diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 122 |
1 files changed, 87 insertions, 35 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-03 22:57+0100\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -17,133 +17,181 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:50 +#: ../mdkapplet:49 msgid "No updates available for your system" msgstr "Ez dago zure sistemarentzako eguneraketarik" -#: ../mdkapplet:56 +#: ../mdkapplet:55 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Konfig arazoak. Jaurti berriro \"konfiguratu\"" -#: ../mdkapplet:62 +#: ../mdkapplet:61 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Sistema lanpetuta dago. Itxoin ..." -#: ../mdkapplet:68 +#: ../mdkapplet:67 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakete daude eguneratzeko" -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:73 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Zerbitzu erabilezina. Klikatu \"konfiguratu\"" -#: ../mdkapplet:80 +#: ../mdkapplet:79 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Sarea erorita dago. Klikatu \"Sarea konfiguratu\"" -#: ../mdkapplet:86 +#: ../mdkapplet:85 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Zerbitzua ezgaitu egin da. Ordainketaren zai..." -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:89 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Jaurti Mandrake Eguneratu" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurazioa" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Check Updates" msgstr "Egiaztatu Eguneraketak" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Online WebSite" msgstr "Lerroko WebGunea" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Configure Network" msgstr "Konfiguratu Sarea" -#: ../mdkapplet:95 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Now!" msgstr "Konfiguratu Orain!" -#: ../mdkapplet:127 +#: ../mdkapplet:126 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Eguneratu Appleta" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:134 msgid "Actions" msgstr "Ekintzak" -#: ../mdkapplet:137 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Install updates" msgstr "Instalatu eguneraketak" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Configure" msgstr "Konfiguratu" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Check updates" msgstr "Egiaztatu eguneraketak" -#: ../mdkapplet:140 +#: ../mdkapplet:139 msgid "See logs" msgstr "Ikusi erregistroak" -#: ../mdkapplet:143 +#: ../mdkapplet:142 msgid "Status" msgstr "Egoera" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:145 msgid "Network Connection: " msgstr "Sare Koneksioa: " -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Down" msgstr "Erorita" -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Up" msgstr "Altxatuta" -#: ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:149 msgid "New Updates: " msgstr "Eguneraketa Berriak: " -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263 msgid "Available" msgstr "Eskuragarri" -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263 msgid "Not Available" msgstr "Eskuraezin" -#: ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:153 msgid "Last check: " msgstr "Azken egiaztapena: " -#: ../mdkapplet:160 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../mdkapplet:237 +#: ../mdkapplet:170 +msgid "Launching drakconnect\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:171 +#, fuzzy +msgid "Launching MandrakeUpdate\n" +msgstr "Jaurti Mandrake Eguneratu" + +#: ../mdkapplet:172 +msgid "Launching mdkupdate --applet\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:194 +#, fuzzy +msgid "System is up to date\n" +msgstr "Sistema lanpetuta dago. Itxoin ..." + +#: ../mdkapplet:202 +msgid "Checking... Updates are available\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:205 +msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:206 +#, fuzzy +msgid "Wrong Password.\n" +msgstr "Pasahitza oker" + +#: ../mdkapplet:207 +msgid "Wrong Action or host or login.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:249 msgid "No check" msgstr "Egiaztapenik ez" -#: ../mdkapplet:245 +#: ../mdkapplet:253 +msgid "Checking Network: seems disabled\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:256 +msgid "Checking config file: Not present\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:259 ../mdkapplet:262 #, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "Konexio-arazoa" +msgid "Checking for Updates..." +msgstr "Egiaztatu Eguneraketak" + +#: ../mdkapplet:301 +#, fuzzy +msgid "Logs" +msgstr "Izena:" -#: ../mdkapplet:304 +#: ../mdkapplet:321 msgid "About.." msgstr "Honi buruz ..." -#: ../mdkapplet:305 +#: ../mdkapplet:322 msgid "Quit" msgstr "Irten" @@ -435,6 +483,10 @@ msgstr " --update - Eguneratu gakoak\n" msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "ezin mdkupdate euskarritik paketeak eguneratu.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "Konexio-arazoa" + #~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." #~ msgstr "" #~ "MandrakeUpdate-k ezin izan du lekua kontaktatu, berriro saiatuko gara." |