summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po68
1 files changed, 37 insertions, 31 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 40af71a5..00ebacd3 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mgaonline-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-06 18:01+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-27 13:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -143,7 +143,17 @@ msgstr ""
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mgaapplet:407
+#: ../mgaapplet:401 ../mgaapplet_gui.pm:212
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
+
+#: ../mgaapplet:401
+#, c-format
+msgid "You must choose a directory owned by the super administrator!"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaapplet:408
#, c-format
msgid "A new version of Mageia distribution has been released."
msgstr ""
@@ -249,12 +259,7 @@ msgstr ""
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Kyk vir Opdaterings"
-#: ../mgaapplet:706
-#, c-format
-msgid "System is up-to-date\n"
-msgstr ""
-
-#: ../mgaapplet:735
+#: ../mgaapplet:737
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
@@ -365,11 +370,6 @@ msgstr "Verkeerde wagwoord"
msgid "Forgotten password"
msgstr "Verkeerde wagwoord"
-#: ../mgaapplet_gui.pm:212
-#, c-format
-msgid "Error"
-msgstr "Fout"
-
#: ../mgaapplet_gui.pm:213
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
@@ -414,14 +414,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"mgaupdate version %s\n"
-"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"Copyright (C) %s Mageia.\n"
+"%s\n"
"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
-"mdkupdate uitgawe %s\n"
+"mdonline uitgawe %s\n"
"Kopiereg (C) %s Mageia.\n"
"Hierdie is vry sagteware en mag versprei word onder die terme van die GNU "
"GPL.\n"
@@ -430,6 +429,11 @@ msgstr ""
#: ../mgaupdate:66
#, c-format
+msgid "Copyright (C) %s %s"
+msgstr ""
+
+#: ../mgaupdate:66
+#, c-format
msgid " --help\t\t- print this help message.\n"
msgstr " --help\t\t- druk hierdie help boodskap.\n"
@@ -459,6 +463,23 @@ msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Kon nie pakette vanaf update_source media opgradeer nie.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "mgaupdate version %s\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
+#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
+#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "usage:\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "mdkupdate uitgawe %s\n"
+#~ "Kopiereg (C) %s Mageia.\n"
+#~ "Hierdie is vry sagteware en mag versprei word onder die terme van die GNU "
+#~ "GPL.\n"
+#~ "\n"
+#~ "gebruik:\n"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "Online subscription"
#~ msgstr "Masjiennaam:"
@@ -658,21 +679,6 @@ msgstr "Kon nie pakette vanaf update_source media opgradeer nie.\n"
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Maak skoon"
-#~ msgid ""
-#~ "mdonline version %s\n"
-#~ "Copyright (C) %s Mageia.\n"
-#~ "This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "usage:\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "mdonline uitgawe %s\n"
-#~ "Kopiereg (C) %s Mageia.\n"
-#~ "Hierdie is vry sagteware en mag versprei word onder die terme van die GNU "
-#~ "GPL.\n"
-#~ "\n"
-#~ "gebruik:\n"
-
#~ msgid "Reading configuration\n"
#~ msgstr "Lees konfigurasie\n"