diff options
-rw-r--r-- | po/ru.po | 115 |
1 files changed, 29 insertions, 86 deletions
@@ -1,26 +1,28 @@ +# translation of ru.po to russian +# translation of mdkonline-ru.po to Russian # Translation of mdkonline-ru.po to Russian -# Copyright (C) 2002, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Copyright (C) 2002, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Copyright (C) 2002 Mandrakesoft. -# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2004. -# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004. +# Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>, 2002, 2004, 2005. +# Alice Lafox <alice@lafox.net>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mdkonline-ru\n" +"Project-Id-Version: ru\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-14 11:41+0300\n" -"Last-Translator: Pavel Maryanov <acid_jack@ukr.net>\n" -"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-03 10:06+0200\n" +"Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" +"Language-Team: russian <mdk@lafox.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../mdkapplet:63 #, c-format msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "Системе не требуются обновления" +msgstr "Ваша система в актуальном состоянии" #: ../mdkapplet:69 #, c-format @@ -188,9 +190,9 @@ msgid "Connecting to" msgstr "Выполняется подключение к" #: ../mdkapplet:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" -msgstr "Добро пожаловать в Mandrakeonline" +msgstr "Ответ сервера Mandrakeonline\n" #: ../mdkapplet:265 #, c-format @@ -241,7 +243,7 @@ msgstr "" msgid "" "Problem occured while connecting to the server, please contact the support " "team" -msgstr "" +msgstr "Возникла проблема при обращении к серверу, пожалуйста свяжитесь с командой поддержки" #: ../mdkapplet:280 #, c-format @@ -368,21 +370,20 @@ msgid "" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com." msgstr "" -"Для того, чтобы извлекать пользу из служб Mandrakeonline, \n" +"Для того, чтобы извлекать пользу из служб Mandrakeonline,\n" "мы рекомендуем закачать вашу конфигурацию.\n" "\n" "Сейчас Мастер отправит следующую информацию в Mandrakesoft:\n" -"1) список пакетов, установленных вами в системе,2) конфигурацию вашего " -"оборудования.\n" +"1) список пакетов, установленных вами в системе,2) конфигурацию\n" +"вашего оборудования.\n" "\n" -"Если вас не устраивает эта идея или вы не хотите извлекать пользу \n" -"из этой службы, \n" -"пожалуйста, нажмите 'Отмена'. Нажимая 'Далее', вы разрешаете нам держать вас " -"в курсе последних событий\n" -"об обновлениях по безопасности и полезных апргейдах посредством отправки " -"личных сообщений по e-mail.\n" +"Если вас не устраивает эта идея или вы не хотите извлекать пользу\n" +"из этой службы, пожалуйста, нажмите 'Отмена'. Нажимая 'Далее',\n" +"вы разрешаете нам держать вас в курсе последних событий\n" +"об обновлениях по безопасности и полезных апргейдах посредством\n" +"отправки личных сообщений по электронной почте.\n" "Кроме того, вы получаете скидку при расплате в службе поддержки на\n" -" www.mandrakeexpert.com." +"www.mandrakeexpert.com." #: ../mdkonline:141 ../mdkonline:180 ../mdkupdate:131 #, c-format @@ -507,14 +508,14 @@ msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "Ваша учётная запись Mandrakeonline была успешно настроена\n" #: ../mdkonline:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" -msgstr "Выгрузка произведена успешно!" +msgstr "Конфигурация успешно выгружена" #: ../mdkonline:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem uploading configuration" -msgstr "Считывается конфигурация\n" +msgstr "Проблема выгрузки конфигурации" #: ../mdkonline:221 #, c-format @@ -522,6 +523,8 @@ msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" msgstr "" +"Невозможно подключится к веб-сайту Mandrakeonline: неверные логин/пароль или " +"неверная настройка маршрутизатора/файервола" #: ../mdkonline.pm:66 #, c-format @@ -600,63 +603,3 @@ msgstr "Невозможно связаться с сайтом Mandrakeonline, msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n" msgstr "Невозможно обновить пакеты из источника update_source.\n" -#~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -#~ msgstr "Невозможно обновить пакеты из источника mdkupdate.\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support " -#~ "[at] mandrakeonline [dot] net" -#~ msgstr "" -#~ "Mandrakeupdate не смог выгрузить diff-файлы. Отправьте письмо на support " -#~ "[at] mandrakeonline [dot] net" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Подождите, пожалуйста" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Далее" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Отмена" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Назад" - -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "У меня нет учётной записи Mandrakeonline и я хочу получить её" - -#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -#~ msgstr "Политика безопасности Mandrakelinux" - -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Аутентификация" - -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Отправить конфигурацию" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Завершить" - -#~ msgid "automated Upgrades" -#~ msgstr "автоматизированные апгрейды" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "Страна:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Ошибка" - -#~ msgid "Quitting Wizard\n" -#~ msgstr "Завершения работы мастера\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "" -#~ "Не удается связаться с Mandrakeonline, попробуйте еще раз несколько позже" - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Неверный пароль" - -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --update - обновление ключей\n" |