summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po21
1 files changed, 8 insertions, 13 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 96718951..ce92c862 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"POT-Creation-Date: 2001-09-24 16:36+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-21 15:30+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-09-24 19:30+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -50,7 +50,6 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Forkert adgangskode"
#: mdkonline:286
-#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -60,31 +59,29 @@ msgstr ""
"Dit brugernavn eller adgangskode var forkert.\n"
"Enten skal du indtaste det igen, eller også skal du oprette en konto hos "
"MandrakeOnline.\n"
-"I sidste tilfælde skal du gå tilbage til det første trin for forbindelse til "
-"MandrakeOnline."
+" I sidste tilfælde skal du gå tilbage til det første trin for forbindelse "
+"til MandrakeOnline."
#: mdkonline:364
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Velkommen til MandrakeOnline"
#: mdkonline:365
-#, fuzzy
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
-"På dette trin forventes det at du har en konto på Mandrake Online [1].\n"
+"På dette trin forventes det at du har en konto på MandrakeOnline [1].\n"
"Denne guide vil hjælpe dig med at oplægge din konfiguration\n"
-"pakker, systemkonfiguration) i en centraliseret database for at \n"
+"(pakker, systemkonfiguration) i en centraliseret database for at \n"
"holde dig orienteret omkring sikkerhedsopdateringer og nyttige "
"opdateringer.\n"
#: mdkonline:371
-#, fuzzy
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
-msgstr "Jeg har ikke en Mandrake Online-konto, og jeg vil gerne "
+msgstr "Jeg har ikke en MandrakeOnline-konto, og jeg vil gerne "
#: mdkonline:373
msgid "Subscribe"
@@ -95,14 +92,12 @@ msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Mandrake privatbeskyttelsespolitik"
#: mdkonline:388
-#, fuzzy
msgid "Authentification"
-msgstr "MandrakeOnline godkendelse"
+msgstr "Godkendelse"
#: mdkonline:389
-#, fuzzy
msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:"
-msgstr "Angiv dit Mandrake Online brugernavn og adgangskode:"
+msgstr "Angiv dit MandrakeOnline brugernavn og adgangskode:"
#: mdkonline:391
msgid "Login:"