diff options
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 89 |
1 files changed, 48 insertions, 41 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-27 14:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-27 23:33+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-26 15:24+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" @@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "აჩვენე აღრიცხვები" msgid "Status" msgstr "სტატუსი" -#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:422 +#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:356 #, c-format msgid "Close" msgstr "დახურვა" @@ -227,42 +227,42 @@ msgstr "" msgid "System is up-to-date\n" msgstr "სისტემა განახლებულია\n" -#: ../mdkapplet:348 +#: ../mdkapplet:299 #, c-format msgid "No check" msgstr "შეამოწმების გარეშე" -#: ../mdkapplet:361 +#: ../mdkapplet:312 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "ვამოწმებ ქსელს: როგორც ჩანს გამორთულია\n" -#: ../mdkapplet:364 +#: ../mdkapplet:315 #, c-format msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "ვამოწმებ config ფაილს: არა იძებნება\n" -#: ../mdkapplet:412 +#: ../mdkapplet:346 #, c-format msgid "Logs" msgstr "ლოგები (აღრიცხვები)" -#: ../mdkapplet:428 +#: ../mdkapplet:362 #, c-format msgid "Clear" msgstr "ამოშლა" -#: ../mdkapplet:455 +#: ../mdkapplet:389 #, c-format msgid "About..." msgstr "შესახებ..." -#: ../mdkapplet:456 +#: ../mdkapplet:390 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "მუდამ გამოიძახე სისტემის ჩატვირთვისას (startup)" -#: ../mdkapplet:458 +#: ../mdkapplet:392 #, c-format msgid "Quit" msgstr "გასვლა" @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "წინა" msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "კეთილი იყოს თქვენი ფეხი Mandrakeonline-ზე." -#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:93 +#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:97 #, c-format msgid "" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -300,7 +300,7 @@ msgstr "" "თქვენ ავტომატურად შეიტყოთ უსაფრთხობასთან დაკავშირებულ და მნიშვნელოვან " "გაუმჯობესებებზე.\n" -#: ../mdkonline:106 ../mdkonline_tui:133 +#: ../mdkonline:106 ../mdkonline_tui:141 #, c-format msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "Mandrakeonline-ზე ანგარიშის გახსნა" @@ -315,22 +315,22 @@ msgstr "მე არ მაქვს Mandrakeonline ანგარიში, msgid "Subscribe" msgstr "გაწევრიანება" -#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:109 ../mdkonline_tui:136 +#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144 #, c-format msgid "Login:" msgstr "მომხმარებელი:" -#: ../mdkonline:113 ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:110 ../mdkonline_tui:137 +#: ../mdkonline:113 ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145 #, c-format msgid "Password:" msgstr "პაროლი:" -#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:138 +#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:146 #, c-format msgid "Confirm Password:" msgstr "გაიმეორეთ პაროლი:" -#: ../mdkonline:115 ../mdkonline_tui:139 +#: ../mdkonline:115 ../mdkonline_tui:147 #, c-format msgid "Mail contact:" msgstr "ელფოსტით კავშირი:" @@ -345,14 +345,14 @@ msgstr "Mandrakelinux-ის პირადი უფლებების პ msgid "Authentification" msgstr "რეგისტრაცია" -#: ../mdkonline:129 ../mdkonline_tui:103 +#: ../mdkonline:129 ../mdkonline_tui:107 #, c-format msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "" "შეიყვანეთ თქვენი Mandrakeonline-ის მომხმარებლის სახელი, პაროლი და სისტემის " "სახელი:" -#: ../mdkonline:134 ../mdkonline_tui:111 +#: ../mdkonline:134 ../mdkonline_tui:115 #, c-format msgid "Machine name:" msgstr "სისტემის სახელი (Machine name):" @@ -362,7 +362,7 @@ msgstr "სისტემის სახელი (Machine name):" msgid "Send Configuration" msgstr "კონფიგურაცის გადაგზავნა" -#: ../mdkonline:140 ../mdkonline_tui:124 +#: ../mdkonline:140 ../mdkonline_tui:127 #, c-format msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" @@ -402,12 +402,12 @@ msgstr "" msgid "Finish" msgstr "დამთავრება" -#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171 #, c-format msgid "Your upload was successful!" msgstr "განახლება წარმატებით დაგვირგვინდა!" -#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171 #, c-format msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" @@ -417,7 +417,7 @@ msgstr "" "დაკავშირებულ\n" "და მნიშვნელოვან გაუმჯობესებების განცხადებებს." -#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171 #, c-format msgid "" "Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" @@ -442,12 +442,12 @@ msgstr "ქვეყანა:" msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:184 ../mdkonline_tui:152 #, c-format msgid "Please provide a login" msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ შესასვლელი სახელი" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:186 ../mdkonline_tui:151 #, c-format msgid "" "The passwords do not match\n" @@ -456,12 +456,12 @@ msgstr "" "პროლები არ ემთხვევა\n" " გთხოვთ ცადოთ ისევ\n" -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:188 ../mdkonline_tui:153 #, c-format msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "გთხოვთ სწორი მისამართი შეიყვანოთ!\n" -#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82 +#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81 #, c-format msgid "Reading configuration\n" msgstr "ვკითხულობ კონფიგურაცას\n" @@ -471,13 +471,13 @@ msgstr "ვკითხულობ კონფიგურაცას\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "ვაგზავნი კონფიგურაციას..." -#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:274 ../mdkonline_tui:126 ../mdkonline_tui:154 +#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:274 ../mdkonline_tui:129 ../mdkonline_tui:173 #: ../mdkupdate:124 ../mdkupdate:195 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "კავშირის პრობლემა" -#: ../mdkonline:214 ../mdkonline_tui:154 +#: ../mdkonline:214 ../mdkonline_tui:173 #, c-format msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "ფაილების ატვირთვისას პრობლემებია. გთხოვთ კვლავ ცადოთ" @@ -497,7 +497,7 @@ msgstr "Mandrakeonline-ს ვერ ვუკავშირდები. გ msgid "Wrong password" msgstr "არასწორი პაროლი" -#: ../mdkonline:286 ../mdkonline_tui:126 +#: ../mdkonline:286 ../mdkonline_tui:129 #, c-format msgid "" "Your login or password was wrong.\n" @@ -515,37 +515,37 @@ msgstr "" "სახელი(Machine name) \n" " (ნებადართულია მხოლოდ ანბანის ასოები)" -#: ../mdkonline.pm:36 +#: ../mdkonline.pm:55 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "შესასვლელი სახელი და პაროლი 12-ზე ნაკლები ნიშნისაგან უნდა შედგებოდეს\n" -#: ../mdkonline.pm:37 +#: ../mdkonline.pm:56 #, c-format msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "საგანგებო სიმბოლოები არ არის ნებადართული\n" -#: ../mdkonline.pm:38 +#: ../mdkonline.pm:57 #, c-format msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "გთხოვთ შეავსოთ ყველა ველი\n" -#: ../mdkonline.pm:39 +#: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Email not valid\n" msgstr "ელფოსტა არასწორია\n" -#: ../mdkonline.pm:40 +#: ../mdkonline.pm:59 #, c-format msgid "Account already exist\n" msgstr "ანგარიში უკვე არსებობს\n" -#: ../mdkonline.pm:46 +#: ../mdkonline.pm:65 #, c-format msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "სერვერს ვერ ვუკავშირდები \n" -#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:90 +#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:94 #, c-format msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline" @@ -560,12 +560,12 @@ msgstr "მე უკვე გამაჩნია ანგარიში" msgid "I want to subscribe" msgstr "მინდა გავწევრიანდე" -#: ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82 ../mdkonline_tui:119 +#: ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81 ../mdkonline_tui:119 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "გთხოვთ იქონიოთ მოთმინება" -#: ../mdkonline_tui:98 +#: ../mdkonline_tui:102 #, c-format msgid "Account creation or authentication" msgstr "ანგარიშის შექმნა ან ავტორიზაცია" @@ -575,17 +575,24 @@ msgstr "ანგარიშის შექმნა ან ავტორი msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." msgstr "უკავშირდები Mandrakeonline ვებგვერდს..." -#: ../mdkonline_tui:126 +#: ../mdkonline_tui:129 #, c-format msgid "or" msgstr "ან" -#: ../mdkonline_tui:126 +#: ../mdkonline_tui:129 #, c-format msgid "wrong password:" msgstr "არასწორი პაროლი:" -#: ../mdkonline_tui:160 +#: ../mdkonline_tui:162 +#, c-format +msgid "" +"Mandrakeonline Account successfully created.\n" +"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline_tui:179 #, c-format msgid "Country" msgstr "ქვეყანა" |