summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po17
1 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 5d1fc02a..7f41d897 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-03 17:51+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:01+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2004-03-03 19:55+0100\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "La xarxa està inactiva. Premeu a \"configura la xarxa\""
#: ../mdkapplet:85
msgid "Service deactivated. Waiting for payment..."
-msgstr ""
+msgstr "Servei desactivat. S'està esperant el pagament..."
#: ../mdkapplet:89
msgid "Launch Mandrake Update"
@@ -132,9 +132,8 @@ msgid "Close"
msgstr "Tanca"
#: ../mdkapplet:220
-#, fuzzy
msgid "No check"
-msgstr "Última comprovació: "
+msgstr "No comprovis"
#: ../mdkapplet:280
msgid "About.."
@@ -287,8 +286,7 @@ msgstr "Creació"
#: ../mdkonline:178
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr ""
-"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
+msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n"
#: ../mdkonline:179
msgid "Special characters"
@@ -364,8 +362,7 @@ msgstr "Problema de connexió"
#: ../mdkonline:251 ../mdkonline:326
msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time"
-msgstr ""
-"No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard"
+msgstr "No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard"
#: ../mdkonline:292
msgid "Quitting Wizard\n"
@@ -431,8 +428,7 @@ msgstr " --update - Actualitza les claus\n"
#: ../mdkupdate:77
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr ""
-"MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
+msgstr "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard."
#: ../mdkupdate:242
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
@@ -588,3 +584,4 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n"
#~ msgid "Sans Italic 17"
#~ msgstr "Sans Italic 17"
+