diff options
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 92 |
1 files changed, 45 insertions, 47 deletions
@@ -2,21 +2,21 @@ # translation of Mandrakeonline-hi.po to हिन्दी, भारत (Hindi, India) # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004. -# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004. +# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004. +# धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-11-05 13:34+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-08-22 20:32+0530\n" -"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-16 20:21+0530\n" +"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: Hindi, India <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../mdkapplet:63 #, c-format @@ -61,6 +61,7 @@ msgstr "सेवा सक्रिय नहीं है । कृपया #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "" +"यह विमोचन संस्मरण समर्थित नहीं है (या तो बहुत प्राचीन या फ़िर विकास विमोचन संस्मरण है)" #: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format @@ -198,12 +199,12 @@ msgstr "जाँच की जा रही है... अपडेट्स उ #: ../mdkapplet:267 #, c-format msgid "Development release not supported by service" -msgstr "" +msgstr "विकास संस्मरणों को इस सेवा द्वारा समर्थन नहीं प्राप्त है" #: ../mdkapplet:268 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" -msgstr "" +msgstr "बहुत अधिक प्राचीन संस्मरणों को इस सेवा द्वारा समर्थन नहीं प्राप्त है" #: ../mdkapplet:269 #, c-format @@ -280,19 +281,19 @@ msgid "Quit" msgstr "निकास" #: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeonline" -msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन में स्वागत" +msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन" #: ../mdkonline:55 #, c-format msgid "I already have an account" -msgstr "" +msgstr "मेरे पास पहिले से एक खाता है" #: ../mdkonline:56 #, c-format msgid "I want to subscribe" -msgstr "" +msgstr "मै एक खाता खोलना चाहता हूँ" #: ../mdkonline:89 #, c-format @@ -318,7 +319,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:114 #, c-format msgid "Account creation or authentication" -msgstr "" +msgstr "खाते का निर्माण या प्रमाणीकरण" #: ../mdkonline:119 #, c-format @@ -341,9 +342,9 @@ msgid "Machine name:" msgstr "मशीन नाम:" #: ../mdkonline:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." -msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन में स्वागत" +msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन वेब-स्थल से जुड़ा जा रहा है..." #: ../mdkonline:139 #, c-format @@ -386,12 +387,12 @@ msgstr "सम्बन्ध स्थापन समस्या" #: ../mdkonline:141 #, c-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "या" #: ../mdkonline:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "wrong password:" -msgstr "गलत कूटशब्द" +msgstr "गलत कूटशब्द:" #: ../mdkonline:141 #, c-format @@ -451,6 +452,8 @@ msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" +"मैनड्रैकऑनलाइन खाते को सफ़लता-पूर्वक निर्मित किया गया ।\n" +"कॄपया \"अगला\" पर क्लिक करके प्रमाणीकरण करें और अपने तंत्र की संरचना को अपलोड करें\n" #: ../mdkonline:178 #, c-format @@ -482,19 +485,19 @@ msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "संचिकाओं को अपलोड करते समय समस्या हुई, कॄपया पुनः प्रयास करें" #: ../mdkonline:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country" -msgstr "देश:" +msgstr "देश" #: ../mdkonline:198 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Congratulations" -msgstr "संरचना भेजें" +msgstr "बधाई हो" #: ../mdkonline:198 #, c-format msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" -msgstr "" +msgstr "आपके मैनड्रैकऑनलाइन खाते को सफ़लता-पूर्वक संरचित किया गया\n" #: ../mdkonline:214 #, fuzzy, c-format @@ -516,27 +519,27 @@ msgstr "" #: ../mdkonline.pm:66 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" -msgstr "" +msgstr "लॉग-इन व कूटशब्द को १२ शब्दों से कम का होना चाहिए\n" #: ../mdkonline.pm:67 #, c-format msgid "Special characters are not allowed\n" -msgstr "" +msgstr "विशेष शब्दों को अनुमति नहीं है\n" #: ../mdkonline.pm:68 #, c-format msgid "Please fill in all fields\n" -msgstr "" +msgstr "कृपया सभी प्रविष्टियों को भरें\n" #: ../mdkonline.pm:69 #, c-format msgid "Email not valid\n" -msgstr "" +msgstr "ईमेल वैध नहीं है\n" #: ../mdkonline.pm:70 #, c-format msgid "Account already exist\n" -msgstr "" +msgstr "खाता पहिले से विद्यमान है\n" #: ../mdkonline.pm:76 #, c-format @@ -553,10 +556,10 @@ msgid "" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"एम०डी०के० नवीनीकरण (अपडेट) संस्मरण (mdkupdate version) %s\n" -"। सर्वाधिकार (C) %s मैनड्रेकसाफ़्ट (Mandrakesoft) ।\n" -"यह एक मुक्त प्रक्रिया सामग्री (साफ़्टवेयर) है और इसे जी०एन०यू० जी०पी०एल० की शर्तों के " -"अन्तर्गत बाँटा जा सकता है।\n" +"एमडीकेअपडेट संस्मरण %s\n" +"। सर्वाधिकार (C) %s मैनडैकसाफ़्ट ।\n" +"यह एक मुक्त साफ़्टवेयर है और इसे जी०एन०यू० जी०पी०एल० की शर्तों के अन्तर्गत बाँटा जा सकता " +"है।\n" "\n" "प्रयोग:\n" @@ -578,18 +581,19 @@ msgstr " --applet - मैनड्रैकअपडेट की शु #: ../mdkupdate:67 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" -msgstr "" +msgstr "कोई %s फ़ाइल नहीं मिली । सर्वप्रथम एमडीकेऑनलाइन विज़ार्ड को चलाएँ" #: ../mdkupdate:126 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" -"मैनड्रैकऑनलाइन से सम्पर्क स्थापित नहीं हो पाया, कृपया कुछ समय उपरान्त पुनः प्रयास करें ।" +"मैनड्रैकअपडेट इस स्थल से सम्पर्क स्थापित नहीं कर सकाया, हम कुछ समय उपरान्त पुनः प्रयास करेगें " +"।" #: ../mdkupdate:176 #, c-format msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "" +msgstr "एमडीकेअपडेट माध्यम से पैकेजों को अपडेट करने में असमर्थ ।\n" #: ../mdkupdate:198 #, c-format @@ -597,10 +601,8 @@ msgid "" "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support [at] " "mandrakeonline [dot] net" msgstr "" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" +"मैनड्रैक अपडेट डिफ़ फ़ाइलों को अपलोड नहीं कर पाया । एक विपत्र को निम्न पते पर भेजें " +"support [at] mandrakeonline [dot] net" #~ msgid "Next" #~ msgstr "अगला" @@ -611,9 +613,11 @@ msgstr "" #~ msgid "Previous" #~ msgstr "पिछला" -#, fuzzy +#~ msgid "Welcome to Mandrakeonline" +#~ msgstr "मैनड्रैकऑनलाइन में स्वागत" + #~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "मेरे पास एक मैनड्रैकऑनलाइन खाता नहीं है और मै चाहता हूँ " +#~ msgstr "मेरे पास एक मैनड्रैकऑनलाइन खाता नहीं है और मै एक खाता खोलना चाहता हूँ" #~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" #~ msgstr "मैनड्रैक गोपनीयता नीति" @@ -649,9 +653,3 @@ msgstr "" #~ msgid " --update - Update keys\n" #~ msgstr " --update - कुँजियों को अपडेट करना\n" - -#~ msgid "Skip Wizard" -#~ msgstr "विज़ार्ड को छोड़ कर आगे बढ़े" - -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "ग्राहक बनें" |