summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po46
1 files changed, 19 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 82b4bbd3..56c43404 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,20 +1,18 @@
-# Mandrakeonline-fi - Finnish Translation
+# mdkonline-fi - Finnish Translation
#
# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002 Mandrakesoft
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2002.
-# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002.
-# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003.
-# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2004.
# Esa Linna <denzo@mbnet.fi>, 2004.
+# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mdkonline-fi\n"
+"Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK 10.1 Release\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-04 21:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-04-26 23:11+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-09-05 19:59+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrakelinux.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -23,50 +21,44 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../mdkapplet:65
-#, fuzzy
msgid "Your system is up-to-date"
-msgstr "Järjestelmä on ajan tasalla"
+msgstr "Järjestelmäsi on ajan tasalla"
#: ../mdkapplet:71
-#, fuzzy
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
"support@mandrakeonline.net"
msgstr ""
-"Ongelmatilanteissa, lähetä viesti osoitteeseen: support@mandrakeonline.net\n"
+"Palvelun asetusongelma. Tarkista lokista ja lähetä viesti osoitteeseen: "
+"support@mandrakeonline.net"
#: ../mdkapplet:77
msgid "System is busy. Please wait ..."
msgstr "Järjestelmä on varattu. Odota ..."
#: ../mdkapplet:83
-#, fuzzy
msgid "New updates are available for your system"
-msgstr "Päivityksiä järjestelmällesi ei ole saatavilla"
+msgstr "Päivityksiä järjestelmällesi on saatavilla"
#: ../mdkapplet:89
-#, fuzzy
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
-msgstr "Palvelu ei ole käytettävissä. Paina \"Asetukset\""
+msgstr "Palvelu ei ole asetettu. Paina \"Aseta palvelu\""
#: ../mdkapplet:95
-#, fuzzy
msgid "Network is down. Please configure your network"
-msgstr "Verkko on alhaalla. Valitse \"Aseta Verkko\""
+msgstr "Verkko on alhaalla. Ole hyvä ja aseta verkkosi"
#: ../mdkapplet:101
-#, fuzzy
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
-msgstr "Palvelu ei ole käytettävissä. Paina \"Asetukset\""
+msgstr "Palvelu ei ole otettu käyttöön. Paina \"Online Webbisivusto\""
#: ../mdkapplet:105 ../mdkapplet:154
msgid "Install updates"
msgstr "Asenna päivitykset"
#: ../mdkapplet:106
-#, fuzzy
msgid "Configure the service"
-msgstr "Aseta verkko"
+msgstr "Aseta palvelu"
#: ../mdkapplet:107
msgid "Check Updates"
@@ -129,9 +121,8 @@ msgid "Last check: "
msgstr "Viimeisin tarkistus:"
#: ../mdkapplet:201
-#, fuzzy
msgid "Updates: "
-msgstr "Uusimmat päivitykset:"
+msgstr "Päivitykset:"
#: ../mdkapplet:205
msgid "Launching drakconnect\n"
@@ -143,7 +134,7 @@ msgstr "käynnistetään mdkupdate --applet\n"
#: ../mdkapplet:213
msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
-msgstr ""
+msgstr "Mandrakeonline on asennettu uudelleen, käynnistetäänsovelma uudestan ..."
#: ../mdkapplet:221
msgid "Computing new updates...\n"
@@ -159,7 +150,7 @@ msgstr "Tarkistetaan... Päivityksiä on saatavilla\n"
#: ../mdkapplet:250
msgid "Unknown state"
-msgstr ""
+msgstr "Tuntematon tila"
#: ../mdkapplet:251
msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
@@ -177,7 +168,7 @@ msgstr "Väärä tili, kone tai kirjautuminen.\n"
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Jotain on vialla verkkoasetuksissasi (tarkista reittim palomuuri tai välityspalvelinten asetukset)\n"
#: ../mdkapplet:258
msgid "System is up-to-date\n"
@@ -209,7 +200,7 @@ msgstr "Tietoa.."
#: ../mdkapplet:447
msgid "Always launch on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Käynnistä ainä käynnistyksen yhteydessä"
#: ../mdkapplet:449
msgid "Quit"
@@ -385,7 +376,7 @@ msgstr "Yhteysongelma"
#: ../mdkonline:210
msgid "Problem occurs when uploading files, please try again"
-msgstr ""
+msgstr "Virheitä tietdostojen lähettämisessä, ole hyvä ja yritä uudelleen"
#: ../mdkonline:251
msgid "Quitting Wizard\n"
@@ -568,3 +559,4 @@ msgstr " --update - Päivitä avaimet\n"
#~ msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n"
#~ msgstr "Ei pystytty luomaan mdkupdate lähdettä.\n"
+