summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ky.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ky.po')
-rw-r--r--po/ky.po71
1 files changed, 40 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 2c46f9db..14c10af5 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgaonline-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 10:12+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -147,7 +147,17 @@ msgstr "Mageia Linux дистрибутивинин жаңы версиясы"
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mgaapplet:407
+#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Жаңылыштык"
+
+#: ../mgaapplet:401
+#, c-format
+msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaapplet:408
#, fuzzy, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr "Mageia Linux дистрибутивинин жаңы версиясы чыкты."
@@ -257,12 +267,7 @@ msgstr "MageiaUpdate иштетүү\n"
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Жаңы жаңылоолор эсептелүүдө...\n"
-#: ../mgaapplet:706
-#, c-format
-msgid "System is up-to-date\n"
-msgstr "Система жаңылоону талап кылбайт\n"
-
-#: ../mgaapplet:735
+#: ../mgaapplet:737
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Тармак текшерилүүдө: өчүрүлгөн көрүнөт\n"
@@ -373,11 +378,6 @@ msgstr "Сырсөз"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Унутулуп калган сырсөз"
-#: ../mgaapplet_gui.pm:212
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Жаңылыштык"
-
#: ../mgaapplet_gui.pm:213
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
@@ -422,14 +422,13 @@ msgstr "Дитсрибутив жаңылоосу"
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"mgaupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"mdkupdate версиясы %s\n"
+"mdonline версиясы %s\n"
"Copyright (C) %s Mageia.\n"
"Бул эркин программалык жабдуу жана ал GNU GPL\n"
"шартынын негизинде таратылат\n"
@@ -437,6 +436,11 @@ msgstr ""
"колдонулушу:\n"
#: ../mgaupdate:66
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Copyright (C) %s %s"
+msgstr "Copyright (C) %s by %s"
+
+#: ../mgaupdate:66
#, c-format
msgid " --help\t\t- print this help message.\n"
msgstr " --help\t\t- бул маалыматты чыгаруу.\n"
@@ -466,6 +470,26 @@ msgstr " --debug\t\t\t- болгондорду журналга жазуу\n"
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "update_source булагынан пакеттерди жаңылоо мүмкүн эмес.\n"
+#~ msgid "System is up-to-date\n"
+#~ msgstr "Система жаңылоону талап кылбайт\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "mgaupdate version %s\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "mdkupdate версиясы %s\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
+#~ "Бул эркин программалык жабдуу жана ал GNU GPL\n"
+#~ "шартынын негизинде таратылат\n"
+#~ "\n"
+#~ "колдонулушу:\n"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "You should either get extended maintenance or upgrade to a newer version "
@@ -792,21 +816,6 @@ msgstr "update_source булагынан пакеттерди жаңылоо м
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Тазалоо"
-#~ msgid ""
-#~ "mdonline version %s\n"
-#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdonline версиясы %s\n"
-#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
-#~ "Бул эркин программалык жабдуу жана ал GNU GPL\n"
-#~ "шартынын негизинде таратылат\n"
-#~ "\n"
-#~ "колдонулушу:\n"
-
#~ msgid "I already have an account"
#~ msgstr "Менде аккаунт бар"