summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po13
1 files changed, 8 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5a0e38ca..d7c1177d 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -237,7 +237,8 @@ msgstr "S'està comprovant la xarxa: sembla estar desactivada\n"
#: ../mdkapplet:319
#, c-format
msgid "Checking config file: Not present\n"
-msgstr "S'està comprovant l'existència del fitxer de configuració: No està present\n"
+msgstr ""
+"S'està comprovant l'existència del fitxer de configuració: No està present\n"
#: ../mdkapplet:353
#, c-format
@@ -479,7 +480,8 @@ msgstr "S'està sortint de l'auxiliar\n"
#: ../mdkonline:273
#, c-format
msgid "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr "No s'ha pogut contactar amb Mandrakeonline, si us plau, provi-ho més tard"
+msgstr ""
+"No s'ha pogut contactar amb Mandrakeonline, si us plau, provi-ho més tard"
#: ../mdkonline:285
#, c-format
@@ -507,7 +509,8 @@ msgstr ""
#: ../mdkonline.pm:58
#, c-format
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
+msgstr ""
+"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
#: ../mdkonline.pm:59
#, c-format
@@ -641,7 +644,8 @@ msgstr ""
#: ../mdkupdate:124
#, c-format
msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr "Mandrakeupdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
+msgstr ""
+"Mandrakeupdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
#: ../mdkupdate:173
#, c-format
@@ -847,4 +851,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Sans Italic 17"
#~ msgstr "Sans Italic 17"
-