summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po61
1 files changed, 31 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f1dfc6d8..a5e44567 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-03 22:57+0100\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -17,60 +17,60 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
-#: ../mdkapplet:49
+#: ../mdkapplet:50
msgid "No updates available for your system"
msgstr "Ez dago zure sistemarentzako eguneraketarik"
-#: ../mdkapplet:55
+#: ../mdkapplet:56
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
msgstr "Konfig arazoak. Jaurti berriro \"konfiguratu\""
-#: ../mdkapplet:61
+#: ../mdkapplet:62
msgid "System is busy. Wait ..."
msgstr "Sistema lanpetuta dago. Itxoin ..."
-#: ../mdkapplet:67
+#: ../mdkapplet:68
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
msgstr "%s pakete daude eguneratzeko"
-#: ../mdkapplet:73
+#: ../mdkapplet:74
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
msgstr "Zerbitzu erabilezina. Klikatu \"konfiguratu\""
-#: ../mdkapplet:79
+#: ../mdkapplet:80
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
msgstr "Sarea erorita dago. Klikatu \"Sarea konfiguratu\""
-#: ../mdkapplet:85
+#: ../mdkapplet:86
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
msgstr "Zerbitzua ezgaitu egin da. Ordainketaren zai..."
-#: ../mdkapplet:89
+#: ../mdkapplet:90
msgid "Launch Mandrake Update"
msgstr "Jaurti Mandrake Eguneratu"
-#: ../mdkapplet:90
+#: ../mdkapplet:91
msgid "Configuration"
msgstr "Konfigurazioa"
-#: ../mdkapplet:91
+#: ../mdkapplet:92
msgid "Check Updates"
msgstr "Egiaztatu Eguneraketak"
-#: ../mdkapplet:92
+#: ../mdkapplet:93
msgid "Online WebSite"
msgstr "Lerroko WebGunea"
-#: ../mdkapplet:93
+#: ../mdkapplet:94
msgid "Configure Network"
msgstr "Konfiguratu Sarea"
-#: ../mdkapplet:94
+#: ../mdkapplet:95
msgid "Configure Now!"
msgstr "Konfiguratu Orain!"
-#: ../mdkapplet:128
+#: ../mdkapplet:127
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr "Mandrake Eguneratu Appleta"
@@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Altxatuta"
msgid "New Updates: "
msgstr "Eguneraketa Berriak: "
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248
msgid "Available"
msgstr "Eskuragarri"
-#: ../mdkapplet:151
+#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248
msgid "Not Available"
msgstr "Eskuraezin"
@@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "Azken egiaztapena: "
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../mdkapplet:233
+#: ../mdkapplet:237
msgid "No check"
msgstr "Egiaztapenik ez"
-#: ../mdkapplet:298
+#: ../mdkapplet:245
+#, fuzzy
+msgid "Checking..."
+msgstr "Konexio-arazoa"
+
+#: ../mdkapplet:304
msgid "About.."
msgstr "Honi buruz ..."
-#: ../mdkapplet:299
+#: ../mdkapplet:305
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
@@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "Posta helbide baliogabea!\n"
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Konfigurazioa bidaltzen..."
-#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329
msgid "Connection problem"
msgstr "Konexio-arazoa"
@@ -426,22 +431,18 @@ msgstr " --applet - jaurtiki MandrakeUpdate.\n"
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --update - Eguneratu gakoak\n"
-#: ../mdkupdate:79
-msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr "MandrakeUpdate-k ezin izan du lekua kontaktatu, berriro saiatuko gara."
-
-#: ../mdkupdate:247
+#: ../mdkupdate:269
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "ezin mdkupdate euskarritik paketeak eguneratu.\n"
+#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
+#~ msgstr ""
+#~ "MandrakeUpdate-k ezin izan du lekua kontaktatu, berriro saiatuko gara."
+
#, fuzzy
#~ msgid "Mandrake Online Team"
#~ msgstr "Ongi etorri MandrakeOnline-ra"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connecting ...\n"
-#~ msgstr "Konexio-arazoa"
-
#~ msgid " --security - use only security media.\n"
#~ msgstr " --security - erabili soilik segurtasun euskarriak.\n"