diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 21 |
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "POT-Creation-Date: 2001-09-24 16:36+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2001-09-21 15:30+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-09-24 19:30+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -50,7 +50,6 @@ msgid "Wrong password" msgstr "Forkert adgangskode" #: mdkonline:286 -#, fuzzy msgid "" "Your login or password was wrong.\n" "Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " @@ -60,31 +59,29 @@ msgstr "" "Dit brugernavn eller adgangskode var forkert.\n" "Enten skal du indtaste det igen, eller også skal du oprette en konto hos " "MandrakeOnline.\n" -"I sidste tilfælde skal du gå tilbage til det første trin for forbindelse til " -"MandrakeOnline." +" I sidste tilfælde skal du gå tilbage til det første trin for forbindelse " +"til MandrakeOnline." #: mdkonline:364 msgid "Welcome to MandrakeOnline" msgstr "Velkommen til MandrakeOnline" #: mdkonline:365 -#, fuzzy msgid "" "At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n" "This assistant will help you to upload your configuration\n" "(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" "order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" msgstr "" -"På dette trin forventes det at du har en konto på Mandrake Online [1].\n" +"På dette trin forventes det at du har en konto på MandrakeOnline [1].\n" "Denne guide vil hjælpe dig med at oplægge din konfiguration\n" -"pakker, systemkonfiguration) i en centraliseret database for at \n" +"(pakker, systemkonfiguration) i en centraliseret database for at \n" "holde dig orienteret omkring sikkerhedsopdateringer og nyttige " "opdateringer.\n" #: mdkonline:371 -#, fuzzy msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "Jeg har ikke en Mandrake Online-konto, og jeg vil gerne " +msgstr "Jeg har ikke en MandrakeOnline-konto, og jeg vil gerne " #: mdkonline:373 msgid "Subscribe" @@ -95,14 +92,12 @@ msgid "Mandrake Privacy Policy" msgstr "Mandrake privatbeskyttelsespolitik" #: mdkonline:388 -#, fuzzy msgid "Authentification" -msgstr "MandrakeOnline godkendelse" +msgstr "Godkendelse" #: mdkonline:389 -#, fuzzy msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:" -msgstr "Angiv dit Mandrake Online brugernavn og adgangskode:" +msgstr "Angiv dit MandrakeOnline brugernavn og adgangskode:" #: mdkonline:391 msgid "Login:" |