diff options
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r-- | po/eu.po | 30 |
1 files changed, 25 insertions, 5 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-19 12:09+0200\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -53,7 +53,8 @@ msgstr "Zure sistemarentzako eguneraketa berriak eskuragarri daude" msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released" msgstr "Mandriva Linux banaketaren bertsio berri bat kaleratu da" -#: ../mdkapplet:104, c-format +#: ../mdkapplet:104 +#, c-format msgid "" "This version of the distribution is no longer supported. There will be no " "further updates. You should upgrade to a newer version of the %s " @@ -163,7 +164,12 @@ msgstr "drakconect abiarazten\n" msgid "New version of Mandriva Linux distribution" msgstr "Mandriva Linux banaketaren bertsio berria" -#: ../mdkapplet:414 +#: ../mdkapplet:420 +#, c-format +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:429 #, c-format msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released." msgstr "Mandriva Linux banaketaren bertsio berri bat kaleratu da." @@ -183,7 +189,22 @@ msgstr "'%s' banaketara bertsio berritu nahi duzu?" msgid "Do not ask me next time" msgstr "Ez galdetu berriz" -#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813 +#: ../mdkapplet:436 +#, c-format +msgid "Download all packages at once" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:437 +#, c-format +msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:443 +#, c-format +msgid "Where to download packages:" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844 #: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88 #, c-format msgid "Next" @@ -554,4 +575,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- erregistratu egindako ekintzak\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Ezin dira update_source euskarritik paketeak eguneratu.\n" - |