diff options
Diffstat (limited to 'po/el.po')
-rw-r--r-- | po/el.po | 103 |
1 files changed, 59 insertions, 44 deletions
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-16 11:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-30 16:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 10:48+0200\n" "Last-Translator: Theophanis Mastakas <mastakas@otenet.gr>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -33,12 +33,12 @@ msgstr "" "Πρόβλημα υπηρεσίας ρυθμίσεων. Παρακαλώ ελέγξτε τα ημερολόγια και στείλτε " "μήνυμα στο support@mandrivaonline.com" -#: ../mdkapplet:77 +#: ../mdkapplet:83 #, c-format -msgid "System is busy. Please wait ..." -msgstr "Το σύστημα είναι απασχολημένο.Παρακαλώ περιμένετε ..." +msgid "Please wait, finding available packages..." +msgstr "" -#: ../mdkapplet:83 +#: ../mdkapplet:89 #, c-format msgid "New updates are available for your system" msgstr "Υπάρχουν νέες αναβαθμίσεις για το σύστημα σας" @@ -199,12 +199,7 @@ msgstr "Επεξεργασία νέων αναβαθμίσεων...\n" msgid "Connecting to" msgstr "Σύνδεση με" -#: ../mdkapplet:283 -#, c-format -msgid "Response from Mandriva Online server\n" -msgstr "Απάντηση απο τόν διακομιστή της Mandriva Online\n" - -#: ../mdkapplet:301 +#: ../mdkapplet:286 #, c-format msgid "Checking... Updates are available\n" msgstr "Έλεγχος...Υπάρχουν αναβαθμίσεις\n" @@ -259,7 +254,12 @@ msgstr "" "Υπήρξε πρόβλημα κατά τη σύνδεση σας με τον διακομιστή,παρακαλώ επικοινωνήστε " "με την ομάδα υποστήριξης" -#: ../mdkapplet:316 +#: ../mdkapplet:310 +#, c-format +msgid "Response from Mandriva Online server\n" +msgstr "Απάντηση απο τόν διακομιστή της Mandriva Online\n" + +#: ../mdkapplet:313 #, c-format msgid "System is up-to-date\n" msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο\n" @@ -382,7 +382,14 @@ msgstr "Περιγραφή μηχανήματος:" msgid "(Ex: My Home Office's Computer)" msgstr "(Εχ:" -#: ../mdkonline:123 +#: ../mdkonline:126 ../mdkonline:133 ../mdkonline:146 ../mdkonline:168 +#: ../mdkonline:172 ../mdkonline:176 ../mdkonline:181 ../mdkupdate:149 +#: ../mdkupdate:196 ../mdkupdate:215 +#, c-format +msgid "Error" +msgstr "Σφάλμα" + +#: ../mdkonline:126 #, c-format msgid "Machine name must be 1 to 40 alphanumerical characters" msgstr "" @@ -426,7 +433,18 @@ msgstr "" "Θα μπορείτε να επωφεληθείτε από έκπτωση στην υπηρεσία με πληρωμή στο \n" "www.mandrivaexpert.com" -#: ../mdkonline:149 +#: ../mdkonline:146 +#, c-format +msgid "Connection problem" +msgstr "Πρόβλημα σύνδεσης" + +#: ../mdkonline:146 +#, c-format +msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" +msgstr "" +"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποστολή των αρχείων,παρακαλώ δοκιμάστε ξανά" + +#: ../mdkonline:153 #, c-format msgid "Create a Mandriva Online Account" msgstr "Δημιουργήστε ένα λογαριασμό Mandriva Online" @@ -470,7 +488,12 @@ msgstr "Παρακαλώ συμπληρώστε τα παρακάτω πεδία msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ταχυδρομείου!\n" -#: ../mdkonline:170 +#: ../mdkonline:181 +#, c-format +msgid "Creating account failed!" +msgstr "" + +#: ../mdkonline:189 #, c-format msgid "" "Mandriva Online Account successfully created.\n" @@ -504,18 +527,7 @@ msgstr "" "Ένα πρόγραμμα θα εκτελείται τακτικά στο σύστημά σας αναμένοντας νέες " "αναβαθμίσεις\n" -#: ../mdkonline:181 -#, c-format -msgid "Connection problem" -msgstr "Πρόβλημα σύνδεσης" - -#: ../mdkonline:181 -#, c-format -msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" -msgstr "" -"Παρουσιάστηκε πρόβλημα κατά την αποστολή των αρχείων,παρακαλώ δοκιμάστε ξανά" - -#: ../mdkonline:188 +#: ../mdkonline:196 #, c-format msgid "Country" msgstr "Χώρα" @@ -737,7 +749,12 @@ msgstr "" " --bundle file.bundle\t- ανάλυση και εγκατάσταση πακέτου από αρχείο δέσμης " "metainfo.\n" -#: ../mdkupdate:144 ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:149 +#, c-format +msgid "Cannot get list of updates: %s" +msgstr "" + +#: ../mdkupdate:157 ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Προσοχή" @@ -752,7 +769,12 @@ msgstr "" "Αρχικά πρέπει να εγκαταστήσετε το σύστημα στο σκληρό σας δίσκο με τον " "αυτόματο οδηγό 'Live install'." -#: ../mdkupdate:160 +#: ../mdkupdate:162 ../mdkupdate:183 +#, c-format +msgid "Preparing..." +msgstr "Προετοιμασία..." + +#: ../mdkupdate:174 #, c-format msgid "" "The version of the Mandriva Online client is too old.\n" @@ -765,27 +787,17 @@ msgstr "" "Πρέπει να γίνει αναβάθμιση σε νεότερη έκδοση.Μπορείτε να πάρετε μια νέα από " "το http:// star.mandriva.com" -#: ../mdkupdate:169 -#, c-format -msgid "Preparing..." -msgstr "Προετοιμασία..." - -#: ../mdkupdate:183 ../mdkupdate:198 +#: ../mdkupdate:196 #, c-format -msgid "Error" -msgstr "Σφάλμα" +msgid "An error occurred" +msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα" -#: ../mdkupdate:183 +#: ../mdkupdate:215 #, c-format msgid "This bundle is not well formated. Aborting." msgstr "Αυτή η δεσμίδα δεν είναι καλά μορφοποιημένη.Διακόπτω." -#: ../mdkupdate:198 -#, c-format -msgid "An error occurred" -msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα" - -#: ../mdkupdate:205 +#: ../mdkupdate:227 #, c-format msgid "Choose which packages should be installed and Press Ok" msgstr "Διαλέξτε ποία πακέτα θα εγκατασταθούν και πιέστε ΟΚ" @@ -799,3 +811,6 @@ msgstr "Εγκατάσταση πακέτων...\n" #, c-format msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Αδύνατη η αναβάθμιση των πακέτων από το μέσο update_source.\n" + +#~ msgid "System is busy. Please wait ..." +#~ msgstr "Το σύστημα είναι απασχολημένο.Παρακαλώ περιμένετε ..." |