diff options
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 134 |
1 files changed, 134 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po new file mode 100644 index 00000000..d1b180a2 --- /dev/null +++ b/po/da.po @@ -0,0 +1,134 @@ +# danish translation of Madrake Online. +# Copyright (C) 2001 MandrakeSoft S.A. +# Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>, 2001 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" +"POT-Creation-Date: 2001-08-29 18:31+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2001-08-29 19:30+0200\n" +"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" +"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: mdkonline:64 +msgid "Mandrake Online" +msgstr "Mandrake Online" + +#: mdkonline:69 +msgid " Next > " +msgstr " Næste > " + +#: mdkonline:70 +msgid " Cancel " +msgstr " Annullér " + +#: mdkonline:71 +msgid " < Back " +msgstr " < Tilbage " + +#: mdkonline:114 +msgid "Welcome to Mandrake Online" +msgstr "Velkommen til Mandrake Online" + +#: mdkonline:115 +msgid "" +"At this step You are supposed to have an account on Mandrake Online.\n" +"This assistant will help you to upload your configuration\n" +"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" +"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" +msgstr "" +"På dette trin forventes det at du har en konto på Mandrake Online.\n" +"Denne guide vil hjælpe dig med at oplægge din konfiguration\n" +"pakker, systemkonfiguration) i en centraliseret database for at \n" +"holde dig orienteret omkring sikkerhedsopdateringer og nyttige " +"opdateringer.\n" + +#: mdkonline:120 +msgid "Mandrake Privacy Policy" +msgstr "Mandrake privatbeskyttelsespolitik" + +#: mdkonline:124 +msgid "Mandrake Online Authentification" +msgstr "Mandrake Online godkendelse" + +#: mdkonline:125 +msgid "Enter your Mandrake Online login and password:" +msgstr "Angiv dit Mandrake Online brugernavn og adgangskode:" + +#: mdkonline:127 +msgid "Login:" +msgstr "Brugernavn:" + +#: mdkonline:127 +msgid "Password:" +msgstr "Adgangskode:" + +#: mdkonline:130 +msgid "Sending your Configuration" +msgstr "Sender din konfiguration" + +#: mdkonline:131 +msgid "" +"This is your chance, to help us improving Mandrake Linux.\n" +"\n" +"The Wizard will now send the following informations to MandrakeSoft:\n" +"1) the packages you have installed on your system,\n" +"2) your hardware configuration.\n" +"\n" +"If you feel uncomfortable, by that idea, press 'Cancel'.\n" +"By pressing 'Next', you will grant us the privilege\n" +"to learn more about about you as our customer\n" +"and it gives us the chance to keep you informed\n" +"about security updates and useful upgrades." +msgstr "" +"Dette er din mulighed for at hjælpe os med at forbedre Mandrake Linux.\n" +"\n" +"Guiden vil nu sende den følgende information til MandrakeSoft:\n" +"1) pakkerne du har installeret på dit system,\n" +"2) din systemkonfiguration.\n" +"\n" +"Hvis du ikke føler dig tryg med denne idé, tryk da 'Annullér'.\n" +"Ved at trykke 'Næste' vil du give os det privilegium at kende mere\n" +"om dig som vores kunde, og det giver os en chance for at holde dig\n" +"informeret omkring sikkerhedsopdateringer og nyttige opgraderinger." + +#: mdkonline:145 +msgid "Cancel" +msgstr "Annullér" + +#: mdkonline:149 +msgid "Quit" +msgstr "Afslut" + +#: mdkonline:154 +msgid "" +"Do you really want to abort Mandrake Online?\n" +"To return to the Wizard press 'Cancel',\n" +"to really quit it press 'Quit'." +msgstr "" +"Vil du virkelig afbryde Mandrake Online?\n" +"Tryk 'Annullér' for at vende tilbage til guiden.\n" +"Tryk 'Afslut' for at endeligt afslutte." + +#: mdkonline:156 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: mdkonline:158 +msgid "Really abort? - Mandrake Online" +msgstr "Virkelig afslut? - Mandrake Online" + +#: mdkonline:228 +msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" +msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" + +#: mdkonline:229 +msgid "Welcome" +msgstr "Velkommen" + +#: mdkonline:246 +msgid "Quitting Wizard\n" +msgstr "Afslutter guiden\n" |