summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po23
1 files changed, 9 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 48148f43..cf67f4d7 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-02-22 12:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-02-20 19:09+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-02-22 19:09+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "L'equip Mandrake Online"
#: ../mdkapplet:189
msgid "Mandrake Update Notification Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet de notificacions Mandrake Update"
#: ../mdkapplet:189
msgid "Team:"
@@ -272,8 +272,7 @@ msgstr "Creació"
#: ../mdkonline:174
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr ""
-"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
+msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
#: ../mdkonline:175
msgid "Special characters"
@@ -353,8 +352,7 @@ msgstr "Problema de connexió"
#: ../mdkonline:264 ../mdkonline:330
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard"
+msgstr "No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard"
#: ../mdkonline:276
msgid "Wrong password"
@@ -420,19 +418,15 @@ msgstr " -v - mode detallat.\n"
#: ../mdkupdate:169
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr ""
-"MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
+msgstr "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
#: ../mdkupdate:196
msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n"
-msgstr ""
-"Si teniu qualsevol problema, envieu un correu a support@mandrakeonline.net\n"
+msgstr "Si teniu qualsevol problema, envieu un correu a support@mandrakeonline.net\n"
#: ../mdkupdate:196
-msgid ""
-"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription."
-msgstr ""
-"Us cal tenir un compte a MandrakeOnline, o actualitzar la vostra subscripció."
+msgid "You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription."
+msgstr "Us cal tenir un compte a MandrakeOnline, o actualitzar la vostra subscripció."
#: ../mdkupdate:196
msgid "Your login or password may be wrong"
@@ -544,3 +538,4 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n"
#~ msgid "Sans Italic 17"
#~ msgstr "Sans Italic 17"
+