diff options
Diffstat (limited to 'po/fa.po')
-rw-r--r-- | po/fa.po | 69 |
1 files changed, 39 insertions, 30 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mgaonline-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-05 04:12-0500\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <en@li.org>\n" @@ -149,7 +149,17 @@ msgstr "" msgid "Browse" msgstr "" -#: ../mgaapplet:407 +#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "خطا" + +#: ../mgaapplet:401 +#, c-format +msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!" +msgstr "" + +#: ../mgaapplet:408 #, c-format msgid "A new version of Mageia distribution has been released." msgstr "" @@ -255,12 +265,7 @@ msgstr "به راه انداختن MageiaUpdate\n" msgid "Computing new updates...\n" msgstr "در حال محاسبه کردن بروزسازیهای جدید...\n" -#: ../mgaapplet:706 -#, c-format -msgid "System is up-to-date\n" -msgstr "سیستم به روز است\n" - -#: ../mgaapplet:735 +#: ../mgaapplet:737 #, c-format msgid "Checking Network: seems disabled\n" msgstr "بررسی کردن شبکه: بنظر از کار افتاده است\n" @@ -371,11 +376,6 @@ msgstr "گذرواژهی اشتباه" msgid "Forgotten password" msgstr "گذرواژهی اشتباه" -#: ../mgaapplet_gui.pm:212 -#, c-format -msgid "Error" -msgstr "خطا" - #: ../mgaapplet_gui.pm:213 #, c-format msgid "Password and email cannot be empty." @@ -420,14 +420,13 @@ msgstr "" #, fuzzy, c-format msgid "" "mgaupdate version %s\n" -"Copyright (C) %s Mandriva.\n" -"Copyright (C) %s Mageia.\n" +"%s\n" "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " "GPL.\n" "\n" "usage:\n" msgstr "" -"mdkupdate نسخه %s\n" +"mdonline نسخه %s\n" "حق نسخهبرداری (C) %s Mageia.\n" "این نرم افزار آزاد است ومیتواند تحت شروط GNU GPL پخش مجدد گردد.\n" "\n" @@ -435,6 +434,11 @@ msgstr "" #: ../mgaupdate:66 #, c-format +msgid "Copyright (C) %s %s" +msgstr "" + +#: ../mgaupdate:66 +#, c-format msgid " --help\t\t- print this help message.\n" msgstr " --help\t\t- چاپ این پیام راهنما.\n" @@ -463,6 +467,25 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "قادر نبودن به بروزسازی بستهها از رسانهی update_source.\n" +#~ msgid "System is up-to-date\n" +#~ msgstr "سیستم به روز است\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "mgaupdate version %s\n" +#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n" +#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" +#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +#~ "GPL.\n" +#~ "\n" +#~ "usage:\n" +#~ msgstr "" +#~ "mdkupdate نسخه %s\n" +#~ "حق نسخهبرداری (C) %s Mageia.\n" +#~ "این نرم افزار آزاد است ومیتواند تحت شروط GNU GPL پخش مجدد گردد.\n" +#~ "\n" +#~ "طرز استفاده:\n" + #, fuzzy #~ msgid "Online subscription" #~ msgstr "نام ماشین:" @@ -706,20 +729,6 @@ msgstr "قادر نبودن به بروزسازی بستهها از رسان #~ msgid "Clear" #~ msgstr "پاک کردن" -#~ msgid "" -#~ "mdonline version %s\n" -#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n" -#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " -#~ "GPL.\n" -#~ "\n" -#~ "usage:\n" -#~ msgstr "" -#~ "mdonline نسخه %s\n" -#~ "حق نسخهبرداری (C) %s Mageia.\n" -#~ "این نرم افزار آزاد است ومیتواند تحت شروط GNU GPL پخش مجدد گردد.\n" -#~ "\n" -#~ "طرز استفاده:\n" - #~ msgid "I already have an account" #~ msgstr "من از قبل یک حساب دارم" |