diff options
Diffstat (limited to 'po/hu.po')
-rw-r--r-- | po/hu.po | 17 |
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-09-27 23:33+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2004-09-28 14:29+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 00:50+0200\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -55,7 +55,8 @@ msgstr "A hálózat nem aktív. Állítsa be a hálózatot." #: ../mdkapplet:97 #, c-format msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" -msgstr "A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra." +msgstr "" +"A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra." #: ../mdkapplet:103 #, c-format @@ -381,7 +382,7 @@ msgid "" "informed\n" "about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -"www.mandrakeexpert.com.\n" +"www.mandrakeexpert.com." msgstr "" "Annak érdekében, hogy használatba vehesse a Mandrakeonline szolgáltatásait,\n" "fel kell tölteni a konfigurációs adatait.\n" @@ -398,7 +399,7 @@ msgstr "" "rendszeresen informáljuk Önt e-mail-en keresztül a biztonsági és egyéb\n" "frissítésekkel kapcsolatosan. Ezen felül Önnek lehetősége lesz arra,\n" "hogy a megszokottnál kedvezőbb feltételekkel vegye igénybe a\n" -"www.mandrakeexpert.com honlapon elérhető szolgáltatásokat.\n" +"www.mandrakeexpert.com honlapon elérhető szolgáltatásokat." #: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235 #, c-format @@ -491,7 +492,8 @@ msgstr "Kilépés a Varázslóból\n" #: ../mdkonline:274 #, c-format msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "Nem sikerült kapcsolatba lépni a Mandrakeonline-nal; próbálja meg később." +msgstr "" +"Nem sikerült kapcsolatba lépni a Mandrakeonline-nal; próbálja meg később." #: ../mdkonline:286 #, c-format @@ -595,8 +597,8 @@ msgid "" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" "A Mandrakeonline-azonosító létrehozása megtörtént.\n" -"A felhasználóazonosításhoz és a beállítások feltöltéséhez kattintson " -"a \"Következő\" gombra.\n" +"A felhasználóazonosításhoz és a beállítások feltöltéséhez kattintson a " +"\"Következő\" gombra.\n" #: ../mdkonline_tui:179 #, c-format @@ -791,4 +793,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Really abort? - Mandrakeonline" #~ msgstr "Valóban kilép? - Mandrakeonline" - |