summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po37
1 files changed, 23 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 8bafd9e5..e6d9cc10 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -1,24 +1,25 @@
# mdkonline-fi.po - Finnish Translation
#
-# Copyright (C) 2002,2003 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2002,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Copyright (C) 2002 Mandrakesoft
# Matias Griese <mahagr@utu.fi>, 2002.
# Thomas Backlund <thomas.backlund@inritel.com>, 2002.
-# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003
+# Thomas Backlund <tmb@iki.fi>, 2003.
+# Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2004.
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK Release 9.1\n"
+"Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK Linux Release 10.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-06 17:37+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-01-19 00:25+0200\n"
-"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@iki.fi>\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-15 19:00+0200\n"
+"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n"
"Language-Team: Finnish <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.0\n"
+"X-Generator: KBabel 1.3\n"
#: ../mdkonline:64
msgid "Africa"
@@ -78,29 +79,27 @@ msgstr "Poistutaan velhosta\n"
#: ../mdkonline:164
msgid "Empty Mirror"
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjä peilipalvelin"
#: ../mdkonline:164
msgid "Empty Mirror. Please choose a place."
-msgstr ""
+msgstr "Tyhjä peilipalvelin. Ole hyvä ja valitse kohdetta."
#: ../mdkonline:248
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Varoitus: selainta ei ole asetettu"
#: ../mdkonline:273
-#, fuzzy
msgid "Connecting ...\n"
-msgstr "Yhteysongelma"
+msgstr "Yhdistetään ...\n"
#: ../mdkonline:282 ../mdkonline:347 ../mdkupdate:169
msgid "Connection problem"
msgstr "Yhteysongelma"
#: ../mdkonline:282 ../mdkonline:347
-#, fuzzy
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen."
+msgstr "Ei saatu yhteyttä MandrakeOnlineen kokeile myöhemmin uudelleen."
#: ../mdkonline:294
msgid "Wrong password"
@@ -125,7 +124,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:320
msgid "Sending configuration..."
-msgstr ""
+msgstr "Lähetän asetustiedot..."
#: ../mdkonline:356
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
@@ -292,6 +291,16 @@ msgid ""
"The text below is the privacy policy of MandrakeSoft about your personal "
"data."
msgstr ""
+"Olet käynnistämässä meidän vapaa Mandake Linux Download Edition\n"
+"ensimmäistä kertaa.\n"
+"\n"
+"Nykyhetkellä on yli kolme miljoona Mandrake Linux käyttäjiä ympäri mailmaa!\n"
+"\n"
+"Ole ystävällinen ja täytä seuraava kysely. Tiedot tästä kyselystä käytetään\n"
+"ainoastaan kootussa markkinatutkimuksessa.\n"
+"Alla oleva texti koskee MandrakeSoftin yksityisyys-periattet "
+"henkilökotaisesta\n"
+"tiedoistasi."
#: ../mdkonline:576
msgid ""
@@ -341,7 +350,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:623
msgid "Sans Italic 17"
-msgstr ""
+msgstr "Sans Italic 17"
#: ../mdkonline:641
msgid "Close"