summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po16
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index d421efb4..4f2d7adf 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"POT-Creation-Date: 2002-02-28 04:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-16 18:02GMT+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-02-28 18:02GMT+0100\n"
"Last-Translator: Radek Vybíral <Radek.Vybiral@vsb.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -87,7 +87,6 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "©patné heslo"
#: mdkonline:308
-#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -98,10 +97,12 @@ msgid ""
" (only alphabetical characters are admitted)"
msgstr ""
"Přihlaąovací jméno nebo heslo je ąpatné.\n"
-"Buď je zkusíte znova zadat nebo potřebujete vytvořit účet na sluřbě "
+"Buď je zkusíte znova zadat nebo potřebujete vytvořit účet sluľby "
"MandrakeOnline.\n"
-" Ve druhém případě se vrát»e na první krok pro opětovné připojení k "
-"MandrakeOnline."
+" V opačném případě se vrá»te na první krok pro opětovné připojení k "
+"MandrakeOnline.\n"
+" Uvědomte si, ľe musíte také zadat jméno počítače \n"
+" (jsou povoleny pouze znaky abecedy bez diakritiky)"
#: mdkonline:367
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
@@ -129,9 +130,8 @@ msgid "Authentification"
msgstr "Ověřování"
#: mdkonline:391
-#, fuzzy
msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:"
-msgstr "Zadejte jméno a heslo pro MandrakeOnline:"
+msgstr "Zadejte jméno, heslo a jméno počítače pro MandrakeOnline:"
#: mdkonline:393
msgid "Login:"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Heslo:"
#: mdkonline:393
msgid "Machine name:"
-msgstr ""
+msgstr "Jméno počítače:"
#: mdkonline:397
msgid "Sending your Configuration"