summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r--po/hu.po97
1 files changed, 50 insertions, 47 deletions
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index d28bc714..7abf9ba5 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-15 17:50+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-11 22:58+0100\n"
"Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -71,75 +71,77 @@ msgstr ""
msgid "Configure Now!"
msgstr "Konfiguráció beolvasása\n"
-#: ../mdkapplet:123
+#: ../mdkapplet:128
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:135
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Műveletek"
-#: ../mdkapplet:132
+# "Rendszerfrissítések telepítése" volt a 8.2-ben,
+# ebből az utolsó 2 betű nem fért ki
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Install updates"
-msgstr ""
+msgstr "Frissítések telepítése"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:138
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Beállítás"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:135
+#: ../mdkapplet:140
msgid "See logs"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:138
+#: ../mdkapplet:143
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Állapot"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Network Connection: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:150
msgid "New Updates: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:151
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:151
msgid "Not Available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:149
+#: ../mdkapplet:154
msgid "Last check: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:155
+#: ../mdkapplet:160
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:233
msgid "No check"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:287
+#: ../mdkapplet:298
msgid "About.."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:288
+#: ../mdkapplet:299
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
@@ -188,17 +190,16 @@ msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"
#: ../mdkonline:113
-#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Jelszó:"
+msgstr "Jelszó (még egyszer):"
#: ../mdkonline:114
msgid "Mail contact:"
msgstr ""
#: ../mdkonline:121
-msgid "Mandrake Privacy Policy"
-msgstr "Mandrake adatvédelmi elvek"
+msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
+msgstr "Mandrakelinux adatvédelmi elvek"
#: ../mdkonline:127
msgid "Authentification"
@@ -255,7 +256,7 @@ msgstr ""
"Egy új e-mail-címet is rendelkezésére bocsátunk:\n"
"felhasználónév@mandrakeonline.net"
-#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275
+#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278
msgid "Finish"
msgstr "Befejezés"
@@ -289,7 +290,7 @@ msgstr "Szeretnék automatikus frissítéseket"
#: ../mdkonline:151
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "Ország:"
#: ../mdkonline:178
msgid "Creation"
@@ -317,7 +318,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:181
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "E-mail"
#: ../mdkonline:181
msgid "Email not valid\n"
@@ -333,7 +334,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:188
msgid "Problem connecting to server \n"
-msgstr ""
+msgstr "Probléma a kiszolgálóhoz való kapcsolódáskor \n"
#: ../mdkonline:188
msgid "Server Problem"
@@ -341,7 +342,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 ../mdkonline:197
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Hiba"
#: ../mdkonline:193
msgid "Please provide a login"
@@ -352,33 +353,35 @@ msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr ""
+"A jelszavak nem egyeznek meg.\n"
+"Adja meg azokat még egyszer.\n"
#: ../mdkonline:197
msgid "Not a valid mail address!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Helytelen levélcím.\n"
-#: ../mdkonline:225
+#: ../mdkonline:227
msgid "Sending configuration..."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79
msgid "Connection problem"
msgstr "Kapcsolati hiba"
-#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329
#, fuzzy
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "A MandrakeUpdate nem tudott kapcsolatba lépni a géppel; újabb próba."
-#: ../mdkonline:292
+#: ../mdkonline:295
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Kilépés a Varázslóból\n"
-#: ../mdkonline:338
+#: ../mdkonline:341
msgid "Wrong password"
msgstr "Helytelen jelszó"
-#: ../mdkonline:338
+#: ../mdkonline:341
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -395,11 +398,11 @@ msgstr ""
"MandrakeOnline-hoz.\n"
"Egy gépnevet is meg kell adnia; a név csak normál betűket tartalmazhat."
-#: ../mdkonline:345
+#: ../mdkonline:348
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Konfiguráció beolvasása\n"
-#: ../mdkupdate:50
+#: ../mdkupdate:52
#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
@@ -415,29 +418,29 @@ msgstr ""
"\n"
"Használat:\n"
-#: ../mdkupdate:55
+#: ../mdkupdate:57
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --help - jelen segítség megjelenítése\n"
-#: ../mdkupdate:56
+#: ../mdkupdate:58
msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:57
+#: ../mdkupdate:59
#, fuzzy
msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
msgstr " --applet - az összes információ frissítése\n"
-#: ../mdkupdate:58
+#: ../mdkupdate:60
#, fuzzy
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --applet - az összes információ frissítése\n"
-#: ../mdkupdate:77
+#: ../mdkupdate:79
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
msgstr "A MandrakeUpdate nem tudott kapcsolatba lépni a géppel; újabb próba."
-#: ../mdkupdate:244
+#: ../mdkupdate:247
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "A csomagok MandrakeUpdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n"