summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/nl.po38
1 files changed, 18 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index ff81b96c..1d412846 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -1,7 +1,7 @@
# translation of mdkonline-nl.po to Nederlands
# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002.
-# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002.
+# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002-2004
# Hendrik-Jan Heins <hjh@passys.nl>, 2003.
# Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>, 2004.
#
@@ -11,38 +11,37 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-03-01 20:46+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:00-0500\n"
-"Last-Translator: Rob Teng <mandrake.tips@free.fr>\n"
+"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../mdkapplet:49
msgid "No updates available for your system"
-msgstr ""
+msgstr "Geen herzieningen beschikbaar voor uw systeem"
#: ../mdkapplet:55
msgid "Config problems. Launch \"configure\" again"
-msgstr ""
+msgstr "Configuratieproblemen. Start \"configureren\" opnieuw s.v.p."
#: ../mdkapplet:61
msgid "System is busy. Wait ..."
-msgstr ""
+msgstr "Systeem is bezig. Wachten..."
#: ../mdkapplet:67
#, perl-format
msgid "%s packages available for update"
-msgstr ""
+msgstr "%s pakketten beschikbaar voor vernieuwing"
#: ../mdkapplet:73
msgid "Service not available. Click on \"configuration\""
-msgstr ""
+msgstr "Dienst niet beschikbaar. Klik op \"configuratie\""
#: ../mdkapplet:79
msgid "Network is down. Click on \"configure Network\""
-msgstr ""
+msgstr "Netwerk niet actief. Klik op \"Netwerk configureren\""
#: ../mdkapplet:83
msgid "Launch Mandrake Update"
@@ -54,7 +53,7 @@ msgstr "Configuratie"
#: ../mdkapplet:85
msgid "Check Updates"
-msgstr "Herziene versies controleren"
+msgstr "Herzieningen nagaan"
#: ../mdkapplet:86
msgid "Online WebSite"
@@ -65,9 +64,8 @@ msgid "Configure Network"
msgstr "Netwerk configureren"
#: ../mdkapplet:88
-#, fuzzy
msgid "Configure Now!"
-msgstr "Configureren"
+msgstr "Nu configureren!"
#: ../mdkapplet:112
msgid "Mandrake Updates Applet"
@@ -79,7 +77,7 @@ msgstr "Akties"
#: ../mdkapplet:122
msgid "Install updates"
-msgstr "Herziene versies installeren"
+msgstr "Herzieningen installeren"
#: ../mdkapplet:123
msgid "Configure"
@@ -87,7 +85,7 @@ msgstr "Configureren"
#: ../mdkapplet:124
msgid "Check updates"
-msgstr "Herziene versies controleren"
+msgstr "Herzieningen nagaan"
#: ../mdkapplet:125
msgid "See logs"
@@ -99,15 +97,15 @@ msgstr "Status"
#: ../mdkapplet:131
msgid "Network Connection: "
-msgstr "Netwerk verbinding: "
+msgstr "Netwerkverbinding: "
#: ../mdkapplet:132
msgid "Down"
-msgstr "Uitgeschakeld"
+msgstr "Inactief"
#: ../mdkapplet:132
msgid "Up"
-msgstr "Verbonden"
+msgstr "Actief"
#: ../mdkapplet:135
msgid "New Updates: "
@@ -277,7 +275,7 @@ msgstr "Creatie"
#: ../mdkonline:176
msgid "Login and password should be less than 12 characters\n"
-msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord moeten minder dan 12 tekens zijn\n"
+msgstr "Gebruikersnaam en wachtwoord mogen niet meer dan 12 tekens zijn\n"
#: ../mdkonline:177
msgid "Special characters"
@@ -398,7 +396,7 @@ msgid ""
"usage:\n"
msgstr ""
"mdkupdate versie %s\n"
-"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Copyright © 2002 MandrakeSoft.\n"
"Dit is vrije software en mag verder gedistribueerd worden onder de "
"voorwaarden van de GNU GPL.\n"
"\n"
@@ -418,7 +416,7 @@ msgstr " --applet - MandrakeUpdate starten.\n"
#: ../mdkupdate:58
msgid " --update - Update keys\n"
-msgstr " --applet - sleutels bijwerken\n"
+msgstr " --update - sleutels bijwerken\n"
#: ../mdkupdate:77
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."