summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/eo.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eo.po')
-rw-r--r--po/eo.po107
1 files changed, 50 insertions, 57 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 617ccb4d..2c308997 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-14 14:56-0400\n"
"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkapplet:90
msgid "Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguraĵo"
#: ../mdkapplet:91
msgid "Check Updates"
@@ -68,75 +68,76 @@ msgstr ""
msgid "Configure Now!"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:123
+#: ../mdkapplet:128
msgid "Mandrake Updates Applet"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:130
+#: ../mdkapplet:135
+#, fuzzy
msgid "Actions"
-msgstr ""
+msgstr "Aplikaĵoj"
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:137
msgid "Install updates"
-msgstr ""
+msgstr "Instalu ĝisdatigojn"
-#: ../mdkapplet:133
+#: ../mdkapplet:138
msgid "Configure"
-msgstr ""
+msgstr "Konfiguru"
-#: ../mdkapplet:134
+#: ../mdkapplet:139
msgid "Check updates"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:135
+#: ../mdkapplet:140
msgid "See logs"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:138
+#: ../mdkapplet:143
msgid "Status"
-msgstr ""
+msgstr "Statuso"
-#: ../mdkapplet:141
+#: ../mdkapplet:146
msgid "Network Connection: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Down"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:142
+#: ../mdkapplet:147
msgid "Up"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:145
+#: ../mdkapplet:150
msgid "New Updates: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:151
msgid "Available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:146
+#: ../mdkapplet:151
msgid "Not Available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:149
+#: ../mdkapplet:154
msgid "Last check: "
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:155
+#: ../mdkapplet:160
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../mdkapplet:222
+#: ../mdkapplet:233
msgid "No check"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:287
+#: ../mdkapplet:298
msgid "About.."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:288
+#: ../mdkapplet:299
msgid "Quit"
msgstr "Eliru"
@@ -162,9 +163,8 @@ msgid "Create a MandrakeOnline Account"
msgstr "Bonvenon al MandrakeOnline"
#: ../mdkonline:107
-#, fuzzy
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
-msgstr "Mi ne havas Mandrake Online konton kaj mi deziras ĝin "
+msgstr "Mi ne havas MandrakeOnline konton kaj mi deziras ĝin "
#: ../mdkonline:107
msgid "Subscribe"
@@ -179,16 +179,15 @@ msgid "Password:"
msgstr "Pasvorto:"
#: ../mdkonline:113
-#, fuzzy
msgid "Confirm Password:"
-msgstr "Pasvorto:"
+msgstr "Konfirmu pasvorton:"
#: ../mdkonline:114
msgid "Mail contact:"
msgstr ""
#: ../mdkonline:121
-msgid "Mandrake Privacy Policy"
+msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
msgstr ""
#: ../mdkonline:127
@@ -227,7 +226,7 @@ msgid ""
"provided to you."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275
+#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278
msgid "Finish"
msgstr "Finu"
@@ -257,7 +256,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:151
msgid "Country:"
-msgstr ""
+msgstr "Lando:"
#: ../mdkonline:178
msgid "Creation"
@@ -285,7 +284,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:181
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Retpoŝt-adreso"
#: ../mdkonline:181
msgid "Email not valid\n"
@@ -301,7 +300,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:188
msgid "Problem connecting to server \n"
-msgstr ""
+msgstr "Problemo de konektado al la servilo \n"
#: ../mdkonline:188
msgid "Server Problem"
@@ -309,7 +308,7 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 ../mdkonline:197
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Eraro"
#: ../mdkonline:193
msgid "Please provide a login"
@@ -320,33 +319,35 @@ msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr ""
+"La pasvorto ne ghustas\n"
+"Bonvolu provi denove\n"
#: ../mdkonline:197
msgid "Not a valid mail address!\n"
-msgstr ""
+msgstr "Nevalida retpoŝta adreso!\n"
-#: ../mdkonline:225
+#: ../mdkonline:227
msgid "Sending configuration..."
msgstr ""
-#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79
msgid "Connection problem"
msgstr "Konektproblemo"
-#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326
+#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329
#, fuzzy
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "MandrakeUpdate ne povis kontakti la retejon, ni reprovos."
-#: ../mdkonline:292
+#: ../mdkonline:295
msgid "Quitting Wizard\n"
msgstr "Eliras Sorĉilon\n"
-#: ../mdkonline:338
+#: ../mdkonline:341
msgid "Wrong password"
msgstr "Malĝusta pasvorto"
-#: ../mdkonline:338
+#: ../mdkonline:341
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -357,11 +358,11 @@ msgid ""
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
-#: ../mdkonline:345
+#: ../mdkonline:348
msgid "Reading configuration\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:50
+#: ../mdkupdate:52
#, perl-format
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
@@ -378,40 +379,32 @@ msgstr ""
"\n"
"uzado:\n"
-#: ../mdkupdate:55
+#: ../mdkupdate:57
msgid " --help - print this help message.\n"
msgstr " --helpo - presu tiun helpmesaĝon.\n"
-#: ../mdkupdate:56
+#: ../mdkupdate:58
msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n"
msgstr ""
-#: ../mdkupdate:57
+#: ../mdkupdate:59
#, fuzzy
msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n"
msgstr " --applet - ĝisdatigu ĉiujn informojn.\n"
-#: ../mdkupdate:58
+#: ../mdkupdate:60
#, fuzzy
msgid " --update - Update keys\n"
msgstr " --applet - ĝisdatigu ĉiujn informojn.\n"
-#: ../mdkupdate:77
+#: ../mdkupdate:79
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
msgstr "MandrakeUpdate ne povis kontakti la retejon, ni reprovos."
-#: ../mdkupdate:242
+#: ../mdkupdate:247
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
msgstr "Ne kapablas ĝisdatigi pakaĵojn el 'mdkupdate medium'.\n"
-#, fuzzy
-#~ msgid "Mandrake Online Team"
-#~ msgstr "Bonvenon al MandrakeOnline"
-
-#, fuzzy
-#~ msgid "Connecting ...\n"
-#~ msgstr "Konektproblemo"
-
#~ msgid " --security - use only security media.\n"
#~ msgstr " --security - uzu nur 'security media'.\n"