diff options
Diffstat (limited to 'po/ka.po')
-rw-r--r-- | po/ka.po | 146 |
1 files changed, 74 insertions, 72 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-05-03 17:18+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-05-11 15:00+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-24 23:36+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@qartuli.net>\n" "Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n" @@ -135,56 +135,56 @@ msgstr "დახურვა" msgid "Launching drakconnect\n" msgstr "ვიძახებ drakconnect-ს\n" -#: ../mdkapplet:180 -msgid "Launching MandrakeUpdate\n" -msgstr "ვიძახებ MandrakeUpdate-ს\n" - -#: ../mdkapplet:183 +#: ../mdkapplet:179 msgid "Launching mdkupdate --applet\n" msgstr "ვიძახებ mdkupdate --applet-ს\n" -#: ../mdkapplet:191 +#: ../mdkapplet:187 msgid "Computing new updates...\n" msgstr "ვანგარიშობ გასაახლებელ პაკეტებს...\n" -#: ../mdkapplet:198 +#: ../mdkapplet:194 msgid "Connecting to" msgstr "ვუკავშირდები:" -#: ../mdkapplet:202 +#: ../mdkapplet:198 msgid "Response from MandrakeOnline server\n" msgstr "პასუხი MandrakeOnline სერვერისაგან\n" -#: ../mdkapplet:218 +#: ../mdkapplet:215 msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "ვამოწმებ... არსებობს გასაახლებელი პაკეტები\n" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:219 +msgid "Unknown state" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:220 msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" msgstr "" "ონლაინ მომსახურებები შეწყვეტილია. მიაკითხეთ MandrakeOnline-ის ვებგვერდს\n" -#: ../mdkapplet:223 +#: ../mdkapplet:221 msgid "Wrong Password.\n" msgstr "არასწორი პაროლი\n" -#: ../mdkapplet:224 +#: ../mdkapplet:222 msgid "Wrong Action or host or login.\n" msgstr "არასწორი მოქმედება, ჰოსტი ან შესვლა.\n" -#: ../mdkapplet:228 +#: ../mdkapplet:226 msgid "System is up to date\n" msgstr "სისტემა განახლებულია\n" -#: ../mdkapplet:316 +#: ../mdkapplet:314 msgid "No check" msgstr "შეამოწმების გარეშე" -#: ../mdkapplet:329 +#: ../mdkapplet:327 msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "ვამოწმებ ქსელს: როგორც ჩანს გამორთულია\n" -#: ../mdkapplet:332 +#: ../mdkapplet:330 msgid "Checking config file: Not present\n" msgstr "ვამოწმებ config ფაილს: არა იძებნება\n" @@ -208,15 +208,15 @@ msgstr "გასვლა" msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" msgstr "ვცდილობ დავუკავშირდე mandrakeonline.net-ს\n" -#: ../mdkonline:95 +#: ../mdkonline:96 msgid "Skip Wizard" msgstr "ჯადოქარის დასრულება" -#: ../mdkonline:109 +#: ../mdkonline:110 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "კეთილი იყოს თქვენი ფეხი MandrakeOnline-ზე." -#: ../mdkonline:110 +#: ../mdkonline:111 msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -230,57 +230,57 @@ msgstr "" "თქვენ ავტომატურად შეიტყოთ უსაფრთხობასთან დაკავშირებულ და მნიშვნელოვან " "გაუმჯობესებებზე.\n" -#: ../mdkonline:111 +#: ../mdkonline:112 msgid "Create a MandrakeOnline Account" msgstr "MandrakeOnline-ზე ანგარიშის გახსნა" -#: ../mdkonline:113 +#: ../mdkonline:114 msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " msgstr "მე არ მაქვს MandrakeOnline ანგარიში, თუმცა მინდა მქონდეს" -#: ../mdkonline:113 +#: ../mdkonline:114 msgid "Subscribe" msgstr "გაწევრიანება" -#: ../mdkonline:117 ../mdkonline:137 +#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138 msgid "Login:" msgstr "მომხმარებელი:" -#: ../mdkonline:118 ../mdkonline:138 +#: ../mdkonline:119 ../mdkonline:139 msgid "Password:" msgstr "პაროლი:" -#: ../mdkonline:119 +#: ../mdkonline:120 msgid "Confirm Password:" msgstr "გაიმეორეთ პაროლი:" -#: ../mdkonline:120 +#: ../mdkonline:121 msgid "Mail contact:" msgstr "ელფოსტით კავშირი:" -#: ../mdkonline:127 +#: ../mdkonline:128 msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" msgstr "Mandrakelinux-ის პირადი უფლებების პოლისი" -#: ../mdkonline:133 +#: ../mdkonline:134 msgid "Authentification" msgstr "რეგისტრაცია" -#: ../mdkonline:134 +#: ../mdkonline:135 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" msgstr "" "შეიყვანეთ თქვენი MandrakeOnline-ის მომხმარებლის სახელი, პაროლი და სისტემის " "სახელი:" -#: ../mdkonline:139 +#: ../mdkonline:140 msgid "Machine name:" msgstr "სისტემის სახელი (Machine name):" -#: ../mdkonline:144 +#: ../mdkonline:145 msgid "Send Configuration" msgstr "კონფიგურაცის გადაგზავნა" -#: ../mdkonline:145 +#: ../mdkonline:146 msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "" "www.mandrakeexpert.com.-ზე\n" "და ბოლოს, თქვენ მიიღებთ ელფოსტის ალიასს მომხმარებელი@mandrakeonline.net." -#: ../mdkonline:150 ../mdkonline:255 ../mdkonline:284 +#: ../mdkonline:151 ../mdkonline:262 ../mdkonline:291 msgid "Finish" msgstr "დამთავრება" -#: ../mdkonline:151 +#: ../mdkonline:152 msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to MandrakeOnline." @@ -327,7 +327,7 @@ msgstr "" "დაკავშირებულ\n" "და მნიშვნელოვან გაუმჯობესებების განცხადებებს." -#: ../mdkonline:151 +#: ../mdkonline:152 msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" @@ -336,79 +336,75 @@ msgstr "" "თქვენს სისტემაზე რეგულარურად გაიშვება პროგრამა, რომელიც განახლებებს " "დაელოდება\n" -#: ../mdkonline:151 +#: ../mdkonline:152 msgid "Your upload was successful!" msgstr "განახლება წარმატებით დაგვირგვინდა!" -#: ../mdkonline:152 +#: ../mdkonline:153 msgid "automated Upgrades" msgstr "ავტომატიზირებული განახლება" -#: ../mdkonline:154 -msgid "Yes I want automated updates" -msgstr "დიახ, მე მსურს ავტომატური განახლებები" - -#: ../mdkonline:157 +#: ../mdkonline:158 msgid "Country:" msgstr "ქვეყანა:" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:191 msgid "Creation" msgstr "შექმნა" -#: ../mdkonline:184 +#: ../mdkonline:191 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" msgstr "შესასვლელი სახელი და პაროლი 12-ზე ნაკლები ნიშნისაგან უნდა შედგებოდეს\n" -#: ../mdkonline:185 +#: ../mdkonline:192 msgid "Special characters" msgstr "საგანგებო ასოები" -#: ../mdkonline:185 +#: ../mdkonline:192 msgid "Special characters are not allowed\n" msgstr "საგანგებო სიმბოლოები არ არის ნებადართული\n" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:193 msgid "Empty fields" msgstr "შეუვსებელი ველები" -#: ../mdkonline:186 +#: ../mdkonline:193 msgid "Please fill in all fields\n" msgstr "გთხოვთ შეავსოთ ყველა ველი\n" -#: ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:194 msgid "Email" msgstr "ელფოსტა" -#: ../mdkonline:187 +#: ../mdkonline:194 msgid "Email not valid\n" msgstr "ელფოსტა არასწორია\n" -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:195 msgid "Account already exist\n" msgstr "ანგარიში უკვე არსებობს\n" -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:195 msgid "Change account" msgstr "ანგარიშის შეცვლა" -#: ../mdkonline:194 +#: ../mdkonline:201 msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "სერვერს ვერ ვუკავშირდები \n" -#: ../mdkonline:194 +#: ../mdkonline:201 msgid "Server Problem" msgstr "პრობლემა სერვერზე" -#: ../mdkonline:199 ../mdkonline:201 ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:206 ../mdkonline:208 ../mdkonline:210 msgid "Error" msgstr "შეცდომა" -#: ../mdkonline:199 +#: ../mdkonline:206 msgid "Please provide a login" msgstr "გთხოვთ მიუთითოთ შესასვლელი სახელი" -#: ../mdkonline:201 +#: ../mdkonline:208 msgid "" "The passwords do not match\n" " Please try again\n" @@ -416,31 +412,31 @@ msgstr "" "პროლები არ ემთხვევა\n" " გთხოვთ ცადოთ ისევ\n" -#: ../mdkonline:203 +#: ../mdkonline:210 msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "გთხოვთ სწორი მისამართი შეიყვანოთ!\n" -#: ../mdkonline:233 +#: ../mdkonline:240 msgid "Sending configuration..." msgstr "ვაგზავნი კონფიგურაციას..." -#: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335 +#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342 msgid "Connection problem" msgstr "კავშირის პრობლემა" -#: ../mdkonline:259 ../mdkonline:335 +#: ../mdkonline:266 ../mdkonline:342 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" -#: ../mdkonline:301 +#: ../mdkonline:308 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "ოსტატის დასრულება\n" -#: ../mdkonline:347 +#: ../mdkonline:354 msgid "Wrong password" msgstr "არასწორი პაროლი" -#: ../mdkonline:347 +#: ../mdkonline:354 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -457,11 +453,11 @@ msgstr "" "სახელი(Machine name) \n" " (ნებადართულია მხოლოდ ანბანის ასოები)" -#: ../mdkonline:354 +#: ../mdkonline:361 msgid "Reading configuration\n" msgstr "ვკითხულობ კონფიგურაცას\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:58 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -478,22 +474,28 @@ msgstr "" "\n" "გამოყენება:\n" -#: ../mdkupdate:62 +#: ../mdkupdate:63 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - აჩვენე ეს დამხმარე ტექსტი.\n" -#: ../mdkupdate:63 +#: ../mdkupdate:64 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate-ის ავტომატური გამოძახებ.\n" -#: ../mdkupdate:64 +#: ../mdkupdate:65 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - გამოიძახე MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:65 +#: ../mdkupdate:66 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - განახლების კვანძები\n" -#: ../mdkupdate:275 +#: ../mdkupdate:276 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "mdkupdate-ის ნედიუმიდან პაკეტები ვერ განვაახლე.\n" + +#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n" +#~ msgstr "ვიძახებ MandrakeUpdate-ს\n" + +#~ msgid "Yes I want automated updates" +#~ msgstr "დიახ, მე მსურს ავტომატური განახლებები" |