summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/it.po50
1 files changed, 23 insertions, 27 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 24557343..071a856a 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -5,6 +5,9 @@
# Andrea Celli <andrea.celli@ilibero.it>, 2010
# Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>, 2007-2010
# Daniele Pighin <daniele@dcs.it>, 2003-2005
+# dimariaj87 <dimariaj87@gmail.com>, 2014
+# Guybrush88 <erpizzo@alice.it>, 2015
+# killer1987 <marcello.anni@alice.it>, 2009
# killer1987 <marcello.anni@alice.it>, 2013-2014
# killer1987 <marcello.anni@alice.it>, 2009
# Matteo Pasotti <matteo@xquiet.eu>, 2012
@@ -15,8 +18,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2015-02-16 23:14+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2014-01-06 12:09+0000\n"
-"Last-Translator: killer1987 <marcello.anni@alice.it>\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-03-21 12:50+0000\n"
+"Last-Translator: Guybrush88 <erpizzo@alice.it>\n"
"Language-Team: Italian (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"it/)\n"
"Language: it\n"
@@ -370,7 +373,7 @@ msgstr "Ritardo dal primo controllo (minuti)"
#: ../mgaapplet-config:83
#, c-format
msgid "Check for newer Mageia releases"
-msgstr "Controlla se esistono release più recenti di Mageia."
+msgstr "Controlla la presenza di versioni più recenti di Mageia"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:86
#, c-format
@@ -403,7 +406,7 @@ msgstr "Complimenti"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:156
#, c-format
msgid "Upgrade to Mageia %s release was successful."
-msgstr ""
+msgstr "Aggiornamento a Mageia %s avvenuto con successo."
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:158
#, c-format
@@ -418,17 +421,19 @@ msgstr "Riavvia"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:170
#, c-format
msgid "Unable to download distro list"
-msgstr ""
+msgstr "Non è possibile scaricare la lista distro"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:176
#, c-format
msgid "Distribution version %s was not found in the update list"
msgstr ""
+"La versione in distribuzione %s non è stata trovata nella lista degli "
+"aggiornamenti"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:185
#, c-format
msgid "Preparation Required"
-msgstr ""
+msgstr "Preparazione richiesta"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:185
#, c-format
@@ -437,6 +442,10 @@ msgid ""
"\n"
"Do you wish to do this preparation now?"
msgstr ""
+"Per procedere con l'estensione, la tua corrente installazione deve essere "
+"preparata. \n"
+"\n"
+"Vuoi procedere alla preparazione adesso?"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:196
#, c-format
@@ -445,11 +454,14 @@ msgid ""
"\n"
"Please see %s for more information."
msgstr ""
+"Altre azioni sono richieste prima ci continuare.\n"
+"\n"
+"Controlla %s per maggiori informazioni."
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:197
#, c-format
msgid "Next Steps"
-msgstr ""
+msgstr "Passi successivi"
#: ../mgaapplet-upgrade-helper:227
#, c-format
@@ -553,7 +565,7 @@ msgstr " --noX\t\t\t- Mageia Update in versione testuale.\n"
#: ../mgaupdate:70
#, c-format
msgid " --debug\t\t- log what is done.\n"
-msgstr " --debug\t\t- mantiene un log delle azioni fatte\n"
+msgstr "--debug⇥⇥- registra quello che viene fatto.\n"
#: ../mgaupdate:100
#, c-format
@@ -590,26 +602,10 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Updater"
msgstr "È richiesta l'autenticazione per aggiornare Mageia"
#: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:1
-#, fuzzy
msgid "Run Mageia Package Media Updater"
-msgstr "Aggiorna Mageia"
+msgstr "Avvia il pacchetto Mageia media updater"
#: ../polkit/org.mageia.urpmi.update.policy.in.h:2
-#, fuzzy
msgid "Authentication is required to run Mageia Package Media Updater"
-msgstr "È richiesta l'autenticazione per aggiornare Mageia"
-
-#~ msgid "Mageia Flash"
-#~ msgstr "Mageia Flash"
-
-#~ msgid "Mageia Free"
-#~ msgstr "Mageia Free"
-
-#~ msgid "Mageia Mini"
-#~ msgstr "Mageia Mini"
-
-#~ msgid "Mageia One"
-#~ msgstr "Mageia One"
-
-#~ msgid "The 100%% Open Source distribution freely available."
-#~ msgstr "La distribuzione al 100%% Open Source e ottenibile liberamente."
+msgstr ""
+"Per avviare il pacchetto Mageia media updater si richiede l'autenticazione"