summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po43
1 files changed, 21 insertions, 22 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 488bccf9..1ff299e5 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-05-11 15:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-05-12 13:59+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-04-26 22:17+0200\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmend <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: EUSKARA <itzulpena@euskalgnu.org>\n"
@@ -88,7 +88,7 @@ msgstr "Instalatu eguneratzeak"
msgid "Configure"
msgstr "Konfiguratu"
-#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:337
+#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:336
msgid "Available"
msgstr "Erabilgarri"
@@ -100,7 +100,7 @@ msgstr "Egiaztatu eguneratzeak"
msgid "Checking ..."
msgstr "Egiaztatzen ..."
-#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:337
+#: ../mdkapplet:145 ../mdkapplet:157 ../mdkapplet:336
msgid "Not Available"
msgstr "Ez dago erabilgarri"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgstr "Eguneratze berriak: "
msgid "Last check: "
msgstr "Azken egiaztatzea: "
-#: ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:387
+#: ../mdkapplet:166 ../mdkapplet:386
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
@@ -152,63 +152,59 @@ msgstr "Eguneraketa berriak kalkulatzen...\n"
msgid "Connecting to"
msgstr "Hona konektatzen"
-#: ../mdkapplet:198
-msgid "Response from MandrakeOnline server\n"
-msgstr "MandrakeOnline zerbitzariaren erantzuna\n"
-
-#: ../mdkapplet:215
+#: ../mdkapplet:216
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr "Egiaztaketa... Dauden eguneraketak\n"
-#: ../mdkapplet:219
+#: ../mdkapplet:220
msgid "Unknown state"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:220
+#: ../mdkapplet:221
msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n"
msgstr "Lineako zerbitzua desgaituta. Kontaktatu MandrakeOnline gunearekin\n"
-#: ../mdkapplet:221
+#: ../mdkapplet:222
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "Pasahitza ez da zuzena\n"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:223
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr "Okerreko akzioa, ostalaria edo saio_hasiera.\n"
-#: ../mdkapplet:226
+#: ../mdkapplet:227
msgid "System is up to date\n"
msgstr "Sistema eguneratzera doa\n"
-#: ../mdkapplet:314
+#: ../mdkapplet:315
msgid "No check"
msgstr "Egiaztatzerik ez"
-#: ../mdkapplet:327
+#: ../mdkapplet:328
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Sare egiaztaketa: desgaituta dagoela dirudi\n"
-#: ../mdkapplet:330
+#: ../mdkapplet:331
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr "Konfigurazio-fitxategia egiaztatzea: ez dago\n"
-#: ../mdkapplet:377
+#: ../mdkapplet:376
msgid "Logs"
msgstr "Egunkariak"
-#: ../mdkapplet:393
+#: ../mdkapplet:392
msgid "Clear"
msgstr "Garbitu"
-#: ../mdkapplet:419
+#: ../mdkapplet:418
msgid "About.."
msgstr "Honi buruz..."
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:419
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: ../mdkapplet:447
+#: ../mdkapplet:446
msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n"
msgstr "mandrakeonline.net-era konektatzea saiatzen\n"
@@ -498,6 +494,9 @@ msgstr " --update - Gakoak eguneratzen ditu\n"
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "Ezin dira paketeak eguneratu mdkupdate euskarritik.\n"
+#~ msgid "Response from MandrakeOnline server\n"
+#~ msgstr "MandrakeOnline zerbitzariaren erantzuna\n"
+
#~ msgid "Launching MandrakeUpdate\n"
#~ msgstr "MandrakeUpdate abiarazten\n"