summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ku.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ku.po')
-rw-r--r--po/ku.po70
1 files changed, 35 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 196ad6b2..826adb2c 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ku\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-05-11 11:06+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-07-07 06:30+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-14 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Kadir Dilsiz <kadir@linux-ku.com>\n"
"Language-Team: Kurdî <team@linux-ku.com>\n"
@@ -18,12 +18,12 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Language: Kurdî\n"
"X-Poedit-Country: Kurdistan\n"
-#: ../mdkapplet:63
+#: ../mdkapplet:62
#, c-format
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr "Sîstema we rojane bû"
-#: ../mdkapplet:69
+#: ../mdkapplet:68
#, c-format
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
@@ -32,103 +32,103 @@ msgstr ""
"Ji bo pirsgirêkan tu dikarî ji navnîşana support@manrakeonline.net re e-"
"peyamekêbişînî"
-#: ../mdkapplet:75
+#: ../mdkapplet:74
#, c-format
msgid "System is busy. Please wait ..."
msgstr "Sîstem disekine. Kerema xwe re li bende bin ..."
-#: ../mdkapplet:81
+#: ../mdkapplet:80
#, c-format
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "Rojaneyên nû heye ji bo sîstema we"
-#: ../mdkapplet:87
+#: ../mdkapplet:86
#, c-format
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:93
+#: ../mdkapplet:92
#, c-format
msgid "Network is down. Please configure your network"
msgstr "Tor sekiniye. Ji kerema xwe re tora xwe eyar bikin"
-#: ../mdkapplet:99
+#: ../mdkapplet:98
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:105
+#: ../mdkapplet:104
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:163
+#: ../mdkapplet:109 ../mdkapplet:162
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Nûjenkirina Ava Bike"
-#: ../mdkapplet:111
+#: ../mdkapplet:110
#, c-format
msgid "Configure the service"
msgstr "Torê Saz Bike"
-#: ../mdkapplet:112
+#: ../mdkapplet:111
#, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "Nûjenkirinan Kontrol Bike"
-#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:166 ../mdkonline:93 ../mdkonline:97
+#: ../mdkapplet:112 ../mdkapplet:165 ../mdkonline:93 ../mdkonline:97
#: ../mdkonline:135 ../mdkupdate:171
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Ji kerema xwe re li hêviyê rawestin"
-#: ../mdkapplet:113 ../mdkapplet:165 ../mdkapplet:166
+#: ../mdkapplet:112 ../mdkapplet:164 ../mdkapplet:165
#, c-format
msgid "Check updates"
msgstr "Nûjenkirinan Kontrol Bike"
-#: ../mdkapplet:115
+#: ../mdkapplet:114
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
-#: ../mdkapplet:116
+#: ../mdkapplet:115
#, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "Torê Saz Bike"
-#: ../mdkapplet:117
+#: ../mdkapplet:116
#, c-format
msgid "Configure Now!"
msgstr "Saz Bike"
-#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:232
+#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:232
#, c-format
msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
msgstr "Sepandinoka Nûjenkirina Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:161
+#: ../mdkapplet:160
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "Çalakî"
-#: ../mdkapplet:164
+#: ../mdkapplet:163
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Saz Bike"
-#: ../mdkapplet:168
+#: ../mdkapplet:167
#, c-format
msgid "See logs"
msgstr "Rojnivîskê nîşan bide"
-#: ../mdkapplet:171
+#: ../mdkapplet:170
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "Rewş"
-#: ../mdkapplet:175 ../mdkapplet:385
+#: ../mdkapplet:174 ../mdkapplet:392
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bigire"
@@ -262,27 +262,27 @@ msgstr ""
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:375
+#: ../mdkapplet:382
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "Qeydên têketine:"
-#: ../mdkapplet:391
+#: ../mdkapplet:398
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Paqij Bike"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:425
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Der barê de..."
-#: ../mdkapplet:419
+#: ../mdkapplet:426
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Di vekirina sîsteme de bişuxlîne"
-#: ../mdkapplet:421
+#: ../mdkapplet:428
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Derkeve"
@@ -576,13 +576,13 @@ msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - ev peyama alîkariyê nîşan dide.\n"
#: ../mdkupdate:66
-#, c-format
-msgid " --auto - Mandrakeupdate launched automatically.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --auto - Mandriva Update launched automatically.\n"
msgstr " --update - Mandrakeupdate'yê bixebitîne.\n"
#: ../mdkupdate:67
-#, c-format
-msgid " --applet - launch Mandrakeupdate.\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid " --applet - launch Mandriva Update.\n"
msgstr " --update - Mandriva Linux Update'yê bixebitîne.\n"
#: ../mdkupdate:68
@@ -592,7 +592,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkupdate:69
#, fuzzy, c-format
-msgid " --noX - text mode version of MandrakeUpdate.\n"
+msgid " --noX - text mode version of Mandriva Update.\n"
msgstr " --update - Mandrakeupdate'yê bixebitîne.\n"
#: ../mdkupdate:77
@@ -601,8 +601,8 @@ msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first"
msgstr "Belge %s ne hatiye dîtin. Berî hemû mdkonline wizard ê bişuxulînê"
#: ../mdkupdate:141
-#, c-format
-msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again."
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mandriva Update could not contact the site, we will try again."
msgstr ""
"Têkilî bi malpera Mandrakeupdate pêk nehat, em ê dûvre dîsa biceribînin."