diff options
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 91 |
1 files changed, 16 insertions, 75 deletions
@@ -1,25 +1,24 @@ +# Translation of cs.po to Czech # Translation of mdkonline-cs.po to Czech # Czech translation of Madrake Online. # Copyright (C) 2001 Mandrakesoft S.A. # Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>, 2001. -# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002, 2003, 2004. +# Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>, 2002, 2003, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mdkonline-cs\n" +"Project-Id-Version: cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-02 10:06+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-06 11:35+0100\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../mdkapplet:63 #, c-format @@ -192,9 +191,9 @@ msgid "Connecting to" msgstr "Připojuji se k" #: ../mdkapplet:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" -msgstr "Vítá vás Mandrakeonline" +msgstr "Odpověď od serveru Mandrakeonline\n" #: ../mdkapplet:265 #, c-format @@ -246,6 +245,8 @@ msgid "" "Problem occured while connecting to the server, please contact the support " "team" msgstr "" +"Při připojování se k serveru se vyskytl problém, kontaktuje prosím tým " +"technické podpory" #: ../mdkapplet:280 #, c-format @@ -508,14 +509,14 @@ msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "Váš účet na Mandrakeonline byl úspěšně nastaven\n" #: ../mdkonline:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" -msgstr "Zaslání informací proběhlo úspěšně!" +msgstr "Informace o nastavení byly poslány úspěšně" #: ../mdkonline:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem uploading configuration" -msgstr "Načíst konfiguraci\n" +msgstr "Problém při posílání nastavení" #: ../mdkonline:221 #, c-format @@ -523,6 +524,8 @@ msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" msgstr "" +"Nelze se připojit k webovým stránkám mandrakeonline: chybné přihlášení či " +"heslo nebo špatně nastavený firewall či router" #: ../mdkonline.pm:66 #, c-format @@ -589,8 +592,7 @@ msgstr " --applet - spustí Mandrakeupdate.\n" #: ../mdkupdate:73 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" -msgstr "" -"Nebyl nalezen soubor %s. Spusťte prosím nejprve průvodce pro MandrakeOnline" +msgstr "Nebyl nalezen soubor %s. Spusťte prosím nejprve průvodce pro MandrakeOnline" #: ../mdkupdate:131 #, c-format @@ -604,64 +606,3 @@ msgstr "" msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje update_source.\n" -#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -#~ msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje mdkupdate.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " -#~ "[at] mandrakeonline [dot] net" -#~ msgstr "" -#~ "Službě MandrakeUpdate se nepodařilo nahrát soubory diff. Pošlete prosím " -#~ "email na adresu support [at] mandrakeonline.net." - -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Prosím počkejte" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Další" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Zrušit" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Zpět" - -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "Nemám účet na Mandrakeonline a chci se zaregistrovat" - -#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -#~ msgstr "Ochrana soukromí společnosti Mandrakelinux" - -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Ověřování" - -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Poslat nastavení" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Hotovo" - -#~ msgid "automated Upgrades" -#~ msgstr "automatické aktualizace" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "Země:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Chyba" - -#~ msgid "Quitting Wizard\n" -#~ msgstr "Ukončuji průvodce\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "" -#~ "Službě Mandrakeonline se nepodařilo připojit k serveru, zkuste to prosím " -#~ "znovu později." - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Špatné heslo" - -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --update - aktualizace klíčů\n" |