diff options
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r-- | po/gl.po | 83 |
1 files changed, 71 insertions, 12 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-30 16:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-06 20:18+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-05 13:23+0100\n" "Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n" "Language-Team: Galician <gpul-traduccion@ceu.fi.udc.es>\n" @@ -284,7 +284,12 @@ msgstr "Limpar" msgid "About..." msgstr "Acerca de..." -#: ../mdkapplet:449 +#: ../mdkapplet:478 +#, c-format +msgid "Copyright (C) 2001-2006 by Mandriva" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:482 #, c-format msgid "Always launch on startup" msgstr "Executar sempre ó inicia-lo sistema" @@ -294,17 +299,68 @@ msgstr "Executar sempre ó inicia-lo sistema" msgid "Quit" msgstr "Pechar" -#: ../mdkonline:60 ../mdkonline:95 +#: ../mdkonline:55 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"mdonline version %s\n" +"Copyright (C) %s Mandriva.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "" +"mdkupdate versión %s\n" +"Copyright © %s Mandriva.\n" +"Isto é software libre e pode ser redistribuido baixo os termos da GNU GPL.\n" +"\n" +"uso:\n" + +#: ../mdkonline:60 ../mdkupdate:73 +#, c-format +msgid " --help\t\t- print this help message.\n" +msgstr " --help\t\t- amosa esta mensaxe de axuda.\n" + +#: ../mdkonline:61 +#, c-format +msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:62 +#, c-format +msgid " --country\t\t\t- name of country of the user. \n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:63 +#, c-format +msgid " --interactive\t\t- use the interactive mode.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:64 +#, c-format +msgid " --nointeractive\t- use the non-interactive mode.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:65 +#, c-format +msgid " --login=\t\t - login name of the user.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:66 +#, c-format +msgid " --pass=\t\t\t- password of the user.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:81 ../mdkonline:114 #, c-format msgid "Mandriva Online" msgstr "Mandriva Online" -#: ../mdkonline:63 +#: ../mdkonline:84 #, c-format msgid "I already have an account" msgstr "Xa teño unha conta" -#: ../mdkonline:64 +#: ../mdkonline:85 #, c-format msgid "I want to subscribe" msgstr "Desexo subscribirme" @@ -693,12 +749,7 @@ msgstr "" "\n" "uso:\n" -#: ../mdkupdate:69 -#, c-format -msgid " --help\t\t- print this help message.\n" -msgstr " --help\t\t- amosa esta mensaxe de axuda.\n" - -#: ../mdkupdate:70 +#: ../mdkupdate:74 #, c-format msgid " --auto\t\t- Mandriva Update launched automatically.\n" msgstr " --auto\t\t- executar Mandriva Update automáticamente.\n" @@ -753,7 +804,15 @@ msgstr "" msgid "Preparing..." msgstr "Preparando..." -#: ../mdkupdate:174 +#: ../mdkupdate:180 +#, c-format +msgid "" +"Failed to authenticate to the bundle server:\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:197 #, c-format msgid "" "The version of the Mandriva Online client is too old.\n" |