diff options
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 365 |
1 files changed, 5 insertions, 360 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:46+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -14,283 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkonline_.c:73 -msgid "Africa" -msgstr "აფრიკა" - -#: ../mdkonline_.c:74 -msgid "Asia" -msgstr "აზია" - -#: ../mdkonline_.c:75 -msgid "Australia" -msgstr "აუსტრალია" - -#: ../mdkonline_.c:76 -msgid "Europe" -msgstr "ევროპა" - -#: ../mdkonline_.c:77 -msgid "North America" -msgstr "ჩრდილოეთ ამერიკა" - -#: ../mdkonline_.c:78 -msgid "South America" -msgstr "სამხრეთ ამერიკა" - -#: ../mdkonline_.c:98 ../mdkonline_.c:218 ../mdkonline_.c:251 -msgid "Next" -msgstr "შემდეგი" - -#: ../mdkonline_.c:99 -msgid "Finish" -msgstr "დამთავრება" - -#: ../mdkonline_.c:100 ../mdkonline_.c:547 -msgid "Quit" -msgstr "გასვლა" - -#: ../mdkonline_.c:101 ../mdkonline_.c:219 ../mdkonline_.c:253 -#: ../mdkonline_.c:255 -msgid "Back" -msgstr "დაბრუნება" - -#: ../mdkonline_.c:103 -msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "მე არ მაქვს MandrakeOnline ანგარიში, თუმცა მინდა მქონდეს" - -#: ../mdkonline_.c:104 -msgid "Subscribe" -msgstr "გაწევრიანება" - -#: ../mdkonline_.c:120 -msgid "Yes I want automated updates" -msgstr "დიახ, მე მნებავს ავტომატური განახლება" - -#: ../mdkonline_.c:168 -msgid "Quitting Wizard\n" -msgstr "ოსტატის დასრულება\n" - -#: ../mdkonline_.c:265 -#, fuzzy -msgid "Warning: No browser specified." -msgstr "გაფრთხილება: ბროუზერი არ აგირჩევიათ" - -#: ../mdkonline_.c:292 -#, fuzzy -msgid "Connecting...\n" -msgstr "კავშირის პრობლემა" - -#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175 -msgid "Connection problem" -msgstr "კავშირის პრობლემა" - -#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 -#, fuzzy -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later." -msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" - -#: ../mdkonline_.c:312 -msgid "Wrong password" -msgstr "არასწორი პაროლი" - -#: ../mdkonline_.c:312 -#, fuzzy -msgid "" -"Your login or password was wrong.\n" -" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"MandrakeOnline.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to " -"MandrakeOnline.\n" -" Be aware that you must also provide a machine name \n" -" (only alphabetical characters are admitted)" -msgstr "" -"თქვენი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია.\n" -"ან ხელახლა უნდა ჩაწეროთ, ან ახალი ანგარიში შექმნათ MandrakeOnline-ზე.\n" -"ამ უკანასკნელის გასაკეთებლად მიუბრუნდით პირველ მოქმედებას MandrakeOnline-ზე " -"დასაკავშირებლად." - -#: ../mdkonline_.c:376 -msgid "Welcome to MandrakeOnline" -msgstr "კეთილი იყოს თქვენი ფეხი MandrakeOnline-ზე." - -#: ../mdkonline_.c:377 -#, fuzzy -msgid "" -"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" -"This assistant will help you to upload your configuration\n" -"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" -"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" -msgstr "" -"ამჟამად თქვენ MandrakeOnline-ზე ანგარიში გახსნილი უნდა გქონდეთ.\n" -"ეს ასისტენტი დაგეხმარებათ თქვენი კონფიგურაციის განახლებაში\n" -"(პაკეტები, აპარატურის კონფიგურაცია) ცენტრალურ მონაცემთა ბაზაში, იმისთვის, " -"რომ\n" -"თქვენ ავტომატურად შეიტყოთ უსაფრთხობასთან დაკავშირებულ და მნიშვნელოვან " -"გაუმჯობესებებზე.\n" - -#: ../mdkonline_.c:394 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Mandrake-ის პირადი უფლებების პოლისი" - -#: ../mdkonline_.c:399 -msgid "Authentication" -msgstr "რეგისტრაცია" - -#: ../mdkonline_.c:400 -msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" -msgstr "" -"შეიყვანეთ თქვენი MandrakeOnline-ის მომხმარებლის სახელი, პაროლი და " -"კომპიუტერის სახელი:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Login:" -msgstr "მომხმარებელი:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Machine Name:" -msgstr "" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Password:" -msgstr "პაროლი:" - -#: ../mdkonline_.c:407 -msgid "Sending your Configuration" -msgstr "ვაგზავნი თქვენს კონფიგურაციას" - -#: ../mdkonline_.c:408 -#, fuzzy -msgid "" -"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" -"we are about to upload your configuration.\n" -"\n" -"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n" -"1) the list of packages you have installed on your system,\n" -"2) your hardware configuration.\n" -"\n" -"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from " -"this service,\n" -"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " -"informed\n" -"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n" -"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -"www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." -msgstr "" -"იმისათვის, რომ გამოიყენოთ MandrakeOnline-ის სერვისი, ჩვენ ვაპირებთ\n" -"თქვენი კონფიგურაციის განახლებას.\n" -"\n" -"ოსტატი შემდეგ ინფორმაციას გადააგზავნის MandrakeSoft-ში:\n" -"1) თქვენ სისტემაში ინსტალირებულ პაკეტთა სია,\n" -"2) თქვენი აპარატურის კონფიგურაცია\n" -"\n" -"თუ თქვენ ეს არ გსურთ, ან არ გინდათ სერვისის გამოყენება, გთხოვთ\n" -"დააჭიროთ 'სტოპ!'-ს. თუ 'შემდეგი'-ს დააჭერთ, მაშინ უფლებას გვეძლევა\n" -"შეგატყობინოთ უსაფრთხოებასთან დაკავშირებული და მნიშვნელოვანი\n" -"გაუმჯობესებების შესახებ. ასევე ისარგებლებთ ფასდაკლებული ფასიანი " -"მომსახურებით\n" -"www.mandrakeexpert.com.-ზე\n" -"და ბოლოს, თქვენ მიიღებთ ელფოსტის ალიასს მომხმარებელი@mandrakeonline.net." - -#: ../mdkonline_.c:416 -msgid "Error while sending informations" -msgstr "შეცდომა ინფორმაციის გადაგზავნისას" - -#: ../mdkonline_.c:417 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while sending your personal informations.\n" -"\n" -"Press 'Next' to try and send your configuration again." -msgstr "" -"შეცდომა თქვენი პირადი ინფორმაციის გადაგზავნისას.\n" -"\n" -"დააჭირეთ 'შემდეგი'-ს თუ გნებავთ ისევ სცადოთ ნფორმაციის გაგზავნა." - -#: ../mdkonline_.c:423 -msgid "Finished" -msgstr "დასრულდა" - -#: ../mdkonline_.c:424 -#, fuzzy -msgid "" -"From now on you will receive security and update \n" -"announcements through MandrakeOnline." -msgstr "" -"გადაგზავნა წარმმატებით დასრულდა!\n" -"MandrakeOnline-ის მეშვეობით დღეიდან თქვენ მიიღებთ უსაფრთხოებასთან " -"დაკავშირებულ\n" -"და მნიშვნელოვან გაუმჯობესებების განცხადებებს." - -#: ../mdkonline_.c:424 -msgid "" -"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" -"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n" -msgstr "" - -#: ../mdkonline_.c:424 -msgid "Your upload was successful!" -msgstr "" - -#: ../mdkonline_.c:429 -msgid "Automated Upgrades" -msgstr "" - -#: ../mdkonline_.c:436 -msgid "Choose your geographical location" -msgstr "" - -#: ../mdkonline_.c:454 -#, fuzzy -msgid "Reading configuration\n" -msgstr "ვაგზავნი თქვენს კონფიგურაციას" - -#: ../mdkonline_.c:481 -#, c-format -msgid "Cannot open this file for read: %s" -msgstr "" - -#: ../mdkonline_.c:522 -msgid "OK" -msgstr "ო-ქეი" - -#: ../mdkonline_.c:528 ../mdkonline_.c:554 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "*-clearlyu-medium-r-normal--17-*-*-*-p-*-iso10646-1,*-r-*" - -#: ../mdkonline_.c:543 -msgid "Cancel" -msgstr "სტოპ!" - -#: ../mdkonline_.c:552 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" -"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n" -"To really quit it press 'Quit'." -msgstr "" -"მართლა გნებავთ MandrakeOnline-იდან გამოსვლა?\n" -"თუ გნებავთ ოსტატს დაუბრუნდეთ, დააჭირეთ 'სტოპ!'-ს,\n" -"თუ მართლა გნებავთ გამოსვლა, დააჭირეთ 'გამოსვლა'-ს." - -#: ../mdkonline_.c:556 -msgid "Really abort? - MandrakeOnline" -msgstr "მართლა გნებავთ გამოსვლა? - MandrakeOnline" - -#: ../mdkonline_.c:631 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "*-clearlyu-medium-r-normal--17-*-*-*-p-*-iso10646-1,*-r-*" - -#: ../mdkonline_.c:632 -msgid "Welcome" -msgstr "სტუმარი ღვთისაა" - -#: ../mdkonline_.c:656 -msgid "Close" -msgstr "დახურვა" - #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format msgid "" @@ -319,6 +42,10 @@ msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:175 +msgid "Connection problem" +msgstr "კავშირის პრობლემა" + +#: ../mdkupdate_.c:175 #, fuzzy msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" @@ -343,85 +70,3 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" - -#~ msgid "Warning: No browser specified" -#~ msgstr "გაფრთხილება: ბროუზერი არ აგირჩევიათ" - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "ვამყარებ კავშირს ...\n" - -#~ msgid "" -#~ "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" - -#~ msgid "" -#~ "Your login or password was wrong.\n" -#~ " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account " -#~ "on MandrakeOnline.\n" -#~ " In the latter case, go back to the first step to connect to " -#~ "MandrakeOnline.\n" -#~ " Be aware that you must also provide a Machine name \n" -#~ " (only alphabetical characters are admitted)" -#~ msgstr "" -#~ "თქვენი მომხმარებლის სახელი ან პაროლი არასწორია.\n" -#~ " ან ხელახლა უნდა ჩაწეროთ, ან ახალი ანგარიში შექმნათ MandrakeOnline-ზე.\n" -#~ " ამ უკანასკნელის გასაკეთებლად მიუბრუნდით პირველ მოქმედებას MandrakeOnline-" -#~ "ზე დასაკავშირებლად.\n" -#~ " გაითვალისწინეთ, რომ თქვენ კომპიუტერის სახელიც უნდა მიუთითოთ \n" -#~ " (ნებადართულია მხოლოდ ანბანური ასონიშნების გამოყენება)" - -#~ msgid "" -#~ "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" -#~ "This assistant will help you to upload your configuration\n" -#~ "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" -#~ "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" -#~ msgstr "" -#~ "ამჟამად თქვენ MandrakeOnline-ზე ანგარიში გახსნილი უნდა გქონდეთ.\n" -#~ "ეს ასისტენტი დაგეხმარებათ თქვენი კონფიგურაციის განახლებაში\n" -#~ "(პაკეტები, აპარატურის კონფიგურაცია) ცენტრალურ მონაცემთა ბაზაში, იმისთვის, " -#~ "რომ\n" -#~ "თქვენ ავტომატურად შეიტყოთ უსაფრთხობასთან დაკავშირებულ და მნიშვნელოვან " -#~ "გაუმჯობესებებზე.\n" - -#~ msgid "Machine name:" -#~ msgstr "კომპიუტერის სახელი:" - -#~ msgid "" -#~ "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" -#~ "we are about to upload your configuration.\n" -#~ "\n" -#~ "The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n" -#~ "1) the list of packages you have installed on your system,\n" -#~ "2) your hardware configuration.\n" -#~ "\n" -#~ "If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from " -#~ "this service,\n" -#~ "please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " -#~ "informed\n" -#~ "about security updates and useful upgrades via personalized email " -#~ "alerts.\n" -#~ "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -#~ "www.mandrakeexpert.com.\n" -#~ "Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " -#~ "provided to you." -#~ msgstr "" -#~ "იმისათვის, რომ გამოიყენოთ MandrakeOnline-ის სერვისი, ჩვენ ვაპირებთ\n" -#~ "თქვენი კონფიგურაციის განახლებას.\n" -#~ "\n" -#~ "ოსტატი შემდეგ ინფორმაციას გადააგზავნის MandrakeSoft-ში:\n" -#~ "1) თქვენ სისტემაში ინსტალირებულ პაკეტთა სია,\n" -#~ "2) თქვენი აპარატურის კონფიგურაცია\n" -#~ "\n" -#~ "თუ თქვენ ეს არ გსურთ, ან არ გინდათ სერვისის გამოყენება, გთხოვთ\n" -#~ "დააჭიროთ 'სტოპ!'-ს. თუ 'შემდეგი'-ს დააჭერთ, მაშინ უფლებას გვეძლევა\n" -#~ "შეგატყობინოთ უსაფრთხოებასთან დაკავშირებული და მნიშვნელოვანი\n" -#~ "გაუმჯობესებების შესახებ. ასევე ისარგებლებთ ფასდაკლებული ფასიანი " -#~ "მომსახურებით\n" -#~ "www.mandrakeexpert.com.-ზე\n" -#~ "და ბოლოს, თქვენ მიიღებთ ელფოსტის ალიასს მომხმარებელი@mandrakeonline.net." - -#~ msgid "" -#~ "There was an error while sending your personal informations.\n" -#~ "\n" -#~ "Press Next to try and send your configuration again." -#~ msgstr "შეცდომა თქვენი პირადი" |