diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 122 |
1 files changed, 87 insertions, 35 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-23 11:28+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 20:15+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -18,133 +18,181 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:50 +#: ../mdkapplet:49 msgid "No updates available for your system" msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles pel vostre sistema" -#: ../mdkapplet:56 +#: ../mdkapplet:55 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemes de configuració. Executeu \"configura\" un altre cop" -#: ../mdkapplet:62 +#: ../mdkapplet:61 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "El sistema està ocupat. Espereu ..." -#: ../mdkapplet:68 +#: ../mdkapplet:67 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "Hi ha %s paquets disponibles per actualitzar" -#: ../mdkapplet:74 +#: ../mdkapplet:73 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "El servei no està disponible. Premeu a \"configuració\"" -#: ../mdkapplet:80 +#: ../mdkapplet:79 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "La xarxa està inactiva. Premeu a \"configura la xarxa\"" -#: ../mdkapplet:86 +#: ../mdkapplet:85 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Servei desactivat. S'està esperant el pagament..." -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:89 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Executa Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Configuration" msgstr "Configuració" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Check Updates" msgstr "Comprova actualitzacions" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Configure Network" msgstr "Configura la xarxa" -#: ../mdkapplet:95 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Now!" msgstr "Configura ara!" -#: ../mdkapplet:127 +#: ../mdkapplet:126 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:134 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: ../mdkapplet:137 +#: ../mdkapplet:136 msgid "Install updates" msgstr "Instal·la actualitzacions" -#: ../mdkapplet:138 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:138 msgid "Check updates" msgstr "Comprova actualitzacions" -#: ../mdkapplet:140 +#: ../mdkapplet:139 msgid "See logs" msgstr "" -#: ../mdkapplet:143 +#: ../mdkapplet:142 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../mdkapplet:146 +#: ../mdkapplet:145 msgid "Network Connection: " msgstr "Connexió de xarxa: " -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Down" msgstr "Caiguda" -#: ../mdkapplet:147 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Up" msgstr "Funcionant" -#: ../mdkapplet:150 +#: ../mdkapplet:149 msgid "New Updates: " msgstr "Noves actualitzacions: " -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +#: ../mdkapplet:150 ../mdkapplet:263 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" -#: ../mdkapplet:154 +#: ../mdkapplet:153 msgid "Last check: " msgstr "Última comprovació: " -#: ../mdkapplet:160 +#: ../mdkapplet:159 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../mdkapplet:237 +#: ../mdkapplet:170 +msgid "Launching drakconnect\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:171 +#, fuzzy +msgid "Launching MandrakeUpdate\n" +msgstr "Executa Mandrake Update" + +#: ../mdkapplet:172 +msgid "Launching mdkupdate --applet\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:194 +#, fuzzy +msgid "System is up to date\n" +msgstr "El sistema està ocupat. Espereu ..." + +#: ../mdkapplet:202 +msgid "Checking... Updates are available\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:205 +msgid "Online services disabled. Contact MandrakeOnline site\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:206 +#, fuzzy +msgid "Wrong Password.\n" +msgstr "Contrasenya incorrecta" + +#: ../mdkapplet:207 +msgid "Wrong Action or host or login.\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:249 msgid "No check" msgstr "No comprovis" -#: ../mdkapplet:245 +#: ../mdkapplet:253 +msgid "Checking Network: seems disabled\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:256 +msgid "Checking config file: Not present\n" +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:259 ../mdkapplet:262 #, fuzzy -msgid "Checking..." -msgstr "S'està connectant ...\n" +msgid "Checking for Updates..." +msgstr "Comprova actualitzacions" + +#: ../mdkapplet:301 +#, fuzzy +msgid "Logs" +msgstr "Nom d'usuari:" -#: ../mdkapplet:304 +#: ../mdkapplet:321 msgid "About.." msgstr "Quant a" -#: ../mdkapplet:305 +#: ../mdkapplet:322 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -441,6 +489,10 @@ msgstr " --update - Actualitza les claus\n" msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n" +#, fuzzy +#~ msgid "Checking..." +#~ msgstr "S'està connectant ...\n" + #~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." #~ msgstr "" #~ "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." |