diff options
-rw-r--r-- | po/ca.po | 46 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 37 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 69 | ||||
-rw-r--r-- | po/mdkonline.pot | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 36 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 49 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 57 |
8 files changed, 176 insertions, 203 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:01+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -67,71 +67,71 @@ msgstr "Configura la xarxa" msgid "Configure Now!" msgstr "Configura ara!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Instal·la actualitzacions" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Comprova actualitzacions" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Estat" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Connexió de xarxa: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Caiguda" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Funcionant" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Noves actualitzacions: " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Última comprovació: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Quant a" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -278,7 +278,8 @@ msgstr "Creació" #: ../mdkonline:176 msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" -msgstr "Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n" +msgstr "" +"Tant el nom d'usuari com la contrasenya han de tenir menys de 12 caràcters\n" #: ../mdkonline:177 msgid "Special characters" @@ -354,7 +355,8 @@ msgstr "Problema de connexió" #: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard" +msgstr "" +"No s'ha pogut contactar amb MandrakeOnline, si us plau, provi-ho més tard" #: ../mdkonline:280 msgid "Quitting Wizard\n" @@ -420,7 +422,8 @@ msgstr " --update - Actualitza les claus\n" #: ../mdkupdate:77 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." +msgstr "" +"MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." #: ../mdkupdate:242 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" @@ -576,4 +579,3 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n" #~ msgid "Sans Italic 17" #~ msgstr "Sans Italic 17" - @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:05+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" @@ -65,71 +65,71 @@ msgstr "Konfigurér netværk" msgid "Configure Now!" msgstr "Konfigurér nu!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Opdateringer panelprogram" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Installér opdateringer" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Konfigurér" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Tjek for opdateringer" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "Se logger" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Netværks-forbindelse: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Op" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Nye opdateringer: " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "Ikke tilgængelige" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Sidste tjek: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Om..." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -663,4 +663,3 @@ msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra mdkupdate-medium.\n" #~ msgid "Sans Italic 17" #~ msgstr "Sans Italic 17" - @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-01 10:33+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-02 10:50+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Nessun aggiornamento disponibile per il tuo sistema" #: ../mdkapplet:55 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" -msgstr "" +msgstr "Problemi di configurazione. Avvia \"configura\" un'altra volta" #: ../mdkapplet:61 msgid "System is busy. Wait ..." @@ -36,12 +36,10 @@ msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacchetti disponibili per l'aggiornamento" #: ../mdkapplet:73 -#, fuzzy msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Servizio non disponibile. Clicca su \"configurazione\"" #: ../mdkapplet:79 -#, fuzzy msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "La rete è disattivata. Clicca su \"configura la rete\"" @@ -66,75 +64,74 @@ msgid "Configure Network" msgstr "Configura la rete" #: ../mdkapplet:88 -#, fuzzy msgid "Configure Now!" -msgstr "Configura" +msgstr "Configura adesso!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Installa aggiornamenti" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Configura" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "Visualizza i log" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Stato" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Connessione alla rete: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Disattiva" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Attiva" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Nuovi aggiornamenti: " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Disponibili" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "Non disponibili" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Ultimo controllo: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Informazioni su..." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -422,27 +419,3 @@ msgstr "Impossibile contattare il sito, verrà effettuato un nuovo tentativo." #: ../mdkupdate:242 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dal supporto mdkupdate.\n" - -#~ msgid "Register Now!" -#~ msgstr "Registrati adesso!" - -#~ msgid "About Online Applet" -#~ msgstr "Informazioni sull'applet online" - -#~ msgid "Mandrake Online Team" -#~ msgstr "Team Mandrake Online" - -#~ msgid "Mandrake Update Notification Applet" -#~ msgstr "Applet di notifica Mandrake Update" - -#~ msgid "Team:" -#~ msgstr "Team:" - -#~ msgid "This Software is under GPL" -#~ msgstr "Questo software è distribuito sotto la GPL" - -#~ msgid "Version:" -#~ msgstr "Versione:" - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Connessione in corso ...\n" diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot index 0951ff22..d0e34cb4 100644 --- a/po/mdkonline.pot +++ b/po/mdkonline.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -65,71 +65,71 @@ msgstr "" msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "" @@ -9,8 +9,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-01 19:01+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-02 01:26+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "Ingen oppdateringer er tilgjengelig for ditt system" #: ../mdkapplet:55 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" -msgstr "" +msgstr "Konfigurasjonsproblemer. Kjør \"konfigurer\" på nytt" #: ../mdkapplet:61 msgid "System is busy. Wait ..." @@ -36,14 +36,12 @@ msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakker er tilgjengelig for oppdatering" #: ../mdkapplet:73 -#, fuzzy msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" -msgstr "Tjeneste ikke tilgjengelig. Klikk på konfigurasjon" +msgstr "Tjeneste ikke tilgjengelig. Klikk på \"konfigurasjon\"" #: ../mdkapplet:79 -#, fuzzy msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" -msgstr "Nettverket er nede. Klikk på konfigurer nettverk" +msgstr "Nettverk er nede. Klikk på \"konfigurer nettverk\"" #: ../mdkapplet:83 msgid "Launch Mandrake Update" @@ -66,75 +64,74 @@ msgid "Configure Network" msgstr "Konfigurer nettverk" #: ../mdkapplet:88 -#, fuzzy msgid "Configure Now!" -msgstr "Konfigurer" +msgstr "Konfigurer nå!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Updates-panelprogram" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Installer oppdateringer" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Konfigurer" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Sjekk etter oppdateringer" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "Se logger" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Nettverkstilkobling" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Ned" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Opp" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Nye oppdateringer: " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "Ikke tilgjengelig" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Siste sjekk: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Om.." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:00-0500\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -67,71 +67,71 @@ msgstr "Netwerk configureren" msgid "Configure Now!" msgstr "Nu configureren!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "MandrakeUpdates-applet" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Akties" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Herzieningen installeren" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Configureren" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Herzieningen nagaan" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "Logboeken inzien" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Netwerkverbinding: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Inactief" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Actief" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Nieuwe herziene versies:" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "Niet beschikbaar" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Laatste controle: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Info.." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:34+0100\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -69,71 +69,71 @@ msgstr "Configurar a Rede" msgid "Configure Now!" msgstr "Configurar Agora!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet de Actualização Mandrake" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Acções" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" msgstr "Instalar actualizações" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Verificar actualizações" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "Ver os registos" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Estatuto" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Ligação à Rede : " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Desligado" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Ligado" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Novas Actualizações : " -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "Não Disponível" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Última verificação : " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Acerca de ..." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -195,7 +195,8 @@ msgstr "Autenticação" #: ../mdkonline:126 msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" -msgstr "Escreva o seu identificador MandrakeOnline, a senha e o nome da máquina:" +msgstr "" +"Escreva o seu identificador MandrakeOnline, a senha e o nome da máquina:" #: ../mdkonline:131 msgid "Machine name:" @@ -352,7 +353,8 @@ msgstr "Problema na ligação" #: ../mdkonline:244 ../mdkonline:313 msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" -msgstr "MandrakeOnline não pode ser contactado, por favor tente outra vez mais tarde" +msgstr "" +"MandrakeOnline não pode ser contactado, por favor tente outra vez mais tarde" #: ../mdkonline:280 msgid "Quitting Wizard\n" @@ -417,11 +419,13 @@ msgstr " --update - actualiza as chaves\n" #: ../mdkupdate:77 msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez." +msgstr "" +"MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez." #: ../mdkupdate:242 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdkupdate.\n" +msgstr "" +"Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdkupdate.\n" #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Inscrever-se Agora!" @@ -516,4 +520,3 @@ msgstr "Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdku #~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline" #~ msgstr "Sair mesmo? - MandrakeOnline" - diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 10faf215..0d008a54 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-02-29 00:22-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-02 12:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:45-0300\n" "Last-Translator: Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -19,32 +19,32 @@ msgstr "" #: ../mdkapplet:49 msgid "No updates available for your system" -msgstr "" +msgstr "Não há atualizações disponíveis para seu sistema" #: ../mdkapplet:55 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" -msgstr "" +msgstr "Problemas na configuração. Execute \"configurar\" novamente" #: ../mdkapplet:61 msgid "System is busy. Wait ..." -msgstr "" +msgstr "Sistema ocupado. Aguarde ..." #: ../mdkapplet:67 #, perl-format msgid "%s packages available for update" -msgstr "" +msgstr "%s pacote(s) disponível(is) para atualização." #: ../mdkapplet:73 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" -msgstr "" +msgstr "Serviço não disponível. Clique em \"configuração\"" #: ../mdkapplet:79 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" -msgstr "" +msgstr "Sem conexão de rede. Clique em \"configurar rede\"" #: ../mdkapplet:83 msgid "Launch Mandrake Update" -msgstr "Mandrake Update" +msgstr "Executar Mandrake Update" #: ../mdkapplet:84 msgid "Configuration" @@ -63,75 +63,74 @@ msgid "Configure Network" msgstr "Configurar rede" #: ../mdkapplet:88 -#, fuzzy msgid "Configure Now!" -msgstr "Configurar" +msgstr "Configurar Agora!" -#: ../mdkapplet:112 +#: ../mdkapplet:113 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet de atualizações Mandrake" -#: ../mdkapplet:120 +#: ../mdkapplet:121 msgid "Actions" msgstr "Ações" -#: ../mdkapplet:122 +#: ../mdkapplet:123 msgid "Install updates" -msgstr "Intalas atualizações" +msgstr "Instalar atualizações" -#: ../mdkapplet:123 +#: ../mdkapplet:124 msgid "Configure" msgstr "Configurar" -#: ../mdkapplet:124 +#: ../mdkapplet:125 msgid "Check updates" msgstr "Verificar atualizações" -#: ../mdkapplet:125 +#: ../mdkapplet:126 msgid "See logs" msgstr "Ver logs" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:129 msgid "Status" msgstr "Status" -#: ../mdkapplet:131 +#: ../mdkapplet:132 msgid "Network Connection: " msgstr "Conexão de rede: " -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Down" msgstr "Para baixo" -#: ../mdkapplet:132 +#: ../mdkapplet:133 msgid "Up" msgstr "Para cima" -#: ../mdkapplet:135 +#: ../mdkapplet:136 msgid "New Updates: " msgstr "Novas atualizações" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../mdkapplet:136 +#: ../mdkapplet:137 msgid "Not Available" msgstr "Não disponível" -#: ../mdkapplet:139 +#: ../mdkapplet:140 msgid "Last check: " msgstr "Última verificação: " -#: ../mdkapplet:145 +#: ../mdkapplet:146 msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mdkapplet:250 +#: ../mdkapplet:251 msgid "About.." msgstr "Sobre.." -#: ../mdkapplet:251 +#: ../mdkapplet:252 msgid "Quit" msgstr "Sair" |