diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 37 |
1 files changed, 23 insertions, 14 deletions
@@ -1,24 +1,25 @@ # mdkonline-fi.po - Finnish Translation # -# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Mandrakesoft # Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2002. # Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002. -# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003 +# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003. +# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2004. # # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK Release 9.1\n" +"Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK Linux Release 10.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2003-01-19 00:25+0200\n" -"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n" +"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:00+0200\n" +"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0\n" +"X-Generator: KBabel 1.3\n" #: ../mdkonline:64 msgid "Africa" @@ -78,29 +79,27 @@ msgstr "Poistutaan velhosta\n" #: ../mdkonline:164 msgid "Empty Mirror" -msgstr "" +msgstr "Tyhjä peilipalvelin" #: ../mdkonline:164 msgid "Empty Mirror. Please choose a place." -msgstr "" +msgstr "Tyhjä peilipalvelin. Ole hyvä ja valitse kohdetta." #: ../mdkonline:248 msgid "Warning: No browser specified" msgstr "Varoitus: selainta ei ole asetettu" #: ../mdkonline:273 -#, fuzzy msgid "Connecting ...\n" -msgstr "Yhteysongelma" +msgstr "Yhdistetään ...\n" #: ../mdkonline:282 ../mdkonline:347 ../mdkupdate:169 msgid "Connection problem" msgstr "Yhteysongelma" #: ../mdkonline:282 ../mdkonline:347 -#, fuzzy msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." +msgstr "Ei saatu yhteyttä MandrakeOnlineen kokeile myöhemmin uudelleen." #: ../mdkonline:294 msgid "Wrong password" @@ -125,7 +124,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:320 msgid "Sending configuration..." -msgstr "" +msgstr "Lähetän asetustiedot..." #: ../mdkonline:356 msgid "Welcome to MandrakeOnline" @@ -292,6 +291,16 @@ msgid "" "The text below is the privacy policy of MandrakeSoft about your personal " "data." msgstr "" +"Olet käynnistämässä meidän vapaa Mandake Linux Download Edition\n" +"ensimmäistä kertaa.\n" +"\n" +"Nykyhetkellä on yli kolme miljoona Mandrake Linux käyttäjiä ympäri mailmaa!\n" +"\n" +"Ole ystävällinen ja täytä seuraava kysely. Tiedot tästä kyselystä käytetään\n" +"ainoastaan kootussa markkinatutkimuksessa.\n" +"Alla oleva texti koskee MandrakeSoftin yksityisyys-periattet " +"henkilökotaisesta\n" +"tiedoistasi." #: ../mdkonline:576 msgid "" @@ -341,7 +350,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:623 msgid "Sans Italic 17" -msgstr "" +msgstr "Sans Italic 17" #: ../mdkonline:641 msgid "Close" |