summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po78
1 files changed, 44 insertions, 34 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 4f2d7adf..8201f4be 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-28 04:30+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-03-11 11:25+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-02-28 18:02GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -46,7 +46,7 @@ msgstr "Další"
msgid "Finish"
msgstr "Hotovo"
-#: mdkonline:99 mdkonline:522
+#: mdkonline:99 mdkonline:548
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
@@ -74,19 +74,24 @@ msgstr "Ukončuji průvodce\n"
msgid "Warning: No browser specified"
msgstr "Varování: Není zvolen prohlížeč"
-#: mdkonline:296 mdkonline:358
+#: mdkonline:289
+#, fuzzy
+msgid "Connecting ...\n"
+msgstr "Problémy při spojení"
+
+#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "Connection problem"
msgstr "Problémy při spojení"
-#: mdkonline:296 mdkonline:358
+#: mdkonline:297 mdkonline:360
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
msgstr "Nelze kontaktovat službu MandrakeOnline, zkuste to prosím později"
-#: mdkonline:308
+#: mdkonline:309
msgid "Wrong password"
msgstr "Špatné heslo"
-#: mdkonline:308
+#: mdkonline:309
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -104,11 +109,11 @@ msgstr ""
" Uvědomte si, že musíte také zadat jméno počítače \n"
" (jsou povoleny pouze znaky abecedy bez diakritiky)"
-#: mdkonline:367
+#: mdkonline:368
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Vítá vás MandrakeOnline"
-#: mdkonline:368
+#: mdkonline:369
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -121,35 +126,35 @@ msgstr ""
"kdy budete ihned informováni o všech bezpečnostních a dalších\n"
"potřebných aktualizacích.\n"
-#: mdkonline:385
+#: mdkonline:386
msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Ochrana soukromí firmy MandrakeSoft"
-#: mdkonline:390
+#: mdkonline:391
msgid "Authentification"
msgstr "Ověřování"
-#: mdkonline:391
+#: mdkonline:392
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
msgstr "Zadejte jméno, heslo a jméno počítače pro MandrakeOnline:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Login:"
msgstr "Jméno:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
-#: mdkonline:393
+#: mdkonline:394
msgid "Machine name:"
msgstr "Jméno počítače:"
-#: mdkonline:397
+#: mdkonline:398
msgid "Sending your Configuration"
msgstr "Poslat konfiguraci"
-#: mdkonline:398
+#: mdkonline:399
msgid ""
"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
@@ -181,11 +186,11 @@ msgstr ""
"informovat o všech bezpečnostních a potřebných aktualizacích.\n"
"Také vám bude poskytnuta emailová adresa: jmeno\\@mandrakeonline.net."
-#: mdkonline:406
+#: mdkonline:407
msgid "Error while sending informations"
msgstr "Chyba při zasílání informací"
-#: mdkonline:407
+#: mdkonline:408
msgid ""
"There was an error while sending your personal informations.\n"
"\n"
@@ -195,15 +200,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Stiskněte tlačítko Další pro další pokus o zaslání informací"
-#: mdkonline:413
+#: mdkonline:414
msgid "Finished"
msgstr "Hotovo"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Váš upload se zdařil!"
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid ""
"From now you will receive on security\n"
"and updates announcements thanks to MandrakeOnline."
@@ -211,40 +216,45 @@ msgstr ""
"Od této chvíle budete díky službě MandrakeOnline\n"
"informováni o bezpečnostních a dalších aktualizacích."
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates."
msgstr "MandrakeOnline nabízí možnost automatizovat aktualizace."
-#: mdkonline:414
+#: mdkonline:415
msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr "Program, který bude běžet v systému a čekat na aktualizace\n"
-#: mdkonline:419
+#: mdkonline:420
msgid "automated Upgrades"
msgstr "automatické aktualizace"
-#: mdkonline:430
+#: mdkonline:431
msgid "Choose your geographical location"
msgstr "Vyberte si svoji geografickou polohu"
-#: mdkonline:461
+#: mdkonline:463
+#, fuzzy
+msgid "Reading configuration\n"
+msgstr "Poslat konfiguraci"
+
+#: mdkonline:490
#, c-format
msgid "cannot open this file for read: %s"
msgstr "nelze otevřít soubor %s pro čtení"
-#: mdkonline:497
+#: mdkonline:523
msgid "OK"
msgstr "OK"
-#: mdkonline:503 mdkonline:529
+#: mdkonline:529 mdkonline:555
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: mdkonline:518
+#: mdkonline:544
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: mdkonline:527
+#: mdkonline:553
msgid ""
"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n"
"To return to the Wizard press 'Cancel',\n"
@@ -254,19 +264,19 @@ msgstr ""
"Pro návrat do průvodce stiskněte 'Zrušit',\n"
"pokud chcete skončit, stiskněte 'Konec'."
-#: mdkonline:531
+#: mdkonline:557
msgid "Really abort? - MandrakeOnline"
msgstr "Skutečně skončit? - MandrakeOnline"
-#: mdkonline:607
+#: mdkonline:635
msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*"
msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-2,*-r-*"
-#: mdkonline:608
+#: mdkonline:636
msgid "Welcome"
msgstr "Vítejte"
-#: mdkonline:632
+#: mdkonline:660
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"