diff options
Diffstat (limited to 'po/cy.po')
-rw-r--r-- | po/cy.po | 32 |
1 files changed, 16 insertions, 16 deletions
@@ -2,14 +2,14 @@ # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. # # Translators: -# ciaran, 2015 +# ciaran, 2015-2016 # Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@ntlworld.com>, 2003 # Rhoslyn Prys, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2015-10-05 10:46+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-12-26 16:59+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-08 21:00+0000\n" "Last-Translator: ciaran\n" "Language-Team: Welsh (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "cy/)\n" @@ -29,7 +29,7 @@ msgstr "Gwirio diweddariadau am %s" #: ../mgaapplet:90 #, c-format msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "Mae'r system yn gyfredol" +msgstr "Mae eich system yn gyfredol" #: ../mgaapplet:95 #, c-format @@ -73,8 +73,7 @@ msgstr "Cronfa ddata urpmi wedi cloi" #: ../mgaapplet:145 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" -msgstr "" -"Nid yw'r rhyddhad yn cael ei gynnal (mae'n rhy hen neu'n rhyddhad datblygu)" +msgstr "Ni chefnogir y rhifyn hwn (rhifyn rhy hen, neu rifyn datblygu)" #: ../mgaapplet:150 #, c-format @@ -382,7 +381,7 @@ msgstr "Mae cofnodion gosod i'w gweld yn '%s'" #: ../mgaapplet-upgrade-helper:143 #, c-format msgid "Retry" -msgstr "Ail geisiwch." +msgstr "Ceisio eto" #: ../mgaapplet-upgrade-helper:152 #, c-format @@ -392,7 +391,7 @@ msgstr "Llongyfarchiadau" #: ../mgaapplet-upgrade-helper:156 #, c-format msgid "Upgrade to Mageia %s release was successful." -msgstr "Mae diweddaru i Mageia %s wedi bod yn llwyddiant." +msgstr "Uwchraddiwyd i Mageia %s yn llwyddiannus." #: ../mgaapplet-upgrade-helper:158 #, c-format @@ -496,7 +495,7 @@ msgstr "Cau" #: ../mgaonline.pm:147 #, c-format msgid "Distribution Upgrade" -msgstr "Diweddaru'r Dosbarthiad" +msgstr "Diweddaru'r dosbarthiad" #: ../mgaupdate:60 #, c-format @@ -517,7 +516,7 @@ msgstr "" #: ../mgaupdate:66 #, c-format msgid "Copyright (C) %s %s" -msgstr "Hawlfraint (H) %s %s" +msgstr "Hawlfraint (C) %s %s" #: ../mgaupdate:66 #, c-format @@ -542,7 +541,7 @@ msgstr " --noX\t\t\t- fersiwn modd testun o Mageia Update\n" #: ../mgaupdate:70 #, c-format msgid " --debug\t\t- log what is done.\n" -msgstr "" +msgstr "--debug⇥⇥- cofnodi'r hyn a wnaed.\n" #: ../mgaupdate:100 #, c-format @@ -551,19 +550,20 @@ msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng update_source.\n" #: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-config.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Update Applet Configuration" -msgstr "" +msgstr "Rhedeg rhaglen ffurfweddu rhaglennig diweddaru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-config.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Update Applet Configuration" msgstr "" +"Rhaid dilysu er mwyn rhedeg rhaglen ffurfweddu rhaglennig diweddaru Mageia" #: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-upgrade-helper.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Upgrade Helper" -msgstr "" +msgstr "Rhedeg cynorthwyydd uwchraddio Mageia" #: ../polkit/org.mageia.mgaapplet-upgrade-helper.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Upgrade Helper" -msgstr "" +msgstr "Rhaid dilysu er mwyn rhedeg cynorthwyydd uwchraddio Mageia" #: ../polkit/org.mageia.mgaupdate.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Updater" @@ -571,12 +571,12 @@ msgstr "Rhedeg diweddarwr Mageia" #: ../polkit/org.mageia.mgaupdate.policy.in.h:2 msgid "Authentication as user is required to run Mageia Updater" -msgstr "" +msgstr "Rhaid dilysu er mwyn rhedeg diweddarwr Mageia" #: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Package Media Updater" -msgstr "" +msgstr "Rhedeg diweddarwr cyfryngau pecynnau Mageia" #: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Package Media Updater" -msgstr "" +msgstr "Rhaid dilysu er mwyn rhedeg diweddarwr cyfryngau pecynnau Mageia" |