summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/af.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r--po/af.po89
1 files changed, 48 insertions, 41 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 22aea0ca..9dbebcdc 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2004-09-27 14:07+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2004-09-27 23:33+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Bekyk staaflĂȘers"
msgid "Status"
msgstr "Status"
-#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:422
+#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:356
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Maak toe"
@@ -220,42 +220,42 @@ msgstr ""
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:348
+#: ../mdkapplet:299
#, fuzzy, c-format
msgid "No check"
msgstr "Laaste gemerk: "
-#: ../mdkapplet:361
+#: ../mdkapplet:312
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:364
+#: ../mdkapplet:315
#, c-format
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:412
+#: ../mdkapplet:346
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "StaaflĂȘers"
-#: ../mdkapplet:428
+#: ../mdkapplet:362
#, c-format
msgid "Clear"
msgstr "Maak skoon"
-#: ../mdkapplet:455
+#: ../mdkapplet:389
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Omtrent.."
-#: ../mdkapplet:456
+#: ../mdkapplet:390
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:458
+#: ../mdkapplet:392
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Eindig"
@@ -280,7 +280,7 @@ msgstr "Vorige"
msgid "Welcome to Mandrakeonline"
msgstr "Welkom by Mandrakeonline"
-#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:93
+#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:97
#, c-format
msgid ""
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgstr ""
"(pakkette, hardeware konfigurasie) na 'n sentrale databasis sodat\n"
"jy op datum gehou kan word met sekuriteit en ander waardevolle nuus.\n"
-#: ../mdkonline:106 ../mdkonline_tui:133
+#: ../mdkonline:106 ../mdkonline_tui:141
#, c-format
msgid "Create a Mandrakeonline Account"
msgstr "Skep 'n Mandrakeonline Rekening"
@@ -306,22 +306,22 @@ msgstr "Ek het nie 'n Mandrakeonline rekening nie en ek wil "
msgid "Subscribe"
msgstr "Inskryf"
-#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:109 ../mdkonline_tui:136
+#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "Inteken:"
-#: ../mdkonline:113 ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:110 ../mdkonline_tui:137
+#: ../mdkonline:113 ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "Wagwoord:"
-#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:138
+#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:146
#, c-format
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Bevestig Wagwoord:"
-#: ../mdkonline:115 ../mdkonline_tui:139
+#: ../mdkonline:115 ../mdkonline_tui:147
#, c-format
msgid "Mail contact:"
msgstr "E-pos kontak:"
@@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "Mandrakelinux se Privaatheidsbeleid"
msgid "Authentification"
msgstr "Identifikasie"
-#: ../mdkonline:129 ../mdkonline_tui:103
+#: ../mdkonline:129 ../mdkonline_tui:107
#, c-format
msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
msgstr "Sleutel in jou Mandrakeonline inteken, wagwoord, en masjiennaam:"
-#: ../mdkonline:134 ../mdkonline_tui:111
+#: ../mdkonline:134 ../mdkonline_tui:115
#, c-format
msgid "Machine name:"
msgstr "Masjiennaam:"
@@ -351,7 +351,7 @@ msgstr "Masjiennaam:"
msgid "Send Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
-#: ../mdkonline:140 ../mdkonline_tui:124
+#: ../mdkonline:140 ../mdkonline_tui:127
#, c-format
msgid ""
"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
@@ -391,12 +391,12 @@ msgstr ""
msgid "Finish"
msgstr "Klaar"
-#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:152
+#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
#, c-format
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "Die oplaai was suksesvol!"
-#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:152
+#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
#, c-format
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
@@ -405,7 +405,7 @@ msgstr ""
"Van nou af sal jy sekuritiets en opgradeerings nuus kry\n"
"vanaf Mandrakeonline."
-#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:152
+#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
#, c-format
msgid ""
"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
@@ -429,12 +429,12 @@ msgstr "Land:"
msgid "Error"
msgstr "Fout"
-#: ../mdkonline:184
+#: ../mdkonline:184 ../mdkonline_tui:152
#, c-format
msgid "Please provide a login"
msgstr "Voorsien u aantekennaam"
-#: ../mdkonline:186
+#: ../mdkonline:186 ../mdkonline_tui:151
#, c-format
msgid ""
"The passwords do not match\n"
@@ -443,12 +443,12 @@ msgstr ""
"Die wagwoorde verskil\n"
"probeer weer\n"
-#: ../mdkonline:188
+#: ../mdkonline:188 ../mdkonline_tui:153
#, c-format
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "Nie-geldige e-pos adres!\n"
-#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82
+#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81
#, c-format
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "Lees konfigurasie\n"
@@ -458,13 +458,13 @@ msgstr "Lees konfigurasie\n"
msgid "Sending configuration..."
msgstr "Stuur konfigurasie..."
-#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:274 ../mdkonline_tui:126 ../mdkonline_tui:154
+#: ../mdkonline:214 ../mdkonline:274 ../mdkonline_tui:129 ../mdkonline_tui:173
#: ../mdkupdate:124 ../mdkupdate:195
#, c-format
msgid "Connection problem"
msgstr "Konneksie probleem"
-#: ../mdkonline:214 ../mdkonline_tui:154
+#: ../mdkonline:214 ../mdkonline_tui:173
#, c-format
msgid "Problem occurs when uploading files, please try again"
msgstr ""
@@ -484,7 +484,7 @@ msgstr "Mandrakeupdate kon nie die webruimte kontak nie, ons sal weer probeer"
msgid "Wrong password"
msgstr "Verkeerde wagwoord"
-#: ../mdkonline:286 ../mdkonline_tui:126
+#: ../mdkonline:286 ../mdkonline_tui:129
#, c-format
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
@@ -502,37 +502,37 @@ msgstr ""
"spesifiseer\n"
"(net alfabetiese karakters word toegelaat)"
-#: ../mdkonline.pm:36
+#: ../mdkonline.pm:55
#, c-format
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
msgstr "Anntekennaam en wagwoord moet minder as 12 karakters wees\n"
-#: ../mdkonline.pm:37
+#: ../mdkonline.pm:56
#, c-format
msgid "Special characters are not allowed\n"
msgstr "Spesiale karakters word nie geduld nie\n"
-#: ../mdkonline.pm:38
+#: ../mdkonline.pm:57
#, c-format
msgid "Please fill in all fields\n"
msgstr "Voorsien asselbief alle velde\n"
-#: ../mdkonline.pm:39
+#: ../mdkonline.pm:58
#, c-format
msgid "Email not valid\n"
msgstr "e-pos nie geldig nie\n"
-#: ../mdkonline.pm:40
+#: ../mdkonline.pm:59
#, c-format
msgid "Account already exist\n"
msgstr "Rekening bestaan reeds\n"
-#: ../mdkonline.pm:46
+#: ../mdkonline.pm:65
#, c-format
msgid "Problem connecting to server \n"
msgstr "Probleem om na bediener te konnekteer\n"
-#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:90
+#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:94
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakeonline"
msgstr "Welkom by Mandrakeonline"
@@ -547,12 +547,12 @@ msgstr ""
msgid "I want to subscribe"
msgstr ""
-#: ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82 ../mdkonline_tui:119
+#: ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81 ../mdkonline_tui:119
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Wag asb."
-#: ../mdkonline_tui:98
+#: ../mdkonline_tui:102
#, c-format
msgid "Account creation or authentication"
msgstr ""
@@ -562,17 +562,24 @@ msgstr ""
msgid "Connecting to Mandrakeonline website..."
msgstr "Welkom by Mandrakeonline"
-#: ../mdkonline_tui:126
+#: ../mdkonline_tui:129
#, c-format
msgid "or"
msgstr ""
-#: ../mdkonline_tui:126
+#: ../mdkonline_tui:129
#, fuzzy, c-format
msgid "wrong password:"
msgstr "Verkeerde wagwoord"
-#: ../mdkonline_tui:160
+#: ../mdkonline_tui:162
+#, c-format
+msgid ""
+"Mandrakeonline Account successfully created.\n"
+"Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkonline_tui:179
#, fuzzy, c-format
msgid "Country"
msgstr "Land:"