diff options
Diffstat (limited to 'po/af.po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 293 |
1 files changed, 5 insertions, 288 deletions
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" -"POT-Creation-Date: 2003-01-17 19:41+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-18 00:24+0200\n" "Last-Translator: Jean-Pierre van der Poel <pheniks@softhome.net>\n" "Language-Team: Afrikaans <lia@af.org.za>\n" @@ -14,283 +14,6 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkonline_.c:73 -msgid "Africa" -msgstr "Afrika" - -#: ../mdkonline_.c:74 -msgid "Asia" -msgstr "Asie" - -#: ../mdkonline_.c:75 -msgid "Australia" -msgstr "Australia" - -#: ../mdkonline_.c:76 -msgid "Europe" -msgstr "Europa" - -#: ../mdkonline_.c:77 -msgid "North America" -msgstr "Noord-Amerika" - -#: ../mdkonline_.c:78 -msgid "South America" -msgstr "Suid-Amerika" - -#: ../mdkonline_.c:98 ../mdkonline_.c:218 ../mdkonline_.c:251 -msgid "Next" -msgstr "Volgende" - -#: ../mdkonline_.c:99 -msgid "Finish" -msgstr "Klaar" - -#: ../mdkonline_.c:100 ../mdkonline_.c:547 -msgid "Quit" -msgstr "Eindig" - -#: ../mdkonline_.c:101 ../mdkonline_.c:219 ../mdkonline_.c:253 -#: ../mdkonline_.c:255 -msgid "Back" -msgstr "Terug" - -#: ../mdkonline_.c:103 -msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " -msgstr "Ek het nie 'n MandrakeOnline rekening nie en ek wil " - -#: ../mdkonline_.c:104 -msgid "Subscribe" -msgstr "Inskryf" - -#: ../mdkonline_.c:120 -msgid "Yes I want automated updates" -msgstr "Ja ek soek automatiese nuus" - -#: ../mdkonline_.c:168 -msgid "Quitting Wizard\n" -msgstr "Beëndig Assistent\n" - -#: ../mdkonline_.c:265 -#, fuzzy -msgid "Warning: No browser specified." -msgstr "Waarskuwing: Geen blaaier aangewys nie" - -#: ../mdkonline_.c:292 -#, fuzzy -msgid "Connecting...\n" -msgstr "Konnekteer ...\n" - -#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 ../mdkupdate_.c:175 -msgid "Connection problem" -msgstr "Konneksie probleem" - -#: ../mdkonline_.c:300 ../mdkonline_.c:368 -#, fuzzy -msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again later." -msgstr "MandrakeOnline kon nie gekontak word nie, probeer asseblief weer later" - -#: ../mdkonline_.c:312 -msgid "Wrong password" -msgstr "Verkeerde wagwoord" - -#: ../mdkonline_.c:312 -#, fuzzy -msgid "" -"Your login or password was wrong.\n" -" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " -"MandrakeOnline.\n" -" In the latter case, go back to the first step to connect to " -"MandrakeOnline.\n" -" Be aware that you must also provide a machine name \n" -" (only alphabetical characters are admitted)" -msgstr "" -"You inteken of wagwoord was verkeerd.\n" -"Of jy moet dit weer intik, of jy moet 'n rekening skep by MandrakeOnline.\n" -"Indien laasgenoemde, gaan terug na die eerste stap om te konnekteer na\n" -"MandrakeOnline. Hou ingedagte dat jy ook 'n Masjiennaam sal moet " -"spesifiseer\n" -"(net alfabetiese karakters word toegelaat)" - -#: ../mdkonline_.c:376 -msgid "Welcome to MandrakeOnline" -msgstr "Welkom by MandrakeOnline" - -#: ../mdkonline_.c:377 -#, fuzzy -msgid "" -"At this step you are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" -"This assistant will help you to upload your configuration\n" -"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" -"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" -msgstr "" -"By hierdie stap moet jy 'n rekening hê by MandrakeOnline.\n" -"Die assistent sal jou help om jou konfigurasie op te laai\n" -"(pakkette, hardeware konfigurasie) na 'n sentrale databasis sodat\n" -"jy op datum gehou kan word met sekuriteit en ander waardevolle nuus.\n" - -#: ../mdkonline_.c:394 -msgid "Mandrake Privacy Policy" -msgstr "Mandrake Privaatheid Polisie" - -#: ../mdkonline_.c:399 -msgid "Authentication" -msgstr "Identifikasie" - -#: ../mdkonline_.c:400 -msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" -msgstr "Sleutel in jou MandrakeOnline inteken, wagwoord, en masjiennaam:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Login:" -msgstr "Inteken:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -#, fuzzy -msgid "Machine Name:" -msgstr "Masjiennaam:" - -#: ../mdkonline_.c:402 -msgid "Password:" -msgstr "Wagwoord:" - -#: ../mdkonline_.c:407 -msgid "Sending your Configuration" -msgstr "Verstuur jou konfigurasie" - -#: ../mdkonline_.c:408 -#, fuzzy -msgid "" -"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" -"we are about to upload your configuration.\n" -"\n" -"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n" -"1) the list of packages you have installed on your system,\n" -"2) your hardware configuration.\n" -"\n" -"If you feel uncomfortable with this idea, or do not want to benefit from " -"this service,\n" -"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " -"informed\n" -"about security updates and useful upgrades via personalized e-mail alerts.\n" -"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" -"www.mandrakeexpert.com.\n" -"Finally, an e-mail alias with your username@mandrakeonline.net will be " -"provided to you." -msgstr "" -"Om jou die beste MandrakeOnline diens te lewer,\n" -"gaan ons nou jou konfigurasie oplaai.\n" -"\n" -"Die assistent sal die volgende inligting stuur na MandrakeSoft:\n" -"1) Lys van pakkette wat jy geinstalleer het op jou stelsel,\n" -"2) Jou hardeware konfigurasie.\n" -"\n" -"As jy ongemaklik voel met dit, of wil nie die diens hê nie, kliek\n" -"asseblief 'Kanselleer'. As jy 'Volgende' kliek laat jy ons toe\n" -"om jou op datum te hou\n" -"oor sekuriteits nuus en waardevolle opgradeerings d.m.v. e-pos.\n" -"Verder, jy kry afslag hulp by www.mandrakeexpert.com.\n" -"Laastens, jy sal 'n e-pos alias kry in die vorm\n" -" you-naam@mandrakeonline.net." - -#: ../mdkonline_.c:416 -msgid "Error while sending informations" -msgstr "Fout tydens informasie stuur" - -#: ../mdkonline_.c:417 -#, fuzzy -msgid "" -"There was an error while sending your personal informations.\n" -"\n" -"Press 'Next' to try and send your configuration again." -msgstr "" -"Daar was 'n fout tydens die verstuur van jou persoonlike inligting.\n" -"\n" -"Kliek 'Volgende' om weer te probeer." - -#: ../mdkonline_.c:423 -msgid "Finished" -msgstr "Klaar" - -#: ../mdkonline_.c:424 -#, fuzzy -msgid "" -"From now on you will receive security and update \n" -"announcements through MandrakeOnline." -msgstr "" -"Van nou af sal jy sekuritiets en opgradeerings nuus kry\n" -"vanaf MandrakeOnline." - -#: ../mdkonline_.c:424 -#, fuzzy -msgid "" -"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" -"A program will run regulary on your system waiting for new updates\n" -msgstr "" -"MandrakeOnline gee jou die vermoë op die opgradeerings te automatiseer.\n" -"'n Program sal gereeld op jou stelsel loop en wag vir nuwe opgradeerings\n" - -#: ../mdkonline_.c:424 -msgid "Your upload was successful!" -msgstr "Die oplaai was suksesvol!" - -#: ../mdkonline_.c:429 -#, fuzzy -msgid "Automated Upgrades" -msgstr "automatiese Upgradëerings" - -#: ../mdkonline_.c:436 -msgid "Choose your geographical location" -msgstr "Kies jou geografiese posisie" - -#: ../mdkonline_.c:454 -msgid "Reading configuration\n" -msgstr "Lees konfigurasie\n" - -#: ../mdkonline_.c:481 -#, fuzzy, c-format -msgid "Cannot open this file for read: %s" -msgstr "kan nie hierdie lëer oopmaak vir lees nie: %s" - -#: ../mdkonline_.c:522 -msgid "OK" -msgstr "Reg" - -#: ../mdkonline_.c:528 ../mdkonline_.c:554 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../mdkonline_.c:543 -msgid "Cancel" -msgstr "Kanselleer" - -#: ../mdkonline_.c:552 -#, fuzzy -msgid "" -"Do you really want to abort MandrakeOnline?\n" -"To return to the Wizard press 'Cancel'.\n" -"To really quit it press 'Quit'." -msgstr "" -"Wil jy rerig MandrakeOnline staak?\n" -"Om terug te keer na die Assistent, kliek 'Kanselleer',\n" -"om rerig te staak, kliek 'Eindig'." - -#: ../mdkonline_.c:556 -msgid "Really abort? - MandrakeOnline" -msgstr "Rerig staak? - MandrakeOnline" - -#: ../mdkonline_.c:631 -msgid "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" -msgstr "-adobe-times-bold-r-normal--17-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" - -#: ../mdkonline_.c:632 -msgid "Welcome" -msgstr "Welkom" - -#: ../mdkonline_.c:656 -msgid "Close" -msgstr "Maak toe" - #: ../mdkupdate_.c:52 #, c-format msgid "" @@ -325,6 +48,10 @@ msgid " -v - verbose mode.\n" msgstr " -v - woordryke modus.\n" #: ../mdkupdate_.c:175 +msgid "Connection problem" +msgstr "Konneksie probleem" + +#: ../mdkupdate_.c:175 #, fuzzy msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." msgstr "MandrakeUpdate kon nie die webruimte kontak nie, ons sal weer probeer" @@ -352,13 +79,3 @@ msgstr "" #: ../mdkupdate_.c:216 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" - -#~ msgid "wget is missing\n" -#~ msgstr "wget word vermis\n" - -#~ msgid "A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" -#~ msgstr "" -#~ "'n Program sal gereeld op jou stelsel loop en wag vir nuwe opgradeerings\n" - -#~ msgid "mdkupdate version %s" -#~ msgstr "mdkupdate uitgawe %s" |