summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po32
1 files changed, 15 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 16f4d36e..75270664 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -1,18 +1,18 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
# Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>, 2002
-#
+# Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>, 2002
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:28+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-28 09:47GMT\n"
-"Last-Translator: Simone Riccio <s.riccio@aeb-informatica.it>\n"
-"Language-Team: Italian <IT@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-06-21 22:45+0200\n"
+"Last-Translator: Roberto Rosselli Del Turco <rosselli@ling.unipi.it>\n"
+"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: mdkonline:71
msgid "Africa"
@@ -31,9 +31,8 @@ msgid "Europe"
msgstr "Europa"
#: mdkonline:75
-#, fuzzy
msgid "North America"
-msgstr "Sud America"
+msgstr "Nord America"
#: mdkonline:76
msgid "South America"
@@ -76,9 +75,8 @@ msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Attenzione: Nessun browser specificato"
#: mdkonline:290
-#, fuzzy
msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Problema di connessione"
+msgstr "Connessione ...\n"
#: mdkonline:298 mdkonline:361 mdkupdate:83
msgid "Connection problem"
@@ -87,8 +85,8 @@ msgstr "Problema di connessione"
#: mdkonline:298 mdkonline:361
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr ""
-"Non è stato possibile contattare Mandrake Online, si prega di ritentare più "
-"tardi"
+"Non è stato possibile contattare Mandrake Online, si prega di ritentare "
+"più tardi"
#: mdkonline:310
msgid "Wrong password"
@@ -228,7 +226,8 @@ msgstr ""
#: mdkonline:417
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
-msgstr "Il programma girerà automaticamente in attesa di nuovi aggiornamenti\n"
+msgstr ""
+"Il programma girerà automaticamente in attesa di nuovi aggiornamenti\n"
#: mdkonline:422
msgid "automated Upgrades"
@@ -239,9 +238,8 @@ msgid "Choose your geographical location"
msgstr "Scegli la tua zona geografica"
#: mdkonline:447
-#, fuzzy
msgid "Reading configuration\n"
-msgstr "Invio della configurazione in corso"
+msgstr "Lettura della configurazione in corso\n"
#: mdkonline:474
#, c-format
@@ -311,8 +309,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again"
msgstr ""
-"Non è stato possibile contattare Mandrake Online, si prega di ritentare più "
-"tardi"
+"Non è stato possibile contattare Mandrake Online, si prega di ritentare "
+"più tardi"
#: mdkupdate:110
msgid "Your login or password may be wrong"