diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 72 |
1 files changed, 36 insertions, 36 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-04 16:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 18:24+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" @@ -68,75 +68,75 @@ msgstr "Konfigurér netværk" msgid "Configure Now!" msgstr "Konfigurér nu!" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:128 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Opdateringer panelprogram" -#: ../mdkapplet:130 +#: ../mdkapplet:135 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Install updates" msgstr "Installér opdateringer" -#: ../mdkapplet:133 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Configure" msgstr "Konfigurér" -#: ../mdkapplet:134 +#: ../mdkapplet:139 msgid "Check updates" msgstr "Tjek for opdateringer" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:140 msgid "See logs" msgstr "Se logger" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:143 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../mdkapplet:141 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Network Connection: " msgstr "Netværks-forbindelse: " -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: ../mdkapplet:142 +#: ../mdkapplet:147 msgid "Up" msgstr "Op" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:150 msgid "New Updates: " msgstr "Nye opdateringer: " -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:151 msgid "Not Available" msgstr "Ikke tilgængelige" -#: ../mdkapplet:149 +#: ../mdkapplet:154 msgid "Last check: " msgstr "Sidste tjek: " -#: ../mdkapplet:155 +#: ../mdkapplet:160 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../mdkapplet:222 +#: ../mdkapplet:233 msgid "No check" msgstr "Ingen tjek" -#: ../mdkapplet:287 +#: ../mdkapplet:298 msgid "About.." msgstr "Om..." -#: ../mdkapplet:288 +#: ../mdkapplet:299 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Mail contact:" msgstr "Mail-kontakt:" #: ../mdkonline:121 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Mandrake privatbeskyttelsespolitik" +msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" +msgstr "Mandrakelinux privatbeskyttelsespolitik" #: ../mdkonline:127 msgid "Authentification" @@ -240,7 +240,7 @@ msgstr "" "Der vil også blive lavet et epost-alias med dit brugernavn@mandrakeonline." "net." -#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:247 ../mdkonline:275 +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 msgid "Finish" msgstr "Afslut" @@ -344,27 +344,27 @@ msgstr "" msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Ikke en gyldig postadresse!\n" -#: ../mdkonline:225 +#: ../mdkonline:227 msgid "Sending configuration..." msgstr "Sender konfiguration..." -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 ../mdkupdate:77 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 msgid "Connection problem" msgstr "Problem med forbindelse" -#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" msgstr "MandrakeOnline kunne ikke kontaktes, prøv igen senere" -#: ../mdkonline:292 +#: ../mdkonline:295 msgid "Quitting Wizard\n" msgstr "Afslutter guiden\n" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "Wrong password" msgstr "Forkert adgangskode" -#: ../mdkonline:338 +#: ../mdkonline:341 msgid "" "Your login or password was wrong.\n" " Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -382,11 +382,11 @@ msgstr "" "Vær opmærksom på at du også skal angive et maskinnavn \n" "(Kun bogstaver er tilladt)" -#: ../mdkonline:345 +#: ../mdkonline:348 msgid "Reading configuration\n" msgstr "Læser konfiguration\n" -#: ../mdkupdate:50 +#: ../mdkupdate:52 #, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" @@ -402,27 +402,27 @@ msgstr "" "\n" "brug:\n" -#: ../mdkupdate:55 +#: ../mdkupdate:57 msgid " --help - print this help message.\n" msgstr " --help - print denne hjælpebesked.\n" -#: ../mdkupdate:56 +#: ../mdkupdate:58 msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" msgstr " --auto - Mdkupdate startes automatisk.\n" -#: ../mdkupdate:57 +#: ../mdkupdate:59 msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" msgstr " --applet - start MandrakeOpdatér op.\n" -#: ../mdkupdate:58 +#: ../mdkupdate:60 msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Opdatér nøgler\n" -#: ../mdkupdate:77 +#: ../mdkupdate:79 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prøve igen." -#: ../mdkupdate:242 +#: ../mdkupdate:247 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra mdkupdate-medium.\n" |