diff options
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 46 |
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:01+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -67,71 +67,71 @@ msgstr "Configura la xarxa" msgid "Configure Now!" msgstr "Configura ara!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Instal·la actualitzacions" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Comprova actualitzacions" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Connexió de xarxa: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Caiguda" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Funcionant" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Noves actualitzacions: " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Última comprovació: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Quant a" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -278,7 +278,8 @@ msgstr "Creació" #: ../mdkonline:176 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" -msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n" +msgstr "" +"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n" #: ../mdkonline:177 msgid "Special characters" @@ -354,7 +355,8 @@ msgstr "Problema de connexió" #: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard" +msgstr "" +"No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard" #: ../mdkonline:280 msgid "Quitting Wizard\n" @@ -420,7 +422,8 @@ msgstr " --update - Actualitza les claus\n" #: ../mdkupdate:77 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." +msgstr "" +"MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." #: ../mdkupdate:242 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" @@ -576,4 +579,3 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n" #~ msgid "Sans Italic 17" #~ msgstr "Sans Italic 17" - |