diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 148 |
1 files changed, 80 insertions, 68 deletions
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK Linux Release 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-02-25 16:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-02-27 20:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 00:26+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -22,115 +22,119 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:71 +#: ../mdkapplet:76 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Käynnistä Mandraken päivitys" -#: ../mdkapplet:72 +#: ../mdkapplet:77 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: ../mdkapplet:73 ../mdkapplet:111 +#: ../mdkapplet:78 msgid "Check Updates" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:79 msgid "Online WebSite" msgstr "Online-sivusto" -#: ../mdkapplet:75 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Configure Network" msgstr "Aseta verkko" -#: ../mdkapplet:76 +#: ../mdkapplet:81 msgid "Register Now!" msgstr "Rekisteröidy nyt!" -#: ../mdkapplet:101 +#: ../mdkapplet:105 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandraken päivityssovelma" -#: ../mdkapplet:109 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Actions" msgstr "Toiminnot" -#: ../mdkapplet:112 -msgid "Start MandrakeUpdate" -msgstr "Aloita MandrakeUpdate" +#: ../mdkapplet:115 +msgid "Install updates" +msgstr "" -#: ../mdkapplet:113 +#: ../mdkapplet:116 msgid "Configure" msgstr "Aseta" -#: ../mdkapplet:114 +#: ../mdkapplet:117 +msgid "Check updates" +msgstr "Tarkista päivitykset" + +#: ../mdkapplet:118 msgid "See logs" msgstr "Katso lokitiedostot" -#: ../mdkapplet:117 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Status" msgstr "Tila" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Network Connection: " msgstr "Verkkoyhteys:" -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Down" msgstr "pois päältä" -#: ../mdkapplet:121 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Up" msgstr "päällä" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:128 msgid "New Updates: " msgstr "Uusimmat päivitykset:" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Available" msgstr "saatavilla" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Not Available" msgstr "ei saatavilla" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Last check: " msgstr "Viimeisin tarkistus:" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../mdkapplet:183 +#: ../mdkapplet:195 msgid "About.." msgstr "Tietoa.." -#: ../mdkapplet:184 +#: ../mdkapplet:196 msgid "Quit" msgstr "Poistu" -#: ../mdkapplet:188 +#: ../mdkapplet:200 msgid "About Online Applet" msgstr "Tietoja Online-sovelmasta" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Mandrake Online Team" msgstr "Mandraken Online-tiimi" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Mandrake Update Notification Applet" msgstr "Mandrake Update huomautussovelma" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Team:" msgstr "Tiimi:" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "This Software is under GPL" msgstr "Tämä ohjelmisto on GPL-lisenssin alainen" -#: ../mdkapplet:189 +#: ../mdkapplet:201 msgid "Version:" msgstr "Versio:" @@ -339,31 +343,31 @@ msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Lähetän asetustiedot..." -#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 ../mdkupdate:169 +#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 ../mdkupdate:77 msgid "Connection problem" msgstr "Yhteysongelma" -#: ../mdkonline:243 ../mdkonline:314 +#: ../mdkonline:242 ../mdkonline:312 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "Ei saatu yhteyttä MandrakeOnlineen kokeile myöhemmin uudelleen." -#: ../mdkonline:264 +#: ../mdkonline:262 msgid "Finish" msgstr "Valmis" -#: ../mdkonline:281 +#: ../mdkonline:279 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Poistutaan velhosta\n" -#: ../mdkonline:302 +#: ../mdkonline:300 msgid "Connecting ...\n" msgstr "Yhdistetään ...\n" -#: ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:324 msgid "Wrong password" msgstr "Väärä salasana" -#: ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:324 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -380,11 +384,11 @@ msgstr "" "yhteyden MandrakeOnlineen.\n" " Tiedoksi: sinun pitää antaa myös koneen nimi (vain kirjaimet hyväksytään)" -#: ../mdkonline:334 +#: ../mdkonline:331 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Luetaan asetukset\n" -#: ../mdkupdate:43 +#: ../mdkupdate:50 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -401,44 +405,52 @@ msgstr "" "\n" "Käyttö:\n" -#: ../mdkupdate:48 +#: ../mdkupdate:55 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - tulosta tämä apuviesti.\n" -#: ../mdkupdate:49 -msgid " --security - use only security media.\n" -msgstr " --security - käytä ainoastaan turvallisuus-mediaa.\n" +#: ../mdkupdate:56 +msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +msgstr "" -#: ../mdkupdate:50 -msgid " --update - launch MandrakeUpdate.\n" -msgstr " --update - käynnistä MandrakeUpdate.\n" +#: ../mdkupdate:57 +msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +msgstr " --applet - käynnistä MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:51 -msgid " -v - verbose mode.\n" -msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n" +#: ../mdkupdate:58 +#, fuzzy +msgid " --update - Update keys\n" +msgstr " --applet - käynnistä MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:169 +#: ../mdkupdate:77 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." -#: ../mdkupdate:196 -msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" -msgstr "" -"Ongelmatilanteissa, lähetä viesti osoitteeseen: support@mandrakeonline.net\n" +#: ../mdkupdate:242 +msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja mdkupdate-lähteestä.\n" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "" -"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription." -msgstr "Tarvitset tilin MandrakeOnline:ssä, tai päivitä tilauksesi." +#~ msgid "Start MandrakeUpdate" +#~ msgstr "Aloita MandrakeUpdate" -#: ../mdkupdate:196 -msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "Käyttäjänimesi tai salasanasi voi olla väärä." +#~ msgid " --security - use only security media.\n" +#~ msgstr " --security - käytä ainoastaan turvallisuus-mediaa.\n" -#: ../mdkupdate:208 -msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" -msgstr "Ei pystytty luomaan mdkupdate lähdettä.\n" +#~ msgid " -v - verbose mode.\n" +#~ msgstr " -v - yksityiskohtainen tyyli.\n" -#: ../mdkupdate:210 -msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja mdkupdate-lähteestä.\n" +#~ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" +#~ msgstr "" +#~ "Ongelmatilanteissa, lähetä viesti osoitteeseen: support@mandrakeonline." +#~ "net\n" + +#~ msgid "" +#~ "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your " +#~ "subscription." +#~ msgstr "Tarvitset tilin MandrakeOnline:ssä, tai päivitä tilauksesi." + +#~ msgid "Your login or password may be wrong" +#~ msgstr "Käyttäjänimesi tai salasanasi voi olla väärä." + +#~ msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n" +#~ msgstr "Ei pystytty luomaan mdkupdate lähdettä.\n" |