summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/eo.po35
1 files changed, 21 insertions, 14 deletions
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 2a4e5eeb..90235070 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -6,12 +6,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"POT-Creation-Date: 2003-02-19 00:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-09 23:30-0500\n"
-"Last-Translator: D. Dale Gulledge <dsplat@rochester.rr.com>\n"
-"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2003-03-14 14:56-0400\n"
+"Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n"
+"Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.6\n"
#: ../mdkupdate_.c:52
#, c-format
@@ -23,22 +24,28 @@ msgid ""
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
+"mdkupdate versio %s\n"
+"Kopirajto (C) 2002 MandrakeSoft.\n"
+"Tio ĉi estas libera programaro kaj povas esti pludisdonata sub la termoj de "
+"GNU GPL.\n"
+"\n"
+"uzado:\n"
#: ../mdkupdate_.c:57
msgid " --help - print this help message.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --helpo - presu tiun helpmesaĝon.\n"
#: ../mdkupdate_.c:58
msgid " --security - use only security media.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --security - uzu nur 'security media'.\n"
#: ../mdkupdate_.c:59
msgid " --update - update all information.\n"
-msgstr ""
+msgstr " --update - ĝisdatigu ĉiujn informojn.\n"
#: ../mdkupdate_.c:60
msgid " -v - verbose mode.\n"
-msgstr ""
+msgstr " -v - vortiga modo.\n"
#: ../mdkupdate_.c:175
msgid "Connection problem"
@@ -46,25 +53,25 @@ msgstr "Konektproblemo"
#: ../mdkupdate_.c:175
msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again."
-msgstr ""
+msgstr "MandrakeUpdate ne povis kontakti la retejon, ni reprovos."
#: ../mdkupdate_.c:202
msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pri ajna problemo sendu retmesaĝon al support@mandrakeonline.net\n"
#: ../mdkupdate_.c:202
msgid ""
"You need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription."
-msgstr ""
+msgstr "Vi bezonas konton ĉe MandrakeOnline, aŭ ĝisdatigi vian subskribon."
#: ../mdkupdate_.c:202
msgid "Your login or password may be wrong"
-msgstr ""
+msgstr "Via salutnomo aŭ pasvorto eble malĝustas"
#: ../mdkupdate_.c:214
msgid "Unable to create mdkupdate medium.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ne kapablas krei mdkupdate-aĵon.\n"
#: ../mdkupdate_.c:216
msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ne kapablas ĝisdatigi pakaĵojn el 'mdkupdate medium'.\n"