diff options
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 65 |
1 files changed, 40 insertions, 25 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.0\n" -"POT-Creation-Date: 2002-10-17 14:07+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-07-25 00:00+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -71,11 +71,13 @@ msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Wizard を出る\n" #: ../mdkonline_.c:265 -msgid "Warning: No browser specified" +#, fuzzy +msgid "Warning: No browser specified." msgstr "警告:閲覧ソフトが指定されていない" #: ../mdkonline_.c:292 -msgid "Connecting ...\n" +#, fuzzy +msgid "Connecting...\n" msgstr "接続中 ...\n" #: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175 @@ -83,7 +85,8 @@ msgid "Connection problem" msgstr "接続トラブル" #: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" +#, fuzzy +msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later." msgstr "MandrakeOnline を連絡できない、後でやり直して下さい" #: ../mdkonline_.c:312 @@ -91,13 +94,14 @@ msgid "Wrong password" msgstr "パスワード誤り" #: ../mdkonline_.c:312 +#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " "MandrakeOnline.\n" " In the latter case, go back to the first step to connect to " "MandrakeOnline.\n" -" Be aware that you must also provide a Machine name \n" +" Be aware that you must also provide a machine name \n" " (only alphabetical characters are admitted)" msgstr "" "不正ログイン又はパスワード\n" @@ -112,8 +116,9 @@ msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "MandrakeOnline へようこそ" #: ../mdkonline_.c:377 +#, fuzzy msgid "" -"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" +"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" @@ -140,7 +145,8 @@ msgid "Login:" msgstr "ログイン:" #: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Machine name:" +#, fuzzy +msgid "Machine Name:" msgstr "マシン名:" #: ../mdkonline_.c:402 @@ -152,6 +158,7 @@ msgid "Sending your Configuration" msgstr "設定情報送信中" #: ../mdkonline_.c:408 +#, fuzzy msgid "" "In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" "we are about to upload your configuration.\n" @@ -160,14 +167,14 @@ msgid "" "1) the list of packages you have installed on your system,\n" "2) your hardware configuration.\n" "\n" -"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this " -"service,\n" +"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from " +"this service,\n" "please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " "informed\n" -"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" +"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " +"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be " "provided to you." msgstr "" "MandrakeOnline サービスを使用できるために、\n" @@ -188,10 +195,11 @@ msgid "Error while sending informations" msgstr "情報送信エラー" #: ../mdkonline_.c:417 +#, fuzzy msgid "" "There was an error while sending your personal informations.\n" "\n" -"Press Next to try and send your configuration again." +"Press 'Next' to try and send your configuration again." msgstr "" "個人情報送信中にエラーが発生しました。\n" "\n" @@ -202,17 +210,19 @@ msgid "Finished" msgstr "終了" #: ../mdkonline_.c:424 +#, fuzzy msgid "" -"From now you will receive on security and updates \n" -"announcements thanks to MandrakeOnline." +"From now on you will receive security and update \n" +"announcements through MandrakeOnline." msgstr "" "これから MandrakeOnline よりセキュリティやアップデート情報が\n" "届けられます。" #: ../mdkonline_.c:424 +#, fuzzy msgid "" "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" -"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" +"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n" msgstr "" "MandrakeOnline は自動アップデートを可能にします。\n" "あるプログラムが新アップデートを待って定期的に実行します。\n" @@ -222,7 +232,8 @@ msgid "Your upload was successful!" msgstr "アップロード成功" #: ../mdkonline_.c:429 -msgid "automated Upgrades" +#, fuzzy +msgid "Automated Upgrades" msgstr "自動アップグレード" #: ../mdkonline_.c:436 @@ -234,8 +245,8 @@ msgid "Reading configuration\n" msgstr "設定読み込み中\n" #: ../mdkonline_.c:481 -#, c-format -msgid "cannot open this file for read: %s" +#, fuzzy, c-format +msgid "Cannot open this file for read: %s" msgstr "ファイル読み込み失敗: %s" #: ../mdkonline_.c:522 @@ -252,10 +263,11 @@ msgid "Cancel" msgstr "キャンセル" #: ../mdkonline_.c:552 +#, fuzzy msgid "" "Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" -"To return to the Wizard press 'Cancel',\n" -"to really quit it press 'Quit'." +"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n" +"To really quit it press 'Quit'." msgstr "" "MandrakeOnline を中断しますか。\n" "Wizard へ戻るには「キャンセル」を、\n" @@ -311,16 +323,19 @@ msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - 詳細モード。\n" #: ../mdkupdate_.c:175 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" +#, fuzzy +msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "サイト接続失敗、再試行" #: ../mdkupdate_.c:202 -msgid "For any problem send mail to support@mandrakeonline.net\n" +#, fuzzy +msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" msgstr "トラブル報告は support@mandrakeonline.net へどうぞ\n" #: ../mdkupdate_.c:202 +#, fuzzy msgid "" -"You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription" +"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." msgstr "MandrakeOnline アカウントを取得するかアップデートして下さい" #: ../mdkupdate_.c:202 @@ -328,11 +343,11 @@ msgid "Your login or password may be wrong" msgstr "ログイン又はパスワードが誤っている" #: ../mdkupdate_.c:214 -msgid "unable to create mdkupdate medium\n" +msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:216 -msgid "unable to update packages from mdkupdate medium\n" +msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #~ msgid "wget is missing\n" |