summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--po/af.po145
-rw-r--r--po/am.po145
-rw-r--r--po/ar.po147
-rw-r--r--po/az.po145
-rw-r--r--po/be.po145
-rw-r--r--po/bg.po145
-rw-r--r--po/bn.po145
-rw-r--r--po/br.po145
-rw-r--r--po/bs.po145
-rw-r--r--po/ca.po145
-rw-r--r--po/cs.po152
-rw-r--r--po/cy.po148
-rw-r--r--po/da.po159
-rw-r--r--po/de.po148
-rw-r--r--po/el.po149
-rw-r--r--po/eo.po145
-rw-r--r--po/es.po147
-rw-r--r--po/et.po147
-rw-r--r--po/eu.po148
-rw-r--r--po/fa.po145
-rw-r--r--po/fi.po147
-rw-r--r--po/fr.po149
-rw-r--r--po/fur.po145
-rw-r--r--po/ga.po145
-rw-r--r--po/gl.po145
-rw-r--r--po/he.po145
-rw-r--r--po/hi.po145
-rw-r--r--po/hr.po145
-rw-r--r--po/hu.po360
-rw-r--r--po/hy.po145
-rw-r--r--po/id.po145
-rw-r--r--po/is.po147
-rw-r--r--po/it.po164
-rw-r--r--po/ja.po149
-rw-r--r--po/ka.po145
-rw-r--r--po/ko.po145
-rw-r--r--po/ku.po145
-rw-r--r--po/ky.po147
-rw-r--r--po/lt.po145
-rw-r--r--po/ltg.po145
-rw-r--r--po/lv.po145
-rw-r--r--po/mdkonline.pot126
-rw-r--r--po/mk.po145
-rw-r--r--po/mn.po145
-rw-r--r--po/ms.po145
-rw-r--r--po/mt.po145
-rw-r--r--po/nb.po161
-rw-r--r--po/nl.po147
-rw-r--r--po/nn.po147
-rw-r--r--po/pa_IN.po145
-rw-r--r--po/pl.po149
-rw-r--r--po/pt.po145
-rw-r--r--po/pt_BR.po148
-rw-r--r--po/ro.po149
-rw-r--r--po/ru.po161
-rw-r--r--po/sc.po145
-rw-r--r--po/sk.po145
-rw-r--r--po/sl.po147
-rw-r--r--po/sq.po145
-rw-r--r--po/sr.po145
-rw-r--r--po/sr@Latn.po145
-rw-r--r--po/sv.po148
-rw-r--r--po/ta.po145
-rw-r--r--po/tg.po145
-rw-r--r--po/th.po145
-rw-r--r--po/tl.po145
-rw-r--r--po/tr.po273
-rw-r--r--po/uk.po154
-rw-r--r--po/ur.po145
-rw-r--r--po/uz.po145
-rw-r--r--po/uz@cyrillic.po145
-rw-r--r--po/vi.po145
-rw-r--r--po/wa.po145
-rw-r--r--po/zh_CN.po147
-rw-r--r--po/zh_TW.po147
75 files changed, 6052 insertions, 5285 deletions
diff --git a/po/af.po b/po/af.po
index 9933e66e..6cf8785c 100644
--- a/po/af.po
+++ b/po/af.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-af\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n"
"Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n"
"Language-Team: Afrikaans\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Aktiveer"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installeer updaterings"
@@ -145,207 +145,207 @@ msgstr "Konfigureer die Netwerk"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Kanselleer"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Kyk vir Opdaterings"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarskuwing"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Omtrent.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Aanlyn Webwerf"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Konfigurasie"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Eindig"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nie Beskikbaar"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -393,11 +393,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Verkeerde wagwoord"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -407,87 +407,96 @@ msgstr "Fout"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Maak toe"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "'n Fout het voorgekom"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasie het gefaal!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Konfigurasie"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Herlaai"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -496,7 +505,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/am.po b/po/am.po
index 471b31be..61e946cf 100644
--- a/po/am.po
+++ b/po/am.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr "ያስችላል"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr ""
@@ -136,207 +136,207 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "የሚቀጥለው"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ተወው"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ማስጠንቀቂያ"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ውጣ"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -384,11 +384,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ስህተት"
@@ -398,87 +398,96 @@ msgstr "ስህተት"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "ስህተት ተፈጥሯል"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "እሺ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ዝጋ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "ስህተት ተፈጥሯል"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "%s አልተገኘም"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "እንኳን ደስ ያለዎ!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "እንደገና ጀምር"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -487,7 +496,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 616fedfd..63fe3cee 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 23:24+0400\n"
"Last-Translator: Yaser Ammar <linux.uae@gawab.com>\n"
"Language-Team: Arabic <doc@arabeyes.org>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "مُفعَّل"
msgid "Error updating media"
msgstr "خطأ في تحديث الوسيط"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "ثبّت التّحديثات"
@@ -150,70 +150,70 @@ msgstr "اضبط الشّبكة"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "ترقية النظام"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "يُقدح drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "إصدار جديد من توزيعة لينكس ماندريفا"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "أُطلق إصدار جديد من توزيعة لينكس ماندريفا."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "معلومات إضافية حول هذا الإصدار الجديد"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "هل تريد الترقية إلى التوزيعة '%s' ؟"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "لا تسألني في المرة القادمة"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "التالي"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ألغِ"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -222,17 +222,17 @@ msgstr ""
"هذه الترقية تتطلب اتصالا شبكيا عريض النطاق (اتصال الكبل، دي إس إل، ...) وقد "
"يستغرق عدة ساعات ليكتمل"
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "المقدار التقريبي للبيانات التي ستنزل هو %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "ينبغي أن تغلق كل التطبيقات الأخرى العاملة قبل المتابعة"
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -241,70 +241,70 @@ msgstr ""
"ينبغي أن توصل حاسوبك المحمول بتيار الكهرباء المتناوبة (AC)، ويفضل استخدام "
"الاتصال السلكي (ethernet) بدل اللاسلكي (wifi) إن أمكن."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "محدّث ماندريفا (MandrivaUpdate) يُقدح\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "حساب التّحديثات الجديدة...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "النّظام محدّث\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "فحص الشّبكة: تبدو معطّلة\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "تحذير"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "معلومات إضافية"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "أضف وسائط"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "عَن..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "ماندريفا أونلاين %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "حقوق النشر (C) %s لماندريفا"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "ماندريفا أونلاين تقدم وصولا إلى خدمات ماندريفا على الشبكة"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "موقع ماندريفا على الإنترنت"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -314,52 +314,52 @@ msgstr ""
"Ossama M. Khayat <okhayat@yahoo.com>, 2004, 2005.\n"
"Yaser Ammar <linux.uae@gawab.com>2009\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "ضبط التحديثات"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "اقدحه دومًا عند البدء"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "اخرج"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "يتوفر وسط جديد"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "ماندريفا بَور باك"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr "أنت تستخدم توزيعة '%s' ولذلك يحق لك الوصول إلى برامج إضافية."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "هل تريد تثبيت مستودع البرامج الإضافي هذا؟"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -407,11 +407,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "نسيت كلمة السر"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطأ"
@@ -421,87 +421,96 @@ msgstr "خطأ"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "كلمة السر والبريد الإلكتروني لا يمكن تركهما خاليين."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "حدث خطأ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "نجحت إضافة الوسائط %s."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "موافق"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "حسابك في ماندريفا لا يتضمن اشتراك تنزيل بَور باك مفعلاً."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "أغلق"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "حدث خطأ أثناء إضافة الوسيط"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "حسابك في ماندريفا لا يتضمن اشتراك تنزيل بَور باك مفعلاً."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr "لا توجد مساحة كافية بنظامك في %s للترقية (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "فشل التّثبيت"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "بإمكانك أن تجد سجلات التثبيت في '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "أعد المحاولة"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "تهانينا"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "نجحت الترقية إلى إصدار ماندريفا %s"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "يجب أن تعيد النظام"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "أعد الحاسوب"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -513,7 +522,7 @@ msgstr ""
"المستعملة لقاعدة بيانات الحزم (هل لديك مدير وسائط آخر على سطح\n"
" مكتب آخر مثلاً، أو هل تثبّت حزمًا حاليًا كذلك؟)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "فشل عند إضافة الوسيط"
diff --git a/po/az.po b/po/az.po
index d9afb330..67c4bbb1 100644
--- a/po/az.po
+++ b/po/az.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-az\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-12 19:12+0300\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n"
"Language-Team: Azerbaijani <translation-team-az@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Fəal"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Yeniləmələri qur"
@@ -149,207 +149,207 @@ msgstr "Şəbəkəni Quraşdır"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect başladılır\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sonrakı"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ləğv et"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate başladılır\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Yeniləmələr hesablanır...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem yenidir\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Şəbəkə Yoxlanır: deyəsən qeyri-fəaldır\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Xəbərdarlıq"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Haqqında..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Onlayn Veb Saytı"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Qurğuları Göndər"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Həmişə başlanğıcda işə sal"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıx"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -397,11 +397,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Səhv parol"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xəta"
@@ -411,87 +411,96 @@ msgstr "Xəta"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir xəta oldu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Oldu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bağla"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Medium əlavə etmə xətası"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Qurulum bacarılmadı"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Təbriklər"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Yenidən başlat"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -503,7 +512,7 @@ msgstr ""
"işlədən digər proqramları bağlayın (hazırda açıq olan başqa bir\n"
"mediya idarəçisi varsa bağlayın, ya da hazırda paket qurmağı dayandırın)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Medium əlavə etmə xətası"
diff --git a/po/be.po b/po/be.po
index f0cb6130..bd84b556 100644
--- a/po/be.po
+++ b/po/be.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -111,7 +111,7 @@ msgstr ""
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr ""
@@ -136,207 +136,207 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далей"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Адмена"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Увага!"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выхад"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -384,11 +384,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Памылка"
@@ -398,87 +398,96 @@ msgstr "Памылка"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Зачыніць"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Усталяванне SILO"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Перазагрузка"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -487,7 +496,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index b6fe29a4..4c052491 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-bg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-21 19:34+0300\n"
"Last-Translator: Dimitar Terziev <mitak@unix-bg.org>\n"
"Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Да разреша"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Инсталиране на актуализации"
@@ -151,207 +151,207 @@ msgstr "Конфигуриране на мрежа"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Стартиране на drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Следващ"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отказ"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Стартиране на MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Събиране на нови актуализации...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Системата е обновена\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Проверка на мрежата: изглежда забранена\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Предупреждение"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Относно..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Прочитане на конфигурацията\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Зареждане при стартиране"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Изход"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -399,11 +399,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Грешна парола"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -413,87 +413,96 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Появи се грешка"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затваряне"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Грешка при добавяне на източник"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталацията провалена"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравления"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Престартира"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgstr ""
"изполават базата с пакеите (проверете дали не сте стартирали менажера на "
"пакети повече от веднъж?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Грешка при добавяне на източник"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 33e4193a..51459f3f 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-03 20:01+0600\n"
"Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bangla <mdk-translation@bengalinux.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "সক্রিয়"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "আপডেট গুলো ইনস্টল করো"
@@ -151,207 +151,207 @@ msgstr "নেটওয়ার্ক কনফিগার করো"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "drakconnect চালু করা হচ্ছে\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "পরবর্তী"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "বাতিল"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate চালু করা হচ্ছে\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "নতুন আপডেট পরীক্ষা করা হচ্ছে...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "সিস্টেম আপ-টু-ডেট আছে\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "নেটওয়ার্ক পরীক্ষা করা হচ্ছে: সম্ভবত নিষ্ক্রিয় করা আছে\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "নোটিশ"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "পরিচিতি..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "অনলাইন ওয়েবসাইট"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "কনফিগারেশন প্রেরণ করুন"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "সবসময় স্টার্টআপে আরম্ভ করো"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "প্রস্থান"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "ম্যান্ড্রিব অনলাইন"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -399,11 +399,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "ভূল পাসওয়ার্ড"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ত্রুটি"
@@ -413,87 +413,96 @@ msgstr "ত্রুটি"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "একটি ত্রুটি সম্পাদিত হয়েছে"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ঠিক আছে"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "বন্ধ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "মাধ্যম যোগ করার প্রক্রিয়া বিফল হয়েছে"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "ইনস্টলেশন ব্যর্থ হয়েছে"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "পুনরায় চেষ্টা করো"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "অভিন্দন"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "রিবুট"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -506,7 +515,7 @@ msgstr ""
"কোন ডেস্কটপে কি আরেকটি মিডিয়া ম্যানজার চলছে, অথবা আপনি কি\n"
"বর্তমানে প্যাকেজ ইনস্টল করছেন?)।"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "মাধ্যম যোগ করার প্রক্রিয়া বিফল হয়েছে"
diff --git a/po/br.po b/po/br.po
index 192a629d..2b2cafc8 100644
--- a/po/br.po
+++ b/po/br.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-25 18:53+0100\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandriva.com>\n"
"Language-Team: brezhoneg <LL@li.org>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "Bevaatet "
msgid "Error updating media"
msgstr "Fazi en ur bremañaat ar medium"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Bremañaat"
@@ -138,207 +138,207 @@ msgstr "Kefluniañ ar rouedad"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "O loc'hañ drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "A heul"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nullañ"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "O loc'hañ MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Bremañaet eo ar reiziad\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ho evezh"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "A-brepoz ..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s gant Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Lec'hienn gwiad Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "O lenn ar gefluniadur\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Loc'hañ atav pa loc'her ar reizhiad"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kuitaat"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -386,11 +386,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Kollet eo an tremenger"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fazi"
@@ -400,87 +400,96 @@ msgstr "Fazi"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ur fazi zo bet"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Mat eo"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serriñ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Fazi en ur ouzhpennañ ar medium"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Sac'het eo ar staliadur"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Adklask"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gourc'hemennoù"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Adlañsañ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -489,7 +498,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fazi en ur grouiñ ar medium"
diff --git a/po/bs.po b/po/bs.po
index 836056df..6ed30829 100644
--- a/po/bs.po
+++ b/po/bs.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 20:38+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Uključeno"
msgid "Error updating media"
msgstr "Ažuriram medije...\n"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instaliraj ispravke"
@@ -153,207 +153,207 @@ msgstr "Podesi mrežu"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Pokrećem drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Dalje"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Pokrećem MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Izračunavam nove ispravke...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem je up-to-date\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Provjeravam mrežu: čini se da je isključena\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O programu..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Autorska prava (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online vam omogućuje pristup Mandriva web uslugama."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online web stranica"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Čitam konfiguraciju\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Uvijek pokreni na početku"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -401,11 +401,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Pogrešna šifra"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -415,87 +415,96 @@ msgstr "Greška"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Došlo je do greške"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Neuspjeh u dodavanju medija"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Pokušaj ponovo"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitam"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Restartuj"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -507,7 +516,7 @@ msgstr ""
"koji rade sa bazom paketa (imate li neki drugi menadžer medija\n"
"na drugom desktopu ili trenutno instalirate neke druge pakete?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Neuspjeh u dodavanju medija"
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 48d48603..2e7155d5 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ca\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-20 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n"
"Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Habilitat"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instal·la actualitzacions"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "Configura la xarxa"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "S'està executant drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Següent"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel·la"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "S'està executant MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "S'estan computant les noves actualitzacions...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "El sistema està actualitzat\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "S'està comprovant la xarxa: sembla estar desactivada\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertència"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Quant a..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Envia la configuració"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Executa sempre al inici"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Surt"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "No disponible"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Contrasenya incorrecta"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "Error"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "S'ha produït un error"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "D'acord"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tanca"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Fallada al afegir una font"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "La instal·lació ha fallat"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitats"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reinicia"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgstr ""
"de paquets (teniu un altre gestor de paquets o esteu instal·lant\n"
"algun paquet?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fallada al afegir una font"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 77b80ac1..c59abc22 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 00:10+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -18,8 +18,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:68
@@ -130,7 +130,7 @@ msgstr "Povolen"
msgid "Error updating media"
msgstr "Chyba při aktualizaci zdroje"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalovat aktualizace"
@@ -155,70 +155,70 @@ msgstr "Nastavit síť"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Povýšit systém"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Spouští se drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nová verze distribuce Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Prohlížet"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Byla vydána nová verze distribuce Mandriva Linux."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Více informací o této nové verzi"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Chcete povýšit systém na distribuci „%s”?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Příště se už neptat"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Stáhnout všechny balíčky najednou"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Varování: Budete potřebovat hodně volného místa)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Kam stáhnout balíčky:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Další"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -227,18 +227,18 @@ msgstr ""
"Toto povýšení vyžaduje širokopásmové síťové připojení (kabelové, xDSL, …) a "
"celkem může trvat několik hodin."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Odhadovaná velikost stažených dat bude %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Před pokračováním by měly být ukončeny všechny ostatní běžící aplikace."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -247,108 +247,108 @@ msgstr ""
"Váš přenosný počítač by měl být v režimu napájení ze sítě a pokud je "
"dostupné, mělo by být upřednostněno pevné síťové připojení před bezdrátovým."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Spouští se MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Vyhledávám nové aktualizace…\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systém je aktuální\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Kontroluji síť: zdá se nedostupná\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varování"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Více informací"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Přidat zdroj"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O aplikaci…"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright ©%s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
"Mandriva Online umožňuje přístup k webovým službám společnosti Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online webové stránky"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Vlastimil Ott <vlastimil@e-ott.info>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Nastavení aktualizací"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Vždy spustit při startu"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Konec"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Dostupný nový zdroj"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -357,15 +357,15 @@ msgstr ""
"Používáte distribuci „%s” a máte tudíž privilegovaný přístup k dalšímu "
"software."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Chcete nainstalovat tento dodatečný zdroj software?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -413,11 +413,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Zapomenuté heslo"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -427,88 +427,97 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Heslo a email nesmí být prázdné."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Vyskytla se chyba"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Zdroj %s byl úspěšně přidán."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Váš účet Mandriva nemá aktivní předplacené stažení verze Powerpack."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zavřít"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Během přidávání zdroje nastala chyba"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Váš účet Mandriva nemá aktivní předplacené stažení verze Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"Váš systém nemá na povýšení dostatek volného prostoru na %s (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalace selhala"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Záznamy z instalace lze nalézt v „%s”"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Zkusit znovu"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Povýšení na verzi Mandriva %s bylo úspěšné."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Váš systém musí být restartován."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Restartovat"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -521,7 +530,7 @@ msgstr ""
"zdrojů softwaru spuštěný na jiné ploše nebo právě \n"
"instalujete balíčky?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Nepodařilo se přidat médium"
@@ -577,4 +586,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zaznamenávat co se děje\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje update_source.\n"
-
diff --git a/po/cy.po b/po/cy.po
index 458bbc3f..af108b8c 100644
--- a/po/cy.po
+++ b/po/cy.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-01 16:32+0100\n"
"Last-Translator: Rhoslyn Prys <rprys@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Meddal.com\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Galluogwyd"
msgid "Error updating media"
msgstr "Gwall wrth diweddaru cyfrwng"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Gosod diweddariadau"
@@ -154,70 +154,70 @@ msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Diweddaru'r system"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Cychwyn drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Fersiwn newydd o ddosbarthiad Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mae dosbarthiad newydd o Mandriva Linux wedi ei ryddhau."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mwy o wybodaeth am y fersiwn newydd"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Hoffech chi ddiweddaru i ddosbarthiad '%s'??"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Peidio gofyn y tro nesaf"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nesaf"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Diddymu"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -226,17 +226,17 @@ msgstr ""
"Mae'r diweddariad yn gofyn am gysylltiad rhwydwaith band llydan cyflym "
"(cebl, xDSL,...) a gall gymryd rhai oriau i'w gwblhau."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Amcan o'r data i'w lwytho i lawr yw %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Dylech gau pob rhaglen sy'n rhedeg cyn parhau."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -245,105 +245,105 @@ msgstr ""
"Dylech osod eich gliniadur ar gyflenwad trydan ac mae ethernet yn well na'r "
"diwifr, os yn bosib."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Cychwyn MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Cyfrifo diweddariadau newydd...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Mae'r system yn gyfredol\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Gwirio'r Rhwydwaith: i weld wedi ei anablu\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rhybudd"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Rhagor o Wybodaeth"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Ychwanegu cyfrwng"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Ynghylch..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hawlfraint (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online yw gwasanaethau gwe Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Gwefan Ar-lein"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "-:Rhoslyn Prys <post@meddal.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Ffurfweddiad Diweddaru"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Cychwyn wrth gychwyn"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Gadael"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Cyfrwng newydd ar gael"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -352,15 +352,15 @@ msgstr ""
"Rydych yn defnyddio dosbarthiad '%s' ac o ganlyniad mae gennych fynediad "
"breintiedig i feddalwedd ychwanegol."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Hoffech chi osod y storfa o feddalwedd ychwanegol?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -408,11 +408,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Cyfrinair wedi ei anghofio"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gwall"
@@ -422,88 +422,98 @@ msgstr "Gwall"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Nid oes modd i'r cyfrinair a'r e-bost fod yn wag"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Digwyddodd gwall"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Wedi ychwanegu cyfrwng %s yn llwyddiannus."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Iawn"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Nid yw eich cyfrif Mandriva yn cynnwystanysgrifiad llwytho PowerPack i lawr."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cau"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Digwyddodd gwall wrth ychwanegu cyfrwng"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Nid yw eich cyfrif Mandriva yn cynnwystanysgrifiad llwytho PowerPack i lawr."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr "Nid oes digon o le ar %s ar gyfer y diweddariad (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Methodd y gosod"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Mae cofnodion gosod i'w gweld yn '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Ail geisiwch."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Llongyfarchiadau"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Mae diweddaru i Mandriva %s wedi bod yn llwyddiant."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Rhaid ailgychwyn eich system."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Ail gychwyn"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -516,7 +526,7 @@ msgstr ""
"arall ar fwrdd gwaith arall, neu a ydych yn gosod pecynnau\n"
" eraill hefyd?"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Methu ychwanegu cyfrwng"
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 54dc7de1..93a4b874 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: da\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 11:43+0200\n"
"Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -93,11 +93,13 @@ msgstr "urpmi-database låst"
#: ../mdkapplet:137
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Udgivelse ikke understøttet (for gammel udgivelse, eller udviklingsudgivelse)"
+msgstr ""
+"Udgivelse ikke understøttet (for gammel udgivelse, eller udviklingsudgivelse)"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Intet medie fundet. Du skal tilføje et medie via 'Administration af "
"programmedier'."
@@ -128,7 +130,7 @@ msgstr "Aktiveret"
msgid "Error updating media"
msgstr "Fejl ved opdatering af medie"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installér opdateringer"
@@ -153,70 +155,70 @@ msgstr "Konfigurér netværk"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Opgradér systemet"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Begynder på drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Ny version af Mandriva Linux distributionen"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Gennemsé"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "En ny version af Mandriva Linux distributionen er blevet udgivet."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mere info om denne nye version"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ønsker du at opgradere til '%s' distributionen?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Spørg ikke næste gang"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Hent alle pakker på en gang"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "Aldvarsel: du vil få brug for en masse fri plads"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Hvor skal pakker hentes til: "
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annullér"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -225,17 +227,17 @@ msgstr ""
"Denne opgradering kræver en hurtig netværksforbindelse (kabel, xDSL, ...) "
"og kan tage en del timer at gøre færdig."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Beregnet hentningstid for data vil være %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Du bør lukke alle andre kørende programmer før du fortsætter."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -244,105 +246,105 @@ msgstr ""
"Du bør tilsutte din bærbare til lysnettet, og foretrække en "
"ethernetforbindelse fremfor wifi, om muligt."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Start MandrivaUpdate op\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Beregner nye opdateringer...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systemet er opdateret\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Tjekker netværk: ser ud til at være deaktiveret\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Mere information"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Tilføj medie"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Om..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Ophavsret © %s ved Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online giver adgang til Mandrivas webtjenester."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "WebSite på nettet"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Keld Simonsen,<keld@dkuug.dk>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Konfigurering af opdateringer"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Start altid op ved opstart"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afslut"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nyt medie tilgængeligt"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -351,15 +353,15 @@ msgstr ""
"Du bruger distributionen '%s' og har derfor priviligeret adgang til "
"yderligere programmel."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Ønsker du at installere dette ekstra programmel-repositorie?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -407,11 +409,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Glemt adgangskode"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
@@ -421,85 +423,97 @@ msgstr "Fejl"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Adgangskode og epost kan ikke være tomme."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "En fejl indtraf"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Tilføjede medie %s uden problemer."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "O.k."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Din Mandriva-konto har ikke aktiveret Powerpack download abonnement."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Luk"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Der skete en fejl ved tilføjelse af medie"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
-msgstr "Dit system har ikke nok plads tilbage på %s til opgradering (%d MB < %d MB)"
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Din Mandriva-konto har ikke aktiveret Powerpack download abonnement."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgstr ""
+"Dit system har ikke nok plads tilbage på %s til opgradering (%d MB < %d MB)"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installation mislykkedes"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Installationslogger kan findes i '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv igen"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tillykke"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Opgradering til Mandriva %s udgave skete uden problemer."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Du skal genstarte dit system."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Genstart"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -512,7 +526,7 @@ msgstr ""
"på en anden maskine, eller er du også i øjeblikket i færd med at installere\n"
"pakker?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fejl ved tilføjelse af medie"
@@ -567,4 +581,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- log der laves\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra update_source-medium.\n"
-
diff --git a/po/de.po b/po/de.po
index 1e170e25..0977df63 100644
--- a/po/de.po
+++ b/po/de.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: de\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 09:59+0200\n"
"Last-Translator: Oliver Burger <oliver@mandrivauser.de>\n"
"Language-Team: deutsch <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Aktiviert"
msgid "Error updating media"
msgstr "Fehler beim Aktualisieren des Mediums"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Aktualisieren"
@@ -158,70 +158,70 @@ msgstr "Netzwerk konfigurieren"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Das System aktualisieren"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Starte drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Neue Version der Mandriva Linux Distribution"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Eine neue Version von Mandriva Linux ist erschienen."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mehr Informationen über diese neue Version"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Wollen Sie auf '%s'-Distribution aktualisieren?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Das nächste mal nicht mehr Nachfragen"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Weiter"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Abbrechen"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -231,17 +231,17 @@ msgstr ""
"(Kabel, xDSL,...) und kann mehrere Stunden benötigen, um vollständig zu "
"sein."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Die geschätzten Download-Daten werden %s groß sein"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Sie sollten alle anderen Programme beenden, bevor sie fortfahren."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -250,108 +250,108 @@ msgstr ""
"Sie sollten Ihr Notebook an das Stromnetz anschließen und eine Ethernet-"
"Verbindung vor einer WLAN-Verbindung bevorzugen, wenn dies möglich ist."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Starte MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Berechne neue Updates...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "System ist aktuell\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Überprüfe Netzwerk: Scheint abgeschaltet\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Warnung"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Mehr Informationen"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Quellen hinzufügen"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Über..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
"Durch Mandriva Online erhalten Sie Zugriff auf Internetangebote von Mandriva"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online Webseite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"_: Nicolas Bauer & rastafarii@mandrivauser.de\n"
"_: Oliver Burger & oliver@mandrivauser.de\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Aktualisiert die Konfiguration"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Immer beim Start ausführen"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Beenden"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Neue Paketquelle verfügbar"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -360,15 +360,15 @@ msgstr ""
"Sie nutzen die '%s' Distribution und haben deshalb Zugang zu zusätzlicher "
"Software."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Wollen Sie diese zusätzliche Softwarequelle einrichten?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -418,11 +418,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Vergessenes Passwort"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fehler"
@@ -432,46 +432,56 @@ msgstr "Fehler"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Passwort und Mailadresse können nicht leer sein."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ein Fehler ist aufgetreten"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Medium %s wurde erfolgreich hinzugefügt."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"In Ihrem Mandriva Account ist kein Powerpack Download-Abonnement aktiviert."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Schließen"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen eines Mediums"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"In Ihrem Mandriva Account ist kein Powerpack Download-Abonnement aktiviert."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -479,43 +489,43 @@ msgstr ""
"Auf Ihrem System befindet sich nicht genug freier Speicherplatz in %s für "
"die Aktualisierung (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Die Installation schlug fehl!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Die Installations-Logs befinden sich in '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Wiederholen"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Herzlichen Glückwunsch"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Eine Aktualisierung auf die Mandriva-Version %s war erfolgreich."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Sie müssen Ihr System neustarten."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Neustart"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -527,7 +537,7 @@ msgstr ""
"mit der Paketdatenbank arbeiten (haben Sie einen anderen Paket-Manager auf "
"einem anderen Desktop laufen oder fügen Sie gerade Pakete hinzu?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fehler beim Hinzufügen des Mediums"
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index 7a6effb3..363b6cae 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-el\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 00:42+0200\n"
"Last-Translator: Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18ngr@lists.hellug.gr>\n"
@@ -137,7 +137,7 @@ msgstr "Ενεργοποιημένο"
msgid "Error updating media"
msgstr "Σφάλμα στην ενημέρωση των μέσων"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Εγκατάσταση ενημερώσεων"
@@ -162,70 +162,70 @@ msgstr "Ρύθμιση δικτύου"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Αναβάθμιση του συστήματος"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Εκτέλεση drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Νέα έκδοση της διανομής Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Περιήγηση"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Μια νέα έκδοση της διανομής Mandriva Linux είναι διαθέσιμη."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Περισσότερες πληροφορίες για την νέα έκδοση"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Θέλετε να κάνετε αναβάθμιση στην νέα διανομή «%s» ;"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Μη με ρωτήσεις την επόμενη φορά"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Άμεση λήψη όλων των πακέτων"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Προσοχή: Θα χρειαστείτε αρκετό ελεύθερο χώρο)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Προορισμός λήψης των πακέτων:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Άκυρο"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -234,18 +234,18 @@ msgstr ""
"Η αναβάθμιση απαιτεί υψηλό εύρος σύνδεσης (cable, xDSL, ...) και μπορεί να "
"χρειαστεί μερικές ώρες για να ολοκληρωθεί."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Το εκτιμώμενο μέγεθος των δεδομένων προς λήψη είναι %s "
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Θα πρέπει να κλείσετε όλες τις άλλες εκτελούμενες εφαρμογές πριν συνεχίσετε."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -254,108 +254,108 @@ msgstr ""
"Θα πρέπει να συνδέσετε τον φορητό σας υπολογιστή στον φορτιστή AC και να "
"προτιμήσετε ethernet σύνδεση αντί για wifi, αν είναι διαθέσιμη."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr " Εκτέλεση μικροεφαρμογής MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Επεξεργασία νέων αναβαθμίσεων...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Το σύστημα είναι ενημερωμένο\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Έλεγχος δικτύου: φαίνεται απενεργοποιημένο\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Προσοχή"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Περισσότερες πληροφορίες"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Προσθήκη μέσου"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Περί..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C)%s by mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
"Η Mandriva Online παρέχει πρόσβαση στις διαδικτυακές υπηρεσίες της Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online Δικτυακός τόπος"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Nikos Papadopoulos <231036448@freemail.gr>\n"
"Glentadakis Dimitrios <dglent@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Ρύθμιση Ενημερώσεων"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Να εκτελείται πάντοτε στην εκκίνηση"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Νέο μέσο διαθέσιμο"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -364,15 +364,15 @@ msgstr ""
"Χρησιμοποιείτε την διανομή «%s» και και επωφελείστε επομένως από μια "
"προνομιούχο πρόσβαση σε πρόσθετα πακέτα."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Θέλετε να εγκαταστήσετε αυτό το νέο αποθετήριο λογισμικού ;"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -422,11 +422,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Έχω ξεχάσει τον κωδικό πρόσβασης"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Σφάλμα"
@@ -436,47 +436,58 @@ msgstr "Σφάλμα"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Θα πρέπει να συμπληρώσετε τον κωδικό και το e-mail σας."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Προκλήθηκε σφάλμα"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Η προσθήκη του μέσου %s έγινε με επιτυχία."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Εντάξει"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Ο λογαριασμός σας Mandriva δεν έχει συνδρομή στην υπηρεσία λήψης του "
"Powerpack."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσθήκη του μέσου"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Ο λογαριασμός σας Mandriva δεν έχει συνδρομή στην υπηρεσία λήψης του "
+"Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -484,43 +495,43 @@ msgstr ""
"Το σύστημά σας δεν έχει αρκετό διαθέσιμο χώρο στο %s για την αναβάθμιση (%"
"dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Τα αρχεία καταγραφής της εγκατάστασης μπορείτε να τα βρείτε στο «%s»"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Νέα προσπάθεια"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Συγχαρητήρια"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Η αναβάθμιση σε Mandriva %s ολοκληρώθηκε με επιτυχία."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Πρέπει να επανεκκινήστε το σύστημά σας."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Επανεκκίνηση"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -534,7 +545,7 @@ msgstr ""
"μέσων σε άλλη επιφάνεια εργασίας, ή κάνετε επί του παρόντος εγκατάσταση "
"πακέτων ;)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Αποτυχία κατά την προσθήκη μέσου"
diff --git a/po/eo.po b/po/eo.po
index 62c7ea27..dca00f6d 100644
--- a/po/eo.po
+++ b/po/eo.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-eo\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-13 10:13+0100\n"
"Last-Translator: Grégoire COLBERT <gcolbert2004@noos.fr>\n"
"Language-Team: Esperanto <mandrak-eo@yahoogroups.com>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Ĉu enŝaltita"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalu ĝisdatigojn"
@@ -149,207 +149,207 @@ msgstr "Konfiguru la reton"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Lanĉu drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Ne demandu min venontfoje"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sekvanta"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Nuligu"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lanĉu MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Kalkulu novajn ĝisdatigojn...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistemo estas ĝisdata\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Kontrolante Reton: ĝi ŝajnas haltita\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Averto"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Pri..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Kopirajto (C) %s ĉe Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "TTT-a retejo"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Legas konfiguradon\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Ĉiam startu post sistemstartado"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Eliru"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -397,11 +397,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Malĝusta pasvorto"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eraro"
@@ -411,87 +411,96 @@ msgstr "Eraro"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Eraro okazis"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Jeso"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Paneo ĉe aldono de portilo"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalado malsukcesis"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reprovu"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulojn"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Restarto"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -503,7 +512,7 @@ msgstr ""
"kiuj laboras kun la pakaĵ-datumbao (ĉu vi havas alian portil-\n"
"mastrumilon sur alia labortablo, aŭ ĉu vi momente instalas pakaĵojn?)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Paneo ĉe aldono de portilo"
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 7718c685..fe90e55b 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline_es\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-08-31 14:34-0300\n"
"Last-Translator: Andre Paulo Machado <andre.panm@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "¿Habilitada"
msgid "Error updating media"
msgstr "Error actualizando el soporte"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalar actualizaciones"
@@ -160,70 +160,70 @@ msgstr "Configurar red"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Actualizar el sistema"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Lanzando drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nueva versión de Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Una nueva versión de Mandriva Linux está disponible"
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Más informaciones acerca de esta nueva versión"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "¿Desea actualizar a la distribución '%s'?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "No volver a preguntar"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Siguiente"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -232,18 +232,18 @@ msgstr ""
"Esta actualización necesita una conexión de banda ancha alta (cable, "
"xDSL, ...) y puede esperar muchas horas para completar."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "La descarga estimada será de %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Debe terminar todas las demás aplicaciones en ejecución antes de proseguir."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -252,105 +252,105 @@ msgstr ""
"Recomendamos que conecte el cabo de energia en su portátil y si es posible "
"seleccione una red con cable, envés de inalámbrica."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lanzando MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Computando actualizaciones nuevas...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "El sistema está al día\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Verificando red: parece estar deshabilitada\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Más Informaciones"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Añadir soportes"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Acerca..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s por Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandiva Online da acceso a los servicios web de Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sitio web en línea"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Fabián Mandelbaum <fmandelbaum@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Configuración de Actualizaciones"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Lanzar siempre al arrancar"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Salir"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nuevo soporte disponible"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -359,15 +359,15 @@ msgstr ""
"Usted utiliza la distribución '%s', entonces tiene acceso privilegiado para "
"programas adicionales."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "¿Desea añadir este soporte para acceder programas adicionales?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -415,11 +415,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "No recuerdo mi contraseña"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -429,88 +429,97 @@ msgstr "Error"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Contraseña y correo no pueden ser blancos."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocurrió un error"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "El soporte %s añadido."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Su cuenta de Mandriva no tiene suscripción para descarga Powerpack "
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Cerrar"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Fallo al añadir soporte"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Su cuenta de Mandriva no tiene suscripción para descarga Powerpack "
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"Su sistema está sin espacio suficiente en %s para actualizar (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Falló la instalación"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Los registros de instalación son encontrados en '%s' "
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reintentarlo"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitaciones"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Actualización para Mandriva %s terminada con éxito."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Usted debe rearrancar su sistema."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -523,7 +532,7 @@ msgstr ""
"administrador de soportes en otro escritorio, o está instalando\n"
"paquetes en este instante?)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fallo al añadir soporte"
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 89b22672..2ad028d6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 13:20+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Lubatud"
msgid "Error updating media"
msgstr "Viga andmekandja uuendamisel"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Uuenduste paigaldamine"
@@ -152,70 +152,70 @@ msgstr "Võrgu seadistamine"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Uuenda süsteemi"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnecti käivitamine\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linuxi distributsiooni uus versioon"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Sirvi"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Ilmunud on Mandriva Linuxi distributsiooni uus versioon."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Rohkem teavet uue versiooni kohta"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Kas soovite uuendada ja paigaldada '%s'?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Rohkem ei küsita"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Kõigi pakettide korraga allalaadimine"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Hoiatus: see vajab päris palju vaba ruumi)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Pakettide allalaadimise koht:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Edasi"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Loobu"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -224,17 +224,17 @@ msgstr ""
"See uuendus nõuab suure läbilaskevõimega võrguühendust (kaabel, xDSL...) ja "
"võib vajada lõpetamiseks mitu tundi."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Tõmmatavaid andmeid on hinnanguliselt %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Enne jätkamist tuleks sulgeda kõik teised töötavad rakendused."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -243,105 +243,105 @@ msgstr ""
"Sülearvuti oleks mõttekas panna seinatoitele ning võimaluse korral tasuks "
"WiFi-le eelistada Ethernet-ühendust."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate'i käivitamine\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Uuenduste kontrollimine...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Midagi pole uuendada\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Võrgu kontroll: paistab, et võrk ei tööta\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Hoiatus"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Rohkem teavet"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Lisa andmekandjad"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Info..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Autoriõigus (C) %s: Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online võimaldab kasutada Mandriva veebiteenuseid."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Veebilehekülg"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Marek Laane <bald@smail.ee>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Uuendamise seadistamine"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Käivitatakse alati käivitumisel"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Välju"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Saadaval on uus andmekandja"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -350,15 +350,15 @@ msgstr ""
"Te kasutate distributsiooni '%s' ja saate seepärast võimaluse paigaldada "
"lisatarkvara."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Kas soovite lisada täiendava andmekandja?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -406,11 +406,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Olen parooli unustanud"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Viga"
@@ -420,88 +420,97 @@ msgstr "Viga"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Parool ja e-posti aadress tuleb kindlasti anda."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Tekkis viga"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Andmekandja %s lisati edukalt."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Olgu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Teie Mandriva kontol ei ole Powerpacki allalaadimine tellitud."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulge"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Tekkis viga andmekandja lisamisel"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Teie Mandriva kontol ei ole Powerpacki allalaadimine tellitud."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"Teie süsteemis ei ole asukohas %s uuendamiseks piisavalt ruumi (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine nurjus"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Paigaldamislogid leiab asukohast '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Proovi uuesti"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Õnnitlused!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Uuendamine ja Mandriva väljalaske %s paigaldamine õnnestus."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Nüüd tuleb süsteem uuesti käivitada."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Taaskäivitus"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -514,7 +523,7 @@ msgstr ""
"andmekandjatega tegelev rakendus mõnel muul töölaual või\n"
"paigaldate parajasti mingeid tarkvarapakette?)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Viga andmekandja lisamisel"
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index f0642d2e..73057d0b 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 21:38+0200\n"
"Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Gaituta"
msgid "Error updating media"
msgstr "Akatsa euskarri eguneratzerakoan"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalatu eguneratzeak"
@@ -154,70 +154,70 @@ msgstr "Konfiguratu sarea"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Sistema bertsio berritu"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "drakconect abiarazten\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linux banaketaren bertsio berria"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Arakatu"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux banaketaren bertsio berri bat kaleratu da."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Bertsio berri honi buruzko informazio gehiago"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "'%s' banaketara bertsio berritu nahi duzu?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Ez galdetu berriz"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Jaitsi pakete guztiak batera"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Oharra: leku aske haundi xamarra beharko duzu)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Paketeak nora jaitsi:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Hurrengoa"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -226,19 +226,19 @@ msgstr ""
"Bertsio berritze honek banda zabalera haundiko sare lotura (kablea, "
"xDSL, ...) behar du eta osatzeko orduak beharko ditu."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Jaitsi behar den datu kopurua %s izango dela kalkulatu da"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Jarraitu aurretik martxan dauden gainontzeko aplikazio guztiak itxi beharko "
"zenituzke."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -247,105 +247,105 @@ msgstr ""
"Magalekoa sare elektrikora konektatu beharko zenuke eta wifi loturaren "
"gainetik ethernet hobetsi, eskuragarri badago."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate abiarazten\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Eguneraketa berriak kalkulatzen...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistema eguneratzera doa\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Sare egiaztaketa: desgaituta dagoela dirudi\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Kontuz"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Informazio gehiago"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Euskarria erantsi"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Honi buruz..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online-k Mandriva web zerbitzuetara sarbidea ematen du."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Lerroko Webgunea"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Eguneraketen ezarpena"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Jaurti beti hasterakoan"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Euskarri berria eskuragarri"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -354,15 +354,15 @@ msgstr ""
"'%s' banaketa erabiltzen duzu, ondorioz software osagarrira sarbide "
"pribilegioa daukazu."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Pakete gordetegi osagarri hau erantsi nahi duzu?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -410,11 +410,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Ahaztutako pasahitza"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@@ -424,45 +424,54 @@ msgstr "Errorea"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Pasahitza eta post@ ezin dira hutsik utzi."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Akats bat gertatu da"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "%s euskarria erantsi da."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Zure Mandriva kontuak ez dauka Powerpack jaisteko harpidetza gaituta."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Akatsa gertatu da euskarria eransterakoan"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Zure Mandriva kontuak ez dauka Powerpack jaisteko harpidetza gaituta."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -470,43 +479,43 @@ msgstr ""
"Zure sistemak ez dauka %s-n behar adina leku aske bertsio berritzeko (%dMB < "
"%dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Instalaketaren egunkariak '%s'-n aurkitu daitezke"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Berriro saiatu"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Zorionak"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Bertsio berritza Mandriva %s askapenera arrakastatsua izan da."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Zure sistema berrabiatu behar duzu."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Berrabiarazi"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -519,7 +528,7 @@ msgstr ""
"euskarri-kudeatzaile bat duzu, edo une honetan paketeak\n"
"instalatzen ari zara?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Ezin izan da euskarria gehitu"
@@ -575,4 +584,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- erregistratu egindako ekintzak\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Ezin dira update_source euskarritik paketeak eguneratu.\n"
-
diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po
index e1cb5d09..52d58b81 100644
--- a/po/fa.po
+++ b/po/fa.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fa\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 04:12-0500\n"
"Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Persian <en@li.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "به‌کارافتاده؟"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "نصب کردن بروزسازی‌ها"
@@ -151,207 +151,207 @@ msgstr "تنظیم شبکه"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "راه انداختن drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "بعدی"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "لغو"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "به راه انداختن MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "در حال محاسبه کردن بروزسازی‌های جدید...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "سیستم به روز است\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "بررسی کردن شبکه: بنظر از کار افتاده است\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "هشدار"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "درباره‌ی.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "ﻡﺎﻧﺩﺭیﺑﺍ بر اینترنت"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "وب‌گاه اینترنت"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "خواندن پیکربندی\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "راه‌اندازی همیشگی در شروع"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ترک"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "ﻡﺎﻧﺩﺭیﺑﺍ بر اینترنت"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -399,11 +399,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "گذرواژه‌ی اشتباه"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "خطا"
@@ -413,87 +413,96 @@ msgstr "خطا"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "خطائی رخ داد"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "تأیید"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بستن"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "ناموفق بودن هنگام اضافه کردن رسانه"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "نصب شکست خورد"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "تبریکات"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "آغازگری مجدد"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -506,7 +515,7 @@ msgstr ""
"رسانه‌ی دیگری بر رومیزی دیگری دارید، یا اکنون در حال\n"
"نصب بسته‌هاید؟)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "ناموفق بودن هنگام اضافه کردن رسانه"
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 4f312df9..e7647aec 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 01:03+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Käytössä"
msgid "Error updating media"
msgstr "Virhe päivitettäessä lähteitä."
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Asenna päivitykset"
@@ -159,70 +159,70 @@ msgstr "Aseta verkko"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Päivitä järjestelmä"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Käynnistetään drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linux -jakelun uusi versio"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Selaa"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux -jakelusta on saatavilla uusi versio."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Lisätietoja uudesta versiosta"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Päivitetäänkö jakeluun %s?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Älä kysy seuraavalla kerralla"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Lataa kaikki paketit yhdellä latauksella"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Varoitus: Tarvitset aika paljon vapaata tilaa)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Mihin ladataan paketit:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Seuraava"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Peruuta"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -231,17 +231,17 @@ msgstr ""
"Päivitys vaatii nopean verkkoyhteyden (kaapeli, xDSL, ...) ja voi kestää "
"muutamia tunteja."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Arvioitu ladattavan datan määrä: %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Kaikki muut käynnissä olevat ohjelmat tulisi sulkea ennen jatkamista."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -250,70 +250,70 @@ msgstr ""
"Kannettava tulisi kytkeä verkkovirtaan ja käyttää WLAN-verkon sijaan "
"lankaverkkoa, jos mahdollista."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Käynnistetään MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Etsitään uudet päivitykset...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Järjestelmä on ajantasalla\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Tarkistetaan verkkoa: nähtävästi pois käytöstä\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Huomautus"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Lisätietoja"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Lisää lähde"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Tietoa.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online avaa pääsyn Mandrivan Internet-palveluihin."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online-sivusto"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -321,37 +321,37 @@ msgstr ""
"Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n"
"Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Päivitysasetukset"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Käynnistä automaattisesti"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Poistu"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Uusi lähde saatavilla"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -359,15 +359,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Käytät jakelua %s ja siksi sinulla on oikeus päästä käsiksi lisäohjelmiin."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Asennetaanko lisäohjelmalähde?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -415,11 +415,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Unohdin salasanan"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Virhe"
@@ -429,45 +429,54 @@ msgstr "Virhe"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Salasana ja sähköpostiosoite eivät voi olla tyhjiä."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ilmeni virhe"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Lisättiin lähde %s onnistuneesti."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Mandriva-käyttäjätilillä ei ole PowerPackin lataustilausta."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sulje"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Virhe lisättäessä lähdettä"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Mandriva-käyttäjätilillä ei ole PowerPackin lataustilausta."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -475,43 +484,43 @@ msgstr ""
"Levyllä %s ei ole tarpeeksi vapaata tilaa päivitykselle.\n"
"Vapaana on %d Mt ja päivitys vaatii %d Mt."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Asennus epäonnistui"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Asennuslokit löytyvät hakemistosta %s"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Yritä uudelleen"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Onnittelut"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Päivitys Mandriva %s -julkaisuun onnistui."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Järjestelmä tulee käynnistää uudelleen."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Käynnistä uudelleen"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -524,7 +533,7 @@ msgstr ""
"Ohjelmistolähteiden hallinta toisella työpöydällä tai\n"
"asennetaanko paketteja juuri nyt?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Virhe lisättäessä lähdettä"
diff --git a/po/fr.po b/po/fr.po
index 446d0781..08d028b5 100644
--- a/po/fr.po
+++ b/po/fr.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-fr\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-16 20:03+0200\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <berthy@mandriva.org>\n"
"Language-Team: French <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -139,7 +139,7 @@ msgstr "Activé"
msgid "Error updating media"
msgstr "Erreur lors de la mise à jour des dépôts"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installer les mises à jour"
@@ -164,70 +164,70 @@ msgstr "Configurer le réseau"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Mettre à niveau le système"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Lancement de drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nouvelle version de la distribution Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "naviguer"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Une nouvelle version de la distribution Mandriva Linux est disponible."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Plus d'information sur cette nouvelle version"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Voulez-vous migrer vers la nouvelle distribution « %s » ?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Ne pas demander la prochaine fois"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Télécharger tous les paquets avant d'installer"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Attention : vous aurez besoin de beaucoup d'espace disque libre"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Où télécharger les paquets :"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Suivant"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuler"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -236,19 +236,19 @@ msgstr ""
"Cette mise à niveau requiert une connexion réseau haut débit (câble, "
"xDSL, ...) et peut durer plusieurs heures."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Les données téléchargées sont estimées à %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Vous devriez fermer toutes les autres applications en cours d'exécution "
"avant de continuer."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -257,70 +257,70 @@ msgstr ""
"Vous devriez brancher votre portable sur le secteur et utiliser une "
"connexion filaire plutôt que sans-fil si possible."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lancement de MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Calcul des nouvelles mises à jour ...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Le système est à jour\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Vérification de l'accès au réseau : il semble être désactivé\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attention"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Plus d'information"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Ajouter un dépôt"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "À propos ..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s par Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online donne accès aux services web de Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Site Mandriva Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -336,37 +336,37 @@ msgstr ""
"Didier Herisson <didier.herisson@angstrom.uu.se>\n"
"Rémy Clouard\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Configuration des mises à jour"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Toujours lancer au démarrage"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nouveau dépôt de paquetages disponible"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -375,15 +375,15 @@ msgstr ""
"Vous utilisez la distribution « %s » et bénéficiez donc d'un accès privilégié "
"à des paquetages supplémentaires."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Voulez-vous installer cette nouvelle source de paquetages ?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -433,11 +433,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Mot de passe oublié"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erreur"
@@ -447,47 +447,58 @@ msgstr "Erreur"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Le mot de passe et le courriel ne peuvent être vides."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Une erreur est survenue"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Dépôt %s ajouté avec succès."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Votre compte Mandriva n'est pas abonné au service de téléchargement "
"Powerpack."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Une erreur est survenue lors de l'ajout du dépôt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Votre compte Mandriva n'est pas abonné au service de téléchargement "
+"Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -495,44 +506,44 @@ msgstr ""
"Votre système n'a pas assez de place libre dans %s afin de mettre à niveau (%"
"d Mo < %d Mo)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Échec de l'installation"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Les journaux de l'installation sont disponibles dans « %s »"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Réessayer"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
"La mise à niveau vers la version Mandriva %s s'est terminée avec succès."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Vous devez redémarrer votre système."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrage"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -546,7 +557,7 @@ msgstr ""
"de dépôts logiciels ouvert sur un autre bureau, ou êtes-vous\n"
"aussi en train d'installer des paquetages en même temps ?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Échec lors de l'ajout du dépôt"
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po
index e63a4cc9..9e74a97d 100644
--- a/po/fur.po
+++ b/po/fur.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-28 16:55+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Gracco <graccoandrea@tin.it>\n"
"Language-Team: furlan <gft@freelists.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "Abilitade"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instale atualizazions"
@@ -151,207 +151,207 @@ msgstr "Configure le rêt"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Fâs lâ drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Pross"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Scancele"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Inviament de MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Instalant gnovis atualizazion...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Il sisteme al è atualizât\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Controlant le rêt: e somee no facoltizade\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertence"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Informazions su.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Benvignût su Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sît online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Invie Configurazion"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Jessî"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "No disponibii"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Benvignût su Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -399,11 +399,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Password falade"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fal"
@@ -413,87 +413,96 @@ msgstr "Fal"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Al è intravignût un fal"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Va ben"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Siere"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Fal te zonte de font"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazion falade"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Congratulazions"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Torne a inviâ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -506,7 +515,7 @@ msgstr ""
"di fonts su un altri desktop, o stâtu instalant\n"
"dizà dai pachets?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fal te zonte de font"
diff --git a/po/ga.po b/po/ga.po
index fcd0c253..482581ba 100644
--- a/po/ga.po
+++ b/po/ga.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: all2.po\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-20 15:44+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: br <LL@li.org>\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Cumasaithe"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Feistigh córas"
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "Cumraigh gréasánú"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Teacs"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Faoi..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Scoir"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Ionad Rialaithe Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -387,11 +387,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Gan pasfhocal"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Earráid"
@@ -401,87 +401,96 @@ msgstr "Earráid"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Tharla earráid"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ceart go Leor"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Tharla earráid"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Theip ar shuiteáil"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Atriail"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Comhghairdeas"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Atosaigh"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -490,7 +499,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f9fef046..b1d2341c 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-30 15:40+0100\n"
"Last-Translator: Leandro Regueiro <leandro DOT regueiro AT gmail DOT com>\n"
"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "¿Habilitado"
msgid "Error updating media"
msgstr "Erro ó actualizar o soporte"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instala-las actualizacións"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "Configura-la Rede"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Executando drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Non preguntarme a vindeira vez"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Seguinte"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Executando MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Procesando as novas actualizacións...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "O sistema está actualizado\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Comprobando a Rede: parece que está deshabilitada\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advertencia"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Acerca de..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s de Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online da acceso ós servicios web de Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sitio Web en Liña"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Leandro Regueiro <leandro.regueiro@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Lendo a configuración\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Executar sempre ó inicia-lo sistema"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Pechar"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Contrasinal incorrecto"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "Erro"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu un erro"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Aceptar"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Pechar"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Fallo ó engadi-lo soporte"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Fallou a instalación"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Volver tentar"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Noraboa"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgstr ""
"(¿ten outro xestor de soportes noutro escritorio, ou está instalando\n"
"paquetes agora mesmo?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fallo ó engadi-lo soporte"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index c8d66e97..49bf72f3 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Hebrew\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "מופעל"
msgid "Error updating media"
msgstr "שגיאה בעדכון המקור"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "התקן עדכונים"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "הגדר את הרשת"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "מפעיל את drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "אל תשאל אותי בפעם הבאה"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "המשך"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ביטול"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "מפעיל את MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "מנתח עדכונים חדשים...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "המערכת מעודכנת\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "בודק זמינות רשת: אין תגובה\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "אזהרה"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "אודות..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "מנדריבה-אונליין %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "זכויות היוצרים (C) %s שמורות למנדריבה"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "מנדריבה-אונליין מאפשר גישה לשירותי הרשת של מנדריבה."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "אתר מקוון"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "הפעל תמיד באתחול המערכת"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "יציאה"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "סיסמה שגוייה"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "שגיאה"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "שגיאה"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "חלה שגיאה"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "אישור"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "סגור"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "חלה שגיאה בעת הוספת מקור"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "ההתקנה נכשלה"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "נסה שנית"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ברכותינו!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "הפעלה מחדש"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -504,7 +513,7 @@ msgstr ""
"הניגשים לבסיס נתוני החבילות (האם יש לך מנהל מקורות\n"
"נוסף בשולחן עבודה אחר, או אולי מבוצעת גם התקנת חבילות?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "חלה שגיאה בעת הוספת מקור"
diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po
index 76614978..e27a039f 100644
--- a/po/hi.po
+++ b/po/hi.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-hi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-21 14:31+0530\n"
"Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma)\n"
"Language-Team: Hindi, India\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "सक्रिय"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "अपडेटों का संसाधन"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "नेटवर्क की संरचना"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "ड्रैककनेक्ट को आरम्भ किया जा रहा है\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "अगला"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "निरस्त"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "एमडीकेअपडेट को आरम्भ किया जा रहा है\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "नये अपडेटो की गणना की जा रही है...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "तंत्र आज-तक अपडेट है\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "नेटवर्क की जाँच की जा रही है: लगता है निष्क्रिय है\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "चेतावनी"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "के बारे में ।"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "मैनड्रिवऑनलाइन"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "ऑनलाइन वेबस्थल"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "संरचना पढ़ी जा रही है\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "शुरूवात में सदैव आरम्भ करें"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "निकास"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "मैनड्रिवऑनलाइन"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "गलत कूटशब्द"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "त्रुटि"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "त्रुटि"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "एक त्रुटि हो गयी है"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ठीक"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "बन्द"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "असफ़लता जब माध्यम को जोड़ा जा रहा था..."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "संसाधन असफ़ल"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "बधाई हो"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "रीबूट"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgstr ""
"दूसरे डेस्कटाप पर अन्य माध्यम प्रबंधक है, या आप वर्तमान में साथ-साथ\n"
"पैकेजो को संसाधित कर रहे है?)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "असफ़लता जब माध्यम को जोड़ा जा रहा था..."
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 1ceec5c1..ae593bc4 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:26+CET\n"
"Last-Translator: auto\n"
"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "Aktivirano"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instaliraj zakrpe"
@@ -142,207 +142,207 @@ msgstr "Podesi mrežu"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Pokrećem drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Dalje"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Odustani"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Pokrećem MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Proračunavam nove nadogradnje...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem je nadograđen\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Provjeravam mreži: čini se da je isključena\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O programu..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online web stranica"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Čitam postavke\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Pokreni pri podizanju sustava"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izlaz"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -390,11 +390,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Kriva lozinka"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -404,87 +404,96 @@ msgstr "Greška"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Pojavila se greška"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspjela"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitamo, pobijedili ste!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Ponovno pokretanje sustava"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -493,7 +502,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Provjeravam ovisnosti..."
diff --git a/po/hu.po b/po/hu.po
index 531d0b9e..c1f59b39 100644
--- a/po/hu.po
+++ b/po/hu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-2010.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-30 14:07+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -34,8 +34,12 @@ msgstr "A rendszer naprakész"
#: ../mdkapplet:81
#, c-format
-msgid "Service configuration problem. Please check logs and send mail to support@mandrivaonline.com"
-msgstr "Szolgáltatásbeállítási probléma; ellenőrizze a naplókat és küldjön levelet a következő címre: support@mandrivaonline.com"
+msgid ""
+"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
+"support@mandrivaonline.com"
+msgstr ""
+"Szolgáltatásbeállítási probléma; ellenőrizze a naplókat és küldjön levelet a "
+"következő címre: support@mandrivaonline.com"
#: ../mdkapplet:87
#, c-format
@@ -54,16 +58,20 @@ msgstr "A Mandriva Linux disztribúciónak új verziója jelent meg"
#: ../mdkapplet:104
#, c-format
-msgid "This version of the distribution is no longer supported. There will be no further updates. You should upgrade to a newer version of the %s distribution."
-msgstr "Ez a disztribúció többé nem támogatott, nem fog több frissítés megjelenni hozzá. Szükségessé vált, hogy az újabb, %s disztribúcióra frissítsen."
+msgid ""
+"This version of the distribution is no longer supported. There will be no "
+"further updates. You should upgrade to a newer version of the %s "
+"distribution."
+msgstr ""
+"Ez a disztribúció többé nem támogatott, nem fog több frissítés megjelenni "
+"hozzá. Szükségessé vált, hogy az újabb, %s disztribúcióra frissítsen."
#: ../mdkapplet:104
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:110
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:147
#, c-format
msgid "An additional package medium is available for your distribution."
msgstr "Egyéb csomagforrás érhető el az ön disztribúciójához."
@@ -76,10 +84,10 @@ msgstr "A hálózat nem aktív. Állítsa be a hálózatot."
#: ../mdkapplet:121
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
-msgstr "A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra."
+msgstr ""
+"A szolgáltatás nincs aktiválva. Kattintson az \"Online weboldal\" funkcióra."
-#: ../mdkapplet:126
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:126 ../mdkapplet:132
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "A(z) \"urpmi\" adatbázis zárolt"
@@ -91,8 +99,11 @@ msgstr "Nem támogatott verzió (túl régi, vagy fejlesztői verzió)"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
-msgstr "Adatforrás nem található. Fel kell venni egy vagy több adatforrást a szoftverforrás-kezelővel."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgstr ""
+"Adatforrás nem található. Fel kell venni egy vagy több adatforrást a "
+"szoftverforrás-kezelővel."
#: ../mdkapplet:152
#, c-format
@@ -123,14 +134,12 @@ msgstr "Hiba az adatforrás frissítésekor"
# "Rendszerfrissítések telepítése" volt a 8.2-ben,
# ebből az utolsó 2 betű nem fért ki
-#: ../mdkapplet:210
-#: ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Frissítések telepítése"
-#: ../mdkapplet:211
-#: ../mdkapplet:212
+#: ../mdkapplet:211 ../mdkapplet:212
#, c-format
msgid "Add additional package medium"
msgstr "Egyéb csomagforrás hozzáadása"
@@ -150,226 +159,214 @@ msgstr "A hálózat beállítása"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "A rendszer frissítése"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "A DrakConnect indítása\n"
-#: ../mdkapplet:410
-#: ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linux disztribúció új verziója"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Böngészés"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "A Mandriva Linux disztribúciónak új verziója jelent meg."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Több információ az új verzióról"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Tényleg frissíteni akar a '%s' disztribúcióra?"
-#: ../mdkapplet:420
-#: ../mdkapplet:786
-#: ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Legközelebb ne kérdezze meg"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Egyszerre minden csomag letöltése"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Figyelem: Fel kell szabadítania egy helyet)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "A csomagok letöltési helye:"
-#: ../mdkapplet:446
-#: ../mdkapplet:487
-#: ../mdkapplet:818
-#: ../mdkapplet:844
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Következő"
-#: ../mdkapplet:421
-#: ../mdkapplet:457
-#: ../mdkapplet:787
-#: ../mdkapplet:813
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Mégsem"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
-msgid "This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) and may take several hours to complete."
-msgstr "Ehhez a frissítéshez nagy sávszélességű kapcsolat (Kábel, xDSL,...) szükséges és több órát is igénybe vehet a teljesítése."
+msgid ""
+"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
+"and may take several hours to complete."
+msgstr ""
+"Ehhez a frissítéshez nagy sávszélességű kapcsolat (Kábel, xDSL,...) "
+"szükséges és több órát is igénybe vehet a teljesítése."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "%s adat letöltésére van szükség"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Érdemes a többi nyitott alkalmazásokat bezárni folytatás előtt."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
-msgid "You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if available."
-msgstr "Rakja hálózati áramellátásra a laptopot és ha lehet váltson vezetékes hálózati kapcsolatra wifi helyett."
+msgid ""
+"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
+"available."
+msgstr ""
+"Rakja hálózati áramellátásra a laptopot és ha lehet váltson vezetékes "
+"hálózati kapcsolatra wifi helyett."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "\"MandrivaUpdate\" indítása\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Új frissítések meghatározása...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "A rendszer naprakész.\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "A hálózat ellenőrzése: úgy tűnik, nem aktív\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Figyelmeztetés"
-#: ../mdkapplet:666
-#: ../mdkapplet:674
-#: ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "További információk"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Adathordozó felvétele"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Névjegy..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
-msgstr "A Mandriva Online hozzáférést biztosít a Mandriva webes szolgáltatásaihoz."
+msgstr ""
+"A Mandriva Online hozzáférést biztosít a Mandriva webes szolgáltatásaihoz."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online weboldal"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "_: Lónyai Gergely <aleph@mandriva.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717
-#: ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Frissítési beállítások"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Minden rendszerindításnál induljon el"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Kilépés"
-#: ../mdkapplet:771
-#: ../mdkapplet:781
-#: ../mdkapplet:802
-#: ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Új, elérhető adathordozó"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774
-#: ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783
-#: ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
-msgid "You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional software."
-msgstr "Ön a '%s' disztribúciót használja, és további szoftverekhez van hozzáférése."
+msgid ""
+"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
+"software."
+msgstr ""
+"Ön a '%s' disztribúciót használja, és további szoftverekhez van hozzáférése."
-#: ../mdkapplet:785
-#: ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Szeretné a további szoftvereket tartalmazó csomagforrást használni?"
-#: ../mdkapplet-config:42
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
+#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:61
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:73
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
msgid "Adding an additional package medium"
@@ -390,137 +387,142 @@ msgstr "Frissítés gyakorisága (óra)"
msgid "First check delay (minutes)"
msgstr "Első ellenőrzés előtti várakozás (perc)"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:74
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74 ../mdkapplet-restricted-helper:74
#, c-format
msgid "Please fill in your account ID to add an additional package medium"
msgstr "Kérem töltse ki a hozzáférés adatait az egyéb adatforrás hozzáadásához"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:78
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:78
#, c-format
msgid "More information on your user account"
msgstr "Több információ a felhasználói hozzáféréséről"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:81
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81 ../mdkapplet-restricted-helper:81
#, c-format
msgid "Your email"
msgstr "Az emailje"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:82
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82 ../mdkapplet-restricted-helper:82
#, c-format
msgid "Your password"
msgstr "A jelszava"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:86
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:86
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:86 ../mdkapplet-restricted-helper:86
#, c-format
msgid "Forgotten password"
msgstr "Elfelejtett jelszó"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:96
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hiba"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Mind a jelszót, mind az emailt meg kell adni."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Hiba lépett fel"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:142
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Sikerült a %s adatforrást hozzáadni."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+"A te Mandriva hozzáféréseddel nincs lehetőséged a Powerpack letöltéseket "
+"használni."
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
-msgstr "A te Mandriva hozzáféréseddel nincs lehetőséged a Powerpack letöltéseket használni."
+msgid "MES5"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Hiba történt az adatforrás felvétele közben"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
-msgstr "A rendszeren nincs elegendő szabad hely a %s kiadásra frissítéshez (%d MB < %d MB)"
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"A te Mandriva hozzáféréseddel nincs lehetőséged a Powerpack letöltéseket "
+"használni."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgstr ""
+"A rendszeren nincs elegendő szabad hely a %s kiadásra frissítéshez (%d MB < %"
+"d MB)"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "A telepítés hibával ért véget."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "A telepítésről készített naplót a %s fájlban találja"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Újrapróbálás"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulálunk"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "A Mandriva %s kiadására történő frissítés sikeresen lezajlott."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "A rendszer újraindítása szükséges."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Újraindítás"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -533,7 +535,7 @@ msgstr ""
"adatforrás-kezelőt egy másik munkaasztalon, vagy esetleg éppen\n"
"csomagokat telepít)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Nem sikerült felvenni az adatforrást"
@@ -548,7 +550,8 @@ msgstr "Disztribúció frissítése"
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
@@ -590,105 +593,140 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ msgid "You are using '%s' distribution."
#~ msgstr "Ön a '%s' disztribúciót használja?"
+
#~ msgid "Do you want to upgrade?"
#~ msgstr "Szeretne frissíteni?"
+
#~ msgid "Yes"
#~ msgstr "Igen"
+
#~ msgid "No"
#~ msgstr "Nem"
+
#~ msgid "Mandriva Online seems to be reinstalled, reloading applet ...."
#~ msgstr ""
#~ "Úgy tűnik, a Mandriva Online újra lett telepítve - az alkalmazás "
#~ "újratöltése..."
+
#~ msgid "Checking... Updates are available\n"
#~ msgstr "Ellenőrzés... vannak elérhető frissítések\n"
+
#~ msgid "Packages are up to date"
#~ msgstr "A csomagok naprakészek"
+
#~ msgid "Failed to open urpmi database"
#~ msgstr "Nem sikerült megnyitni az Urpmi-adatbázist"
+
#~ msgid "Connecting to"
#~ msgstr "Kapcsolódás:"
+
#~ msgid "Mandriva Linux Updates Applet"
#~ msgstr "Mandriva Linux-frissítési alkalmazás"
+
#~ msgid "Security error"
#~ msgstr "Biztonsági hiba"
+
#~ msgid "Generic error (machine already registered)"
#~ msgstr "Általános hiba (a gép már regisztrálva van)"
+
#~ msgid "Database error"
#~ msgstr "Adatbázishiba"
+
#~ msgid ""
#~ "Server Database failed\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "A kiszolgáló adatbázisával probléma\n"
#~ "lépett fel. Próbálkozzon később."
+
#~ msgid "Registration error"
#~ msgstr "Regisztrációs hiba"
+
#~ msgid "Some parameters are missing"
#~ msgstr "Bizonyos paraméterek hiányoznak"
+
#~ msgid "Password error"
#~ msgstr "Jelszóhiba"
+
#~ msgid "Login error"
#~ msgstr "Bejelentkezési hiba"
+
#~ msgid ""
#~ "The email you provided is already in use\n"
#~ "Please enter another one\n"
#~ msgstr ""
#~ "A megadott email-cím már foglalt.\n"
#~ "Adjon meg másikat.\n"
+
#~ msgid "The email you provided is invalid or forbidden"
#~ msgstr "A megadott email-cím érvénytelen vagy tiltott"
+
#~ msgid ""
#~ "Email address box is empty\n"
#~ "Please provide one"
#~ msgstr ""
#~ "Nincs megadva email-cím.\n"
#~ "Adjon meg egyet."
+
#~ msgid "Restriction Error"
#~ msgstr "Korlátozási hiba"
+
#~ msgid "Database access forbidden"
#~ msgstr "Az adatbázis-elérés tiltott"
+
#~ msgid "Service error"
#~ msgstr "Szolgáltatási hiba"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva web services are currently unavailable\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "A Mandriva webes szolgáltatásai jelenleg nem elérhetők.\n"
#~ "Próbálkozzon később."
+
#~ msgid "Password mismatch"
#~ msgstr "A jelszavak nem egyeznek"
+
#~ msgid ""
#~ "Mandriva web services are under maintenance\n"
#~ "Please Try again Later"
#~ msgstr ""
#~ "A Mandriva webes szolgáltatásai karbantartás alatt állnak.\n"
#~ "Próbálkozzon később."
+
#~ msgid "User Forbidden"
#~ msgstr "A felhasználó le van tiltva"
+
#~ msgid "User account forbidden by Mandriva web services"
#~ msgstr ""
#~ "A felhasználói azonosító le van tiltva a Mandriva webes szolgáltatásain"
+
#~ msgid "Connection error"
#~ msgstr "Kapcsolódási hiba"
+
#~ msgid "Mandriva web services not reachable"
#~ msgstr "A Mandriva webes szolgáltatásai nem elérhetők"
+
#~ msgid ""
#~ " --bundle file.bundle\t- parse and install package from .bundle metainfo "
#~ "file.\n"
#~ msgstr ""
#~ " --bundle fájl.bundle\t- csomagelemzés és -telepítés .bundle metainfó-"
#~ "fájlból\n"
+
#~ msgid ""
#~ "You first need to install the system on your harddrive with the 'Live "
#~ "Install' wizard."
#~ msgstr ""
#~ "Előbb telepítenie kell a rendszert a merevlemezre a \"Live Install\" "
#~ "varázslóval."
+
#~ msgid "Please wait"
#~ msgstr "Kis türelmet"
+
#~ msgid "Preparing..."
#~ msgstr "Előkészítés..."
+
#~ msgid ""
#~ "Failed to authenticate to the bundle server:\n"
#~ "\n"
@@ -697,6 +735,7 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ "Nem sikerült bejelentkezni a kötegkiszolgálóra:\n"
#~ "\n"
#~ "%s"
+
#~ msgid ""
#~ "The version of the Mandriva Online client is too old.\n"
#~ "\n"
@@ -707,78 +746,109 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ "\n"
#~ "Frissítse egy új verzióra. A következő helyen szerezhető be: http://start."
#~ "mandriva.com"
+
#~ msgid "This bundle is not well formated. Aborting."
#~ msgstr "A köteg formátuma nem megfelelő. Kilépés."
+
#~ msgid "Installing packages ...\n"
#~ msgstr "Csomagok telepítése...\n"
+
#~ msgid "New bundles are available for your system"
#~ msgstr "Új kötegek érhetők el az Ön rendszeréhez"
+
#~ msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
#~ msgstr ""
#~ "A szolgáltatás nincs beállítva. Kattintson \"A szolgáltatás beállítása\" "
#~ "funkcióra."
+
#~ msgid "Configure the service"
#~ msgstr "A szolgáltatás beállítása"
+
#~ msgid "Check updates"
#~ msgstr "Frissítések keresése"
+
#~ msgid "Configure Now!"
#~ msgstr "Beállítás most"
+
#~ msgid "Actions"
#~ msgstr "Műveletek"
+
#~ msgid "Configure"
#~ msgstr "Beállítás"
+
#~ msgid "See logs"
#~ msgstr "Információ a naplóban"
+
#~ msgid "Status"
#~ msgstr "Állapot"
+
#~ msgid "Network Connection: "
#~ msgstr "Hálózati kapcsolat: "
+
#~ msgid "Up"
#~ msgstr "Aktív"
+
#~ msgid "Down"
#~ msgstr "Inaktív"
+
#~ msgid "Last check: "
#~ msgstr "Legutóbbi ellenőrzés: "
+
#~ msgid "Machine name:"
#~ msgstr "Gépnév:"
+
#~ msgid "Updates: "
#~ msgstr "Frissítések: "
+
#~ msgid "Development release not supported by service"
#~ msgstr "A szolgáltatás nem támogat fejlesztői verziókat"
+
#~ msgid "Too old release not supported by service"
#~ msgstr "Túl régi, a szolgáltatás által nem támogatott verzió"
+
#~ msgid "Unknown state"
#~ msgstr "Ismeretlen állapot"
+
#~ msgid "Online services disabled. Contact Mandriva Online site\n"
#~ msgstr ""
#~ "Az online szolgáltatások inaktiválva vannak. Lépjen kapcsolatba a "
#~ "Mandriva Online weboldallal.\n"
+
#~ msgid "Wrong Password.\n"
#~ msgstr "Helytelen jelszó.\n"
+
#~ msgid "Wrong Action or host or login.\n"
#~ msgstr "Helytelen művelet, gép, vagy bejelentkezési név.\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Something is wrong with your network settings (check your route, firewall "
#~ "or proxy settings)\n"
#~ msgstr ""
#~ "A hálózatbeállítások nem megfelelők (ellenőrizze az útválasztást, a "
#~ "tűzfalat és a proxybeállításokat).\n"
+
#~ msgid ""
#~ "Problem occured while connecting to the server, please contact the "
#~ "support team"
#~ msgstr ""
#~ "Probléma lépett fel a kiszolgálóhoz való kapcsolódáskor. Lépjen "
#~ "kapcsolatba a támogatási csapattal."
+
#~ msgid "Response from Mandriva Online server\n"
#~ msgstr "Válasz a Mandriva Online-kiszolgálótól\n"
+
#~ msgid "No check"
#~ msgstr "Nincs ellenőrzés"
+
#~ msgid "Checking config file: Not present\n"
#~ msgstr "Beállításfájl ellenőrzése: nem található\n"
+
#~ msgid "Logs"
#~ msgstr "Naplók"
+
#~ msgid "Clear"
#~ msgstr "Törlés"
+
#~ msgid ""
#~ "mdonline version %s\n"
#~ "Copyright (C) %s Mandriva.\n"
@@ -792,26 +862,36 @@ msgstr "A csomagok Mandriva Update-adatforrásból való frissítése sikertelen
#~ "Ez a program szabad szoftver; a GNU GPL alapján terjeszthető.\n"
#~ "\n"
#~ "Használat:\n"
+
#~ msgid " --box=\t\t\t- hostname.\n"
#~ msgstr " --box=\t\t\t- gépnév\n"
+
#~ msgid " --country\t\t\t- name of country of the user. \n"
#~ msgstr " --country\t\t\t- a felhasználó országának neve\n"
+
#~ msgid " --interactive\t\t- use the interactive mode.\n"
#~ msgstr " --interactive\t\t- interaktív mód használata\n"
+
#~ msgid " --nointeractive\t- use the non-interactive mode.\n"
#~ msgstr " --nointeractive\t- nem-interaktív mód használata\n"
+
#~ msgid " --login=\t\t - login name of the user.\n"
#~ msgstr " --login=\t\t - a felhasználó bejelentkezési neve\n"
+
#~ msgid " --pass=\t\t\t- password of the user.\n"
#~ msgstr " --pass=\t\t\t- a felhasználó jelszava\n"
+
#~ msgid "I already have an account"
#~ msgstr "Már van azonosítóm"
+
#~ msgid "I want to subscribe"
#~ msgstr "Szeretnék feliratkozni"
+
#~ msgid "Mr."
#~ msgstr "Mr."
+
#~ msgid "Mrs."
#~ msgstr "Mrs."
+
#~ msgid "Ms."
#~ msgstr "Ms."
-
diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po
index dd96e07a..4d413ca9 100644
--- a/po/hy.po
+++ b/po/hy.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-03-20 23:50+0300\n"
"Last-Translator: Lilit Azizbekyan <l@freenet.am>\n"
"Language-Team: hy <yes@hay.am>\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Տեղադրել Նորացումները"
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "Ցանցի Ձևակերպում"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Հրաժարվել"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Ստուգել Նորացումները"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Համակարգը զբաղված է: Սպասեք..."
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Զգուշացում"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Ծրագրի մասին.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Բարի գալուստ Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Օնլայն ՎեբԷջ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Ուղարկել ձևակերպում"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Ելք"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Առկա չեն"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Բարի գալուստ Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -387,11 +387,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Սխալ"
@@ -401,87 +401,96 @@ msgstr "Սխալ"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Փակել"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Ձևակերպում"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -490,7 +499,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index 7b71271c..43a3bc1c 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-10-27 19:40+0700\n"
"Last-Translator: Willy Sudiarto Raharjo <willysr@gmail.com>\n"
"Language-Team: Indonesia <mdk-id@yahoogroups.com>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "Aktifkan"
msgid "Error updating media"
msgstr "Kesalahan mengupdate media"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installasikan update-update"
@@ -153,207 +153,207 @@ msgstr "Konfigurasikan Jaringan"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Menjalankan drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Selanjutnya"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Menjalankan MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Menghitung update baru...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem up-to-date\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Memeriksa Jaringan: tampaknya dinonaktifkan\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Peringatan"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Keterangan..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hak cipta (C) %s oleh Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online memberikan akses ke layanan web Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "WebSite Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Membaca konfigurasi\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Selalu jalankan ketika pembukaan"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -401,11 +401,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Kata sandi salah"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Kesalahan"
@@ -415,87 +415,96 @@ msgstr "Kesalahan"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Terjadi kesalahan"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Kesalahan ketika menambahkan media"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasi gagal"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Coba kembali"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Selamat"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Boot Ulang"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -508,7 +517,7 @@ msgstr ""
"media pada desktop lain, atau Anda sedang menginstall\n"
"paket juga?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Kesalahan ketika menambahkan media"
diff --git a/po/is.po b/po/is.po
index a014a76c..db365789 100644
--- a/po/is.po
+++ b/po/is.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-26 12:55+0000\n"
"Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
"Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Virkur"
msgid "Error updating media"
msgstr "Villa við uppfærslu á miðli"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Setja inn uppfærslur"
@@ -149,70 +149,70 @@ msgstr "Stilla nettengingu"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Uppfæra kerfið"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Ræsi drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Ný útgáfa af Mandriva Linux dreifingunni"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Ný útgáfa af Mandriva Linux hefur verið sett í dreifingu."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Ítarlegri upplýsingar um þessa nýju útgáfu"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Viltu uppfæra í '%s' dreifinguna?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Ekki spyrja aftur"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Næsta"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Hætta við"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -221,17 +221,17 @@ msgstr ""
"Þessi uppfærsla þarfnast háhraða nettengingar (beintenging, xDSL,...) og "
"getur tekið nokkra klukkutíma."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Áætlað er að það þurfi að sækja %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Þú ættir að loka öllum öðrum forritum áður en þú heldur áfram."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -240,105 +240,105 @@ msgstr ""
"Þú ættir að tengja fartölvuna þína við rafmagn og nota beina nettengingu í "
"stað þráðlauss ef hægt er."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Ræsi MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Vel nýjar uppfærslur ...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Kerfi er uppfært\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Athuga net: virðist aftengt\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aðvörun"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Ítarlegri upplýsingar"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Bæta við miðli"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Um..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Höfundaréttur (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online veitir aðgang að Mandriva vefþjónustu."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Tengjast vefsvæði"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Stillingar á uppfærslum"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Ræsa alltaf þegar kveikt á vél"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Hætta"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nýr miðill tiltækur"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -346,15 +346,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Þú notar '%s' dreifinguna og hefur því forgangs-aðgang að aukahugbúnaði."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Vilt þú bæta við þessum auka-pakkamiðli?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -402,11 +402,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Gleymt lykilorð"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Villa"
@@ -416,45 +416,54 @@ msgstr "Villa"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Lykilorð og netfang má ekki vera autt."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Villa kom upp"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Tókst að bæta við miðli %s."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Í lagi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Í Mandriva skráningunni þinni er \"Powerpack download\" ekki virkt."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Loka"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Villa kom upp þegar reynt var að bæta við miðli"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Í Mandriva skráningunni þinni er \"Powerpack download\" ekki virkt."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -462,43 +471,43 @@ msgstr ""
"Kerfið þitt hefur ekki nægilegt laust pláss á %s svo hægt sé að uppfæra (%"
"dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Innsetning mistókst"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Innsetningarannála má finna í '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reyna aftur"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Til hamingju"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Tókst að uppfæra í útgáfu Mandriva %s."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Þú verður að endurræsa kerfið þitt."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Endurræsa"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -510,7 +519,7 @@ msgstr ""
"sem eru að vinna með gagnagrunninn (Er annar pakkastjóri í\n"
"gangi á skjáborðinu þínu, eða ertu að setja inn pakka annarstaðar?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Villa þegar miðli var bætt við"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index fc26f057..a343e003 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: it\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 15:41+0200\n"
"Last-Translator: Andrea Celli <andrea.celli@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <timl@freelists.org>\n"
@@ -100,7 +100,8 @@ msgstr "Versione non supportata (troppo vecchia o di sviluppo)"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Nessuna fonte trovata. Aggiungine qualcuna attraverso \"Gestione fonti "
"software\"."
@@ -132,7 +133,7 @@ msgstr "Attivata"
msgid "Error updating media"
msgstr "Errore nell'aggiornare le fonti"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installa aggiornamenti"
@@ -157,70 +158,71 @@ msgstr "Configura la rete"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Aggiorna il sistema"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Sto avviando drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nuova versione della distribuzione Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Naviga"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
-msgstr "È stata rilasciata una nuova versione della distribuzione Mandriva Linux."
+msgstr ""
+"È stata rilasciata una nuova versione della distribuzione Mandriva Linux."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Maggiori informazioni su questa nuova versione"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Vuoi aggiornare alla distribuzione \"%s\"?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Non chiederlo più"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Scarica subito tutti i pacchetti"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Attenzione: Ti servirà un bel po' di spazio libero)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Dove scaricare i pacchetti:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Avanti"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annulla"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -229,17 +231,18 @@ msgstr ""
"Questo aggiornamento richiede una connessione a banda larga (cavo, "
"xDSL, ...) e potrebbe richiedere diverse ore per essere completato."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Si stima che debbano essere scaricati %s di dati"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
-msgstr "Prima di proseguire dovresti chiudere tutte le altre applicazioni attive."
+msgstr ""
+"Prima di proseguire dovresti chiudere tutte le altre applicazioni attive."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -248,105 +251,105 @@ msgstr ""
"Dovresti collegare il tuo laptop alla presa elettrica e scegliere la "
"connessione ethernet rispetto a quella wifi, se possibile."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Si sta avviando MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Calcolo dei nuovi aggiornamenti in corso...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Il sistema è aggiornato\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Controllo rete: sembra disattivata\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Attenzione"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Ulteriori informazioni"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Aggiungi fonti"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Informazioni su..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s di Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online dà accesso ai servizi web di Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sito online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Andrea Celli (andrea.celli@libero.it)\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Configurazione aggiornamenti"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Esegui sempre all'avvio"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Esci"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nuova fonte disponibile"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -355,15 +358,15 @@ msgstr ""
"Stai usando la distribuzione \"%s\" . Quindi hai un accesso privilegiato ai "
"software aggiuntivi."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Vuoi installare questa fonte di software aggiuntivo?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -413,11 +416,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Password dimenticata"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errore"
@@ -427,85 +430,99 @@ msgstr "Errore"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Password ed email non possono essere omesse."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Si è verificato un errore"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "È riuscita l'aggiunta delle fonti %s."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Il tuo account Mandriva non consente di scaricare i pacchetti di Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
-msgstr "Il tuo account Mandriva non consente di scaricare i pacchetti di Powerpack."
+msgid "MES5"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Chiudi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Si è verificato un errore mentre si aggiungeva la fonte"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
-msgstr "Non c'è abbastanza spazio libero su %s per l'aggiornamento (%dMB < %dMB)"
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Il tuo account Mandriva non consente di scaricare i pacchetti di Powerpack."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgstr ""
+"Non c'è abbastanza spazio libero su %s per l'aggiornamento (%dMB < %dMB)"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazione non riuscita"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "I rapporti sull'installazione sono in \"%s\""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Riprova"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Complimenti"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "L'aggiornamento alla versione %s di Mandriva è riuscito."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Dovresti riavviare il sistema."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Riavvia"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -517,7 +534,7 @@ msgstr ""
"che ne fanno uso (stai usando un altro gestore di pacchetti su di \n"
"un altro desktop o stai già installando dei pacchetti?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Errore nell'aggiunta della fonte"
@@ -573,4 +590,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- mantiene un log delle azioni fatte\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dalla fonte update_source.\n"
-
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index cb037fba..852bd610 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ja\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-22 20:08+0900\n"
"Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
"Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -128,7 +128,7 @@ msgstr "有効"
msgid "Error updating media"
msgstr "メディアの更新でエラー"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "システムを更新"
@@ -153,70 +153,70 @@ msgstr "ネットワークの設定"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "システムをアップグレード"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect を起動\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "新バージョンの Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "新しいバージョンの Mandriva Linux がリリースされました。"
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "この新しいバージョンの詳細情報"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "ディストリビューション %s にアップグレードしますか?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "次回から尋ねない"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "次へ"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "キャンセル"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -225,17 +225,17 @@ msgstr ""
"このアップグレードには高速な回線 (ケーブル、xDSL など) が必要です。完了するま"
"でに数時間かかる場合があります。"
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "推定で %s のデータをダウンロードします"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "開始する前に実行中のすべてのアプリケーションを終了してください。"
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -244,105 +244,105 @@ msgstr ""
"ラップトップをお使いの場合は、電源を AC アダプタに切り替え、可能であれば Wi-"
"Fi 接続よりイーサネット接続を優先してください。"
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate を起動\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "新しい更新を計算中...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "新しい更新はありません\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "ネットワーク確認: 無効になっているようです\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "詳細情報"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "メディアを追加"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "情報..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online は Mandriva ウェブサービスへのアクセスを提供します。"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online ウェブサイト"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "更新の設定"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "起動時に常に開始する"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "終了"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "新しいメディアが利用できます"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -351,15 +351,15 @@ msgstr ""
"%s ディストリビューションをお使いなので、特典として付加的なソフトウェアもご利"
"用いただけます。"
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "この付加的なソフトウェア用のリポジトリをインストールしますか?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -408,11 +408,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "パスワードを忘れました"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "エラー"
@@ -422,47 +422,58 @@ msgstr "エラー"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "パスワードとメールアドレスは空にはできません。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "エラーが発生しました"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "メディア %s を追加しました。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"あなたの Mandriva アカウントは Powerpack のダウンロード申し込みが有効になって"
"いません。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "閉じる"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "メディアを追加中にエラーが発生しました"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"あなたの Mandriva アカウントは Powerpack のダウンロード申し込みが有効になって"
+"いません。"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -470,43 +481,43 @@ msgstr ""
"あなたのシステムの %s にはアップグレードに必要な空き領域が残っていません (%"
"dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "インストール失敗"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "'%s' にインストールのログがあります"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "再試行"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "おめでとうございます"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Mandriva の %s リリースへのアップグレードに成功しました。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "システムを再起動してください。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "再起動"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -519,7 +530,7 @@ msgstr ""
"(別のデスクトップでメディアマネージャを実行中、あるいはパッケージ\n"
"を現在インストール中ではありませんか?)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "メディアの追加に失敗しました"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 9479e7a8..b5c54db4 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-29 19:58+0400\n"
"Last-Translator: \n"
"Language-Team: Georgian <aiet@qartuli.com>\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "აქტიური"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "განახლებების ინსტალირება"
@@ -141,207 +141,207 @@ msgstr "ქსელის კონფიგურირება"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "ვიძახებ drakconnect-ს\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "შემდეგი"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "სტოპ!"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "ვიძახებ MandrivaUpdate-ს\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "ვანგარიშობ გასაახლებელ პაკეტებს...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "სისტემა განახლებულია\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "ვამოწმებ ქსელს: როგორც ჩანს გამორთულია\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "გაფრთხილება"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "შესახებ..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "კონფიგურაცის გადაგზავნა"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "მუდამ გამოიძახე სისტემის ჩატვირთვისას (startup)"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "გასვლა"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -389,11 +389,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "არასწორი პაროლი"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "შეცდომა"
@@ -403,87 +403,96 @@ msgstr "შეცდომა"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "დახურვა"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "ინსტალაცია ჩაიშალა"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "კონფიგურაცის გადაგზავნა"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -492,7 +501,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index 469698ab..5d37e6be 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-16 12:34+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: korean <baedaron@hanafos.com>\n"
@@ -113,7 +113,7 @@ msgstr "사용가"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "테마 설치"
@@ -138,207 +138,207 @@ msgstr "네트웍 설정"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "사용자드레이크 실행"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "다음"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "취소"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "연결 문제"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "시스템 모드"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "경고"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "정보..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "맨드리바 온라인"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "설정사항 읽는 중\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "맨드리바 온라인"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -386,11 +386,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "잘못된 암호"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "오류"
@@ -400,87 +400,96 @@ msgstr "오류"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "오류 발생"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "확인"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "오류 발생"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "설치 실패."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "재시도"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "축하합니다."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "다시 시작"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -489,7 +498,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 80da7356..f3c7a84c 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ku\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-14 20:33+0100\n"
"Last-Translator: Kadir Dilsiz <kadir@linux-ku.com>\n"
"Language-Team: Kurdî <team@linux-ku.com>\n"
@@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "Çalak"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Nûjenkirina Ava Bike"
@@ -144,207 +144,207 @@ msgstr "Torê Saz Bike"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect destpêdike\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Betal"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Destpêkirina MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Rojanekirina Kontrol Bike...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sîstema we rojane bûye\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Li bala we"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Der barê de..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Tu Bi Xêr Hatî Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Sazkirina te tê xwendin\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Di vekirina sîsteme de bişuxlîne"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Derkeve"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Tu Bi Xêr Hatî Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -392,11 +392,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Şîfreya Çewt"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "çewt"
@@ -406,87 +406,96 @@ msgstr "çewt"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Bigire"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Saz kirin bi ser neket."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Serkeftin"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -495,7 +504,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/ky.po b/po/ky.po
index 311ff220..94c3159e 100644
--- a/po/ky.po
+++ b/po/ky.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ky\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-22 10:12+0600\n"
"Last-Translator: Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Kyrgyz\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Иштетилди"
msgid "Error updating media"
msgstr "Булакты жаңылоодо ката чыкты"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Жаңылоолорду орнотуу"
@@ -152,70 +152,70 @@ msgstr "Тармакты конфигурациялоо"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Системаны жаңылоо"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "drakconnect иштетүү\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linux дистрибутивинин жаңы версиясы"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux дистрибутивинин жаңы версиясы чыкты."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Жаңы версия жөнүндө кошумча маалымат"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "'%s' дистрибутивине жаңылоону каалайсызбы?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Кийинки жолу башка менден сураба"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Кийинки"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Айнуу"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -224,17 +224,17 @@ msgstr ""
"Бул жаңылоо жогорку ылдамдыкта тармак туташууну (кабель, xDSL, ж.б.) талап "
"кылат жана бир ниче убакытты алышы мүмкүн."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Жүктөө маалымат көлөмү: %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Улантуу үчүн иштеп жаткан бардык программаларды жабуу керек."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -243,106 +243,106 @@ msgstr ""
"Ноутбукту турактуу электр булагына кошуу зарыл жана мүмкүн болушунча\n"
"сымсыз тармак туташуудан көрө кабельдик тармак туташууну колдонуу керек."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate иштетүү\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Жаңы жаңылоолор эсептелүүдө...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Система жаңылоону талап кылбайт\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Тармак текшерилүүдө: өчүрүлгөн көрүнөт\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Эскертүү"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Кошумча маалымат"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Булак кошуу"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Жөнүндө.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
"Mandriva Online, Mandriva веб кызматтарды колдонуу мүмкүнчүлүгүн берет."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Онлайндагы веб-сайт"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Ilyas Bakirov <just_ilyas@yahoo.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Жаңылоолор ырастоолору"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Дайыма старт учурунда ишке киргизүү"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чыгуу"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Жаңы булак табылды"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -351,15 +351,15 @@ msgstr ""
"Сиз '%s' дистрибутивин колдонуп жатасыз жана кошумча программаларды "
"колдонууга укугуңуз бар."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Сиз кошумча пакеттер булагын кошууну каалайсызбы?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -407,11 +407,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Унутулуп калган сырсөз"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Жаңылыштык"
@@ -421,45 +421,54 @@ msgstr "Жаңылыштык"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Сырсөз жана э-почта бош болбошу керек."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Жаңылыштык орун алды"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "%s булагы ийгиликтүү кошулду."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Сиздин Mandriva колодонуучу аты Powerpack жүктөө катталышын камтыбайт."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Жабуу"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Булакты кошууда ката чыкты"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Сиздин Mandriva колодонуучу аты Powerpack жүктөө катталышын камтыбайт."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -467,43 +476,43 @@ msgstr ""
"Сиздин системаңызда жаңылоо үчүн %s ичинде жетеринче бош көлөм калган жок (%"
"d МБ < %d МБ)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Орнотуу ийгиликсиз аяктады"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Орнотуу журналдары '%s' жерден тапсо болот"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Кайрадан"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Конфигурациялар"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Mandriva %s жаңылоосу ийгиликтүү аяктады."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Системаны кайра өчүрүп иштетүү керек."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Кайра жүктөө"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -517,7 +526,7 @@ msgstr ""
"же учурда башка иш столунда пакеттерди орнотуп жаткан\n"
"жоксузбу?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Булакты кошуу ийгиликсиздиги"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ac5a40d4..1a25b80e 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-lt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-26 16:38+0200\n"
"Last-Translator: Arvydas Svirka <arvydas@arvis.lt>\n"
"Language-Team: \n"
@@ -118,7 +118,7 @@ msgstr "Įjungtas"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Įdiegti atnaujinimus"
@@ -143,207 +143,207 @@ msgstr "Konfigūruoti tinklą"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Paleidžiama drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sekantis"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atšaukti"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Paleidžiama MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Skaičiuojami paskutiniai atnaujinimai...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Siatema yra naujausia\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Tikrinamas tinklas: atrodo, neveikia\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Dėmesio"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Apie..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Interneto svetainė"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Skaitau nustatymus\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Visada paleisti įkrovimo metu"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Išeiti"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -391,11 +391,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Neteisingas slaptažodis"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@@ -405,87 +405,96 @@ msgstr "Klaida"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Įvyko klaida"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Gerai"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Uždaryti"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Įvyko klaida"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Įdiegimas nepavyko"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Sveikinimai"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Perkrauti"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -494,7 +503,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/ltg.po b/po/ltg.po
index 52072b91..b0945590 100644
--- a/po/ltg.po
+++ b/po/ltg.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-02-17 17:39+0200\n"
"Last-Translator: Unknown\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -117,7 +117,7 @@ msgstr "īslēgt"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Uzstuodeit jaunynuojumus"
@@ -142,207 +142,207 @@ msgstr "Teikla konfigureišona"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Palaist userdrake"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Tuoļuok"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atceļt"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Dasaslādzu ...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistemys režims"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uzmaneibu"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Par..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Nūlosu konfiguraceju\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Izīt"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -390,11 +390,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Napareizs paroļs"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Klaida"
@@ -404,87 +404,96 @@ msgstr "Klaida"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Atkluota kliuda"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Atkluota kliuda"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalaceja naizadeve"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Apsveicam"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Puorsuoknēt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -493,7 +502,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 96fb68ec..37474624 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-25 19:04+0200\n"
"Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n"
"Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Atļauts"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalēt tēmas"
@@ -140,207 +140,207 @@ msgstr "Tīkla konfigurēšana"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Izpildīt userdrake"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Tālāk"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Atcelt"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Pieslēguma problēma"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistēmas režīms"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uzmanību"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Par..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Nolasu konfigurāciju\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Iziet"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -388,11 +388,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Nepareiza parole"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Kļūda"
@@ -402,87 +402,96 @@ msgstr "Kļūda"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Atklāta kļūda"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Labi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Aizvērt"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Atklāta kļūda"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalēšana neizdevās"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Apsveicam"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Pārstartēt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -491,7 +500,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot
index 21c552fa..99c7bc6b 100644
--- a/po/mdkonline.pot
+++ b/po/mdkonline.pot
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr ""
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr ""
@@ -132,205 +132,205 @@ msgstr ""
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid ""
"Launching drakconnect\n"
""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88 ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88 ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid "This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid "You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid ""
"Launching MandrivaUpdate\n"
""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid ""
"Computing new updates...\n"
""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid ""
"System is up-to-date\n"
""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid ""
"Checking Network: seems disabled\n"
""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:160
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160 ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid ""
"_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
""
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid "You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61 ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:155
+#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61 ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
msgid "Adding an additional package medium"
msgstr ""
@@ -375,7 +375,7 @@ msgstr ""
msgid "Forgotten password"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96 ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168 ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120 ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96 ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168 ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125 ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr ""
@@ -385,77 +385,87 @@ msgstr ""
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131 ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138 ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143 ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138 ../mdkapplet-restricted-helper:143
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151 ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157 ../mdkapplet-restricted-helper:162
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162 ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:168
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173 ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178 ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -464,7 +474,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 7191b182..a3c49e15 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-17 20:55-0700\n"
"Last-Translator: Zoran Dimovski <zoki.dimovski@gmail.com>\n"
"Language-Team: Macedonian\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Овозможено"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Инсталирај надоградувања"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "Конфигурирај мрежа"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Вклучувам drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Следно"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Откажи"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Вклучувам MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Ги пресметувам новите ажурирања...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Системот е ажуриран\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Проверувам мрежа: изгледа е оневозможена\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "За..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Авторски права (C) %s од „Mandriva“"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "„Mandriva Online“ дава пристап до веб сервисите на „Mandriva“."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Онлајн Веб сајт"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Читам конфигурација\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Секогаш вклучувај при подигнување"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Напушти"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "„Mandriva Online“"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Погрешна лозинка"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Се случи грешка"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Во ред"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Неуспех при додавање медиум"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Неуспешна инсталација"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Честитки"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Рестартирај"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -504,7 +513,7 @@ msgstr ""
"што работат со неа (дали имате друг менаџер на медиуми на некој\n"
"друг десктоп, или пак моментално инсталирате некои пакети?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Неуспех при додавање медиум"
diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po
index db5f0b98..c7af757c 100644
--- a/po/mn.po
+++ b/po/mn.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-21 00:17+0100\n"
"Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n"
"Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "Нээлттэй"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr ""
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "Тохируулах"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Дараах"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Хүчингүй"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Анхааруулга"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Тухай..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Гарах"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -387,11 +387,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Нууц үг:"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Алдаа"
@@ -401,87 +401,96 @@ msgstr "Алдаа"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Хаах"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Хэлбэр!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Баяр хүргэе!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Дахин ачаал"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -490,7 +499,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 79ada7cb..7c077dc4 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-26 15:20+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <sharuzzaman@myrealbox.com>\n"
"Language-Team: Malay <translation-team-ms@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -116,7 +116,7 @@ msgstr "Hidupkan"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Pasang kemaskini"
@@ -141,207 +141,207 @@ msgstr "Tetapkan Rangkaian"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Melaksanakan drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Berikut"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Batal"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Melaksanakan MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Memeriksa kemaskini baru...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem adalah terkini\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Pemeriksaan Rangkaian: seperti dimatikan\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Amaran"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Keterangan..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Hakcipta (C) %s Mandriva SA"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Lamanweb Dalam Talian"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Membaca konfigurasi\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Sentiasa lancar ketika permulaan"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Keluar"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -389,11 +389,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Salah katalaluan"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ralat"
@@ -403,87 +403,96 @@ msgstr "Ralat"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ralat telah berlaku"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Tutup"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Gagal apabila menambah media"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalasi gagal"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Ulangcuba"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tahniah"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Boot semula"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -492,7 +501,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Gagal apabila menambah media"
diff --git a/po/mt.po b/po/mt.po
index 3c9bcfc7..1f2dfe36 100644
--- a/po/mt.po
+++ b/po/mt.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-02 06:19+0200\n"
"Last-Translator: Ramon Casha <ramon.casha@linux.org.mt>\n"
"Language-Team: Maltese <mt@li.org>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "Mixgħul"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installa aġġornamenti"
@@ -148,207 +148,207 @@ msgstr "Ikkonfigura n-network"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Qed jitħaddem drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Li jmiss"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ikkanċella"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Qed jitħaddem MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Qed jiġu kalkulati aġġornamenti ġodda...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Is-sistema hija aġġornata\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Qed niċċekkja n-network... jidher li mitfi\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Twissija"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Dwar.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sit online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Ibgħat konfigurazzjoni"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Dejjem ħaddem mat-tlugħ"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Oħroġ"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -396,11 +396,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Password ħażina"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Problema"
@@ -410,87 +410,96 @@ msgstr "Problema"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Inqalgħet problema"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Agħlaq"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Problema waqt iż-żieda ta' sors"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installazzjoni falliet"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Prosit"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Irributja"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -503,7 +512,7 @@ msgstr ""
"kopja oħra ta' dan il-programm fuq desktop ieħor, jew qed tinstalla\n"
"pakketti fl-istess ħin?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Problema waqt iż-żieda ta' sors"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index 5a976034..a18505d2 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 02:50+0200\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -98,11 +98,13 @@ msgstr "urpmi-database låst"
#: ../mdkapplet:137
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
-msgstr "Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)"
+msgstr ""
+"Versjonen er ikke støttet (for gammel versjon, eller utviklingsversjon)"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr "Fant inget medium. Du må legge til medium."
#: ../mdkapplet:152
@@ -131,7 +133,7 @@ msgstr "Slått på"
msgid "Error updating media"
msgstr "Feil ved oppdatering av medium"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installer oppdateringer"
@@ -156,70 +158,70 @@ msgstr "Sett opp nettverk"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Oppdater systemet"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Starter drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Ny versjon av Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Bla gjennom"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "En ny versjon av Mandriva Linux har blitt lansert."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mer informasjon om den nye versjonen"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Vil du oppgradere til «%s»?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Ikke spør meg neste gang"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Last ned alle pakkene først"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Advarsel: Du trenger mye ledig diskplass)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Hvor pakkene skal lastes ned til:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -228,17 +230,17 @@ msgstr ""
"Denne oppgraderingen krever en nettverkstilkobling med høy båndbredde "
"(kabel, XDSL) og kan ta flere timer å fullføre."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Beregnet nedlastet data vil være %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Alle kjørende programmer bør lukkes før du fortsetter."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -247,120 +249,120 @@ msgstr ""
"Sett den bærbare på vekselstrøm og velg en Ethernet-tilkobling fremfor "
"trådløs, hvis tilgjengelig."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Starter MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Gransker nye oppdateringer …\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systemet er oppdatert\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Sjekker nettverk: ser ut til å være slått av\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Advarsel"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Mer informasjon"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Legg til medium"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Om …"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Alle rettigheter © %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online gir deg tilgang til Mandrivas nettjenester."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Hjemmeside"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Innstillinger for oppdateringer"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Kjør alltid under oppstart"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nytt medium tilgjengelig"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr "Du benytter «%s» og har derfor tilgang til mer programvare."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Vil du installere denne pakkebrønnen?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -385,7 +387,8 @@ msgstr "Førstesjekksforsinkelse (minutter)"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74 ../mdkapplet-restricted-helper:74
#, c-format
msgid "Please fill in your account ID to add an additional package medium"
-msgstr "Vær vennlig å skrive inn konto-IDen din for å legge til flere pakkebrønner"
+msgstr ""
+"Vær vennlig å skrive inn konto-IDen din for å legge til flere pakkebrønner"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:78
#, c-format
@@ -408,11 +411,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Glemt passord"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -422,87 +425,100 @@ msgstr "Feil"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Passord- og e-postfeltet kan ikke være tomt."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Det oppsto en feil"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Medium %s ble lagt til."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Mandriva-kontoen din har ikke abonnementsnedlasting av PowerPack påslått."
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
-msgstr "Mandriva-kontoen din har ikke abonnementsnedlasting av PowerPack påslått."
+msgid "MES5"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Feil under forsøk på å legge til medium"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Mandriva-kontoen din har ikke abonnementsnedlasting av PowerPack påslått."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"Systemet ditt har ikke tilstrekkelig med ledig plass på %s for å oppgradere "
"(%dMB <%dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjonen mislyktes"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Installasjonslogger kan bli funnet i «%s»"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerer"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Oppgradering til Mandriva versjon %s var vellykket."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Du må starte systemet ditt på nytt."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Start maskinen på nytt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -515,7 +531,7 @@ msgstr ""
"på et annet skrivebord, eller installeres pakker\n"
"samtidig?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Feil under forsøk på å legge til medium"
@@ -570,4 +586,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t– logg hva som blir gjort.\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Klarte ikke oppdatere pakker fra oppdateringsmedium.\n"
-
diff --git a/po/nl.po b/po/nl.po
index 75a3ea9c..f7e80fc3 100644
--- a/po/nl.po
+++ b/po/nl.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-nl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-12-10 23:10+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinouts@gnome.org>\n"
"Language-Team: Nederlands\n"
@@ -127,7 +127,7 @@ msgstr "Ingeschakeld"
msgid "Error updating media"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het bijwerken van de media"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Herzieningen installeren"
@@ -152,70 +152,70 @@ msgstr "Netwerk configureren"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Het systeem bijwerken"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect wordt gestart\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nieuwe versie van Mandriva Linux-distributie"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Er is een nieuwe versie van de Mandriva Linux-distributie uitgebracht."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Meer informatie over deze nieuwe versie"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Wilt u opwaarderen naar de distributie ‘%s’?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Volgende keer niet meer vragen"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Volgende"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -224,19 +224,19 @@ msgstr ""
"Deze opwaardering vereist een netwerkverbinding met hoge bandbreedte (kabel, "
"ADSL, …) en kan enkele uren in beslag nemen."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "De geschatte downloadgegevens zijn %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"U kunt het beste alle andere actieve toepassingen sluiten voordat u "
"verdergaat."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -245,107 +245,107 @@ msgstr ""
"U dient uw laptop op netstroom aan te sluiten en zo mogelijk een "
"ethernetverbinding de voorkeur te geven boven wifi."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate wordt gestart\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Nieuwe herzieningen nagaan…\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systeem is bijgewerkt\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Controle van het netwerk: lijkt uitgeschakeld te zijn\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Waarschuwing"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Meer informatie"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Media toevoegen"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Info…"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s van Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online geeft toegang tot webdiensten van Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Webpagina"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"C. Verschuuren\n"
"Reinout van Schouwen <reinout@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Lezen instellingen\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Altijd starten bij systeemstart"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Afsluiten"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nieuw medium beschikbaar"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -354,15 +354,15 @@ msgstr ""
"U gebruikt de distributie ‘%s’ en heeft daarom bevoorrechte toegang tot "
"extrasoftware."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Wilt u dit extra softwaredepot installeren?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -411,11 +411,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Wachtwoord vergeten"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -425,45 +425,54 @@ msgstr "Fout"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Wachtwoord en e-mailadres mogen niet leeg zijn."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Er is een fout opgetreden"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Media %s met succes toegevoegd"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Uw Mandriva-account bevat geen Powerpack-downloadabonnement."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Sluiten"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Er is een fout opgetreden bij het toevoegen van het medium"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Uw Mandriva-account bevat geen Powerpack-downloadabonnement."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -471,43 +480,43 @@ msgstr ""
"Uw computer heeft niet genoeg ruimte over in %s voor de opwaardering (%dMB < "
"%dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installatie mislukt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Installatielogboek is te vinden in ‘%s’"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Opnieuw"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gefeliciteerd"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Opwaardering naar Mandriva versie %s geslaagd."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "U dient uw computer te herstarten."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Herstarten"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -520,7 +529,7 @@ msgstr ""
"al op een ander werkblad, of bent u op het moment al \n"
"pakketten aan het installeren?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Toevoegen medium mislukt"
diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po
index 1956ed52..e39b6b7b 100644
--- a/po/nn.po
+++ b/po/nn.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 13:22+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <i18n-nn@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -123,7 +123,7 @@ msgstr "I bruk"
msgid "Error updating media"
msgstr "Feil ved oppdatering av medie"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installer oppdateringar"
@@ -148,70 +148,70 @@ msgstr "Set opp nettverket"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Oppgrader systemet"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Køyrer drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Ny versjon av Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Bla gjennom"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Ein ny versjon av distribusjon Mandriva Linux er no ute."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Meir informasjon om denne nye versjonen"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ønskjer du å oppgradera til «%s»?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Spør ikkje neste gong"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Last ned alle pakkane først"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Åtvaring: Du treng då mykje ledig diskplass.)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Kor pakkane skal lastast ned til:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Neste"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -220,17 +220,17 @@ msgstr ""
"Denne oppgraderinga krev eit raskt Internett-samband (kabelmodus, xDSL, …), "
"og kan ta fleire timar å fullføra."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Estimert nedlastingsdata: %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Du bør lukka alle andre program som køyrer før du held fram."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -239,105 +239,105 @@ msgstr ""
"Du bør kopla den berbare maskina til straumuttaket, og om mogleg bruka "
"kabeltilkopling i staden for trådlaust samband."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Køyrer MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Granskar nye oppdateringar …\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systemet er oppdatert\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Kontrollerer nettverk: Ser avslått ut.\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Åtvaring"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Meir informasjon"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Legg til medium"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Om …"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online gjev deg tilgang til vevtenestene til Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Heimeside"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Karl Ove Hufthammer <karl@huftis.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Oppdateringsoppsett"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Køyr ved oppstart"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avslutt"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nytt medium tilgjengeleg"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -345,15 +345,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Du brukar distribusjonen «%s», og har derfor tilgang til meir programvare."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Vil du leggja til dette nye programvarelageret?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -403,11 +403,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Gløymt passord"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Feil"
@@ -417,45 +417,54 @@ msgstr "Feil"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Passord- og e-postfelta kan ikkje stå tomme."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Det oppstod ein feil"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "La til mediet «%s»."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Mandriva-kontoen din har ikkje eit nedlastingsabonnement for PowePack."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Lukk"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Klarte ikkje leggja til nytt medium."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Mandriva-kontoen din har ikkje eit nedlastingsabonnement for PowePack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -463,43 +472,43 @@ msgstr ""
"Systemet ditt har ikkje nok ledig plass att på «%s» for ei oppgradering (%d "
"MB < %d MB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Feil ved installering"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Du finn installasjonsloggar i «%s»"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Prøv på nytt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerer"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Oppgraderinga til Mandriva %s er no fullført."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Du må starta maskina på nytt."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Start på nytt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -512,7 +521,7 @@ msgstr ""
"mediehandsamingsprogram oppe, eller held du på\n"
"å installera andre pakkar no?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Klarte ikkje leggja til nytt medium"
diff --git a/po/pa_IN.po b/po/pa_IN.po
index 84747a7a..1d102aee 100644
--- a/po/pa_IN.po
+++ b/po/pa_IN.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-26 22:30+0530\n"
"Last-Translator: Kanwaljeet Singh Brar <kanwaljeetbrar@yahoo.co.in>\n"
"Language-Team: punlinux-i18n@lists.sourceforge.net\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "ਯੋਗ"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਇੰਸਟਾਲ"
@@ -146,207 +146,207 @@ msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਸੰਰਚਨਾ"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "drakconnect ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "ਅੱਗੇ"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "MandrivaUpdate ਚਾਲੂ ਕੀਤਾ ਜਾਦਾ ਹੈ\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "ਨਵੇਂ ਨਵੀਨੀਕਰਨ ਲਈ ਗਣਨਾ ਜਾਰੀ ਹੈ...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "ਸਿਸਟਮ ਨਵੀਨ ਹੈ।\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "ਨੈਟਵਰਕ ਪੜਤਾਲ: ਆਯੋਗ ਜਾਪਦਾ ਹੈ\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "ਚੇਤਾਵਨੀ"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "ਇਸ ਬਾਰੇ..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਆਨਲਾਇਨ"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "ਆਨਲਾਇਨ ਵੈੱਬਸਾਇਟ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "ਸੰਰਚਨਾ ਪੜੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "ਸ਼ੁਰੂ ਸਮੇਂ ਹਮੇਸ਼ਾ ਚਾਲੂ ਕਰੋ"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "ਮੈਂਡਰਿਵਆਨਲਾਇਨ"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -394,11 +394,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "ਗਲਤ ਗੁਪਤ-ਕੋਡ:"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ਗਲਤੀ"
@@ -408,87 +408,96 @@ msgstr "ਗਲਤੀ"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "ਇੱਕ ਗਲਤੀ ਆਈ ਹੈ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ਠੀਕ ਹੈ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫਲ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "ਇੰਸਟਾਲੇਸ਼ਨ ਅਸਫਲ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ਮੁਬਾਰਕ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "ਮੁੜ-ਚਾਲੂ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -501,7 +510,7 @@ msgstr ""
"ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਹੋਰ ਪੈਕੇਜ ਵੀ ਇੰਸਟਾਲ ਕਰਨ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ\n"
"ਕਰ ਰਹੋ ਹੋ?)।"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "ਮਾਧਿਅਮ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰਨ ਲਈ ਅਸਫਲ"
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 31cddc9d..34e9e284 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-03-26 07:37+0100\n"
"Last-Translator: Amazis.net sp. z o.o. - Tomasz Bednarski <tomasz."
"bednarski@amazis.pl>\n"
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Włączone"
msgid "Error updating media"
msgstr "Błąd w trakcie aktualizowania nośnika"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Zainstaluj aktualizacje"
@@ -158,70 +158,70 @@ msgstr "Skonfiguruj sieć"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Zaktualizuj system do nowej wersji"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Uruchamianie programu drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nowa wersja dystrybucji Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Udostępniono nową wersję dystrybucji Mandriva Linux."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Więcej informacji na temat nowej wersji"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Czy chcesz zaktualizować system do wersji %s?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Nie pytaj mnie ponownie"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Dalej"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anuluj"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -230,19 +230,19 @@ msgstr ""
"Aktualizacja wymaga łącza internetowego o wysokiej przepustowości (kablówka, "
"xDSL, ...) i może potrwać kilka godzin."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Przewidywana ilość danych do pobrania to %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Przed kontynuowaniem instalacji zaleca się zamknięcie wszystkich "
"uruchomionych programów."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -251,105 +251,105 @@ msgstr ""
"Podłącz notebooka do zasilania oraz połącz się z internetem z wykorzystaniem "
"połączenia kablowego zamiast bezprzewodowego, np. wifi."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Uruchamianie polecenia MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Przetwarzanie nowych aktualizacji...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "System jest aktualny\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Sprawdzanie sieci: wygląda na wyłączoną\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Ostrzeżenie"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Więcej informacji"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Dodaj nośnik"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O programie..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online umożliwia korzystanie z usług sieciowych Mandrivy."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Witryna internetowa"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Tomasz Bednarski <tomasz.bednarski@mandriva.pl>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Konfiguracja aktualizacji"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Uruchamiaj przy starcie"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Zakończ"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Udostępniono nowy nośnik"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -358,15 +358,15 @@ msgstr ""
"Używasz dystrybucji %s i w związku z tym masz uprzywilejowany dostęp do "
"dodatkowego oprogramowania."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Czy chcesz zainstalować dodatkowy nośnik z pakietami?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -414,11 +414,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Zapomniałem hasła"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
@@ -428,90 +428,101 @@ msgstr "Błąd"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Pola hasła i adresu e-mail nie mogą być puste."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Wystąpił błąd"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Nośnik %s został dodany."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Na Twoim koncie w systemie Mandrivy nie ma informacji na temat subskrypcji "
"PowerPack'a."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zamknij"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Wystąpił błąd podczas dodawania nośnika"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Na Twoim koncie w systemie Mandrivy nie ma informacji na temat subskrypcji "
+"PowerPack'a."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"Niewystarczająca ilość miejsca na %s do wykonania aktualizacji (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacja zakończyła się niepowodzeniem"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Informacje z instalacji znajdują się w '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Spróbuj ponownie"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulacje"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Aktualizacja systemu do wersji Mandriva %s przebiegła pomyśłnie."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Uruchom komputer ponownie."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Uruchom ponownie"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -524,7 +535,7 @@ msgstr ""
"uruchomionego innego menedżera nośników lub też\n"
"aktualnie instalowane są jakieś pakiety?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Niepowodzenie podczas dodawania nośnika"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 4e9e0048..79fd2ecb 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -16,7 +16,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-08 08:42+0100\n"
"Last-Translator: Zé <ze@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Português <pt@li.org>\n"
@@ -135,7 +135,7 @@ msgstr "Activado"
msgid "Error updating media"
msgstr "Erro a actualizar média"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalar actualizações"
@@ -160,207 +160,207 @@ msgstr "Configurar Rede"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Actualizar o sistema"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "A iniciar drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, fuzzy, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Foi lançada uma nova distribuição estável."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mais informação acerca desta nova versão"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Deseja actualizar para a distribuição '%s'?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Não perguntar da próxima vez"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "A iniciar MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "A verificar novas actualizações...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "O sistema está actualizado\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Verificação da Rede: parece desactivada\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Adicionar média"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Acerca..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Em-linha %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Direitos de Autor (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "O Mandriva Em-linha dá acesso aos serviços web Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sítio Em-linha"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Zé <ze@mandriva.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Executar sempre no arranque"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, fuzzy, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Deseja actualizar para a distribuição '%s'?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -408,11 +408,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -422,87 +422,96 @@ msgstr "Erro"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Falha ao adicionar média"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalação falhada"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Os registos da instalação podem ser encontrados em '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Tentar novamente"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Parabéns"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Actualização para o lançamento Mandriva %s terminada."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, fuzzy, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Deve reiniciar o seu sistema."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -515,7 +524,7 @@ msgstr ""
"de dados dos pacotes (tem outro gestor de médias noutro\n"
"ecrã, ou está actualmente também a instalar pacotes?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Falha ao adicionar média"
diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po
index 5f2c3b12..a11f1fa0 100644
--- a/po/pt_BR.po
+++ b/po/pt_BR.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: pt_BR\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-19 18:33-0200\n"
"Last-Translator: Sergio Rafael Lemke <sergio@mandriva.com.br>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Habilitada"
msgid "Error updating media"
msgstr "Erro ao Atualizar Mídia"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalar Atualizações"
@@ -159,70 +159,70 @@ msgstr "Configurar Rede"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Atualizar o Sistema"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Lançando o Drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nova versão da Distribuição Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Navegar"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Foi lançada uma nova versão do Mandriva Linux."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mais Informações sobre esta nova Versão"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Você deseja atualizar para a distribuição '%s'?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Não perguntar na próxima vez"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Baixar todos os programas de uma vez"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Aviso: Você vai precisar de bastante espaço livre em disco)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Para onde baixar os pacotes:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Próximo"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -231,17 +231,17 @@ msgstr ""
"Esta atualização requer uma conexão de banda larga (Cabo, xDSL,...) e pode "
"levar horas para completar."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Aproximadamente %s de dados será baixado"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Você deve fechar todos os outros programas antes de continuar."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -250,70 +250,70 @@ msgstr ""
"Sugerimos que você conecte o cabo de força do seu notebook e selecione uma "
"conexão por cabo ao invés de rede sem fio"
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Lançando o MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Computando novas atualizações...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "O sistema está atualizado\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Checando Rede: Parece desativada\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Aviso"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Mais Informações"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Adicionar Mídia"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Sobre.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online da Acesso para Serviços Web Mandriva"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "WebSite Online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -323,37 +323,37 @@ msgstr ""
"com>,Felipe Arruda <felipemiguel@gmail.com>,Sergio Rafael Lemke "
"<sergio@mandriva.com.br>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Configurar Atualizações"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Iniciar com o sistema"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Sair"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nova Mídia Disponível"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -362,15 +362,15 @@ msgstr ""
"Você usa a distribuição '%s' e com isso tem acesso privilegiado a programas "
"extras."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Você deseja adicionar esta mídia com programas extras ?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -418,11 +418,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Esqueci Minha Senha :("
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Erro"
@@ -432,45 +432,54 @@ msgstr "Erro"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "E-Mail e senha não podem ser vazios."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ocorreu um Erro"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Mídia %s Adicionada com Sucesso."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Sua conta Mandriva não possui assinatura para download PowerPack."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Fechar"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Ocorreu um Erro ao Adicionar Mídia"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Sua conta Mandriva não possui assinatura para download PowerPack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -478,43 +487,43 @@ msgstr ""
"O seu Sistema não possui espaço suficiente em %s para a atualização (%dMB < %"
"dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalação Falhou"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Os logs de instalação poderão ser encontrados em '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Tentar Novamente"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Parabéns"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Atualização para o Mandriva %s finalizada com sucesso :)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Você deve Reiniciar o Sistema."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reiniciar"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -527,7 +536,7 @@ msgstr ""
"(Gerenciador em outra área de trabalho ou caso\n"
" esteja instalando algum programa)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Falha Enquanto Adicionava Mídia"
@@ -582,4 +591,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- Registra o que é Feito\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Não foi possível atualizar os programas da mídia update_source.\n"
-
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index bfe5b914..054c4eb3 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -47,7 +47,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-ro\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://qa.mandriva.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 15:19+0200\n"
"Last-Translator: Florin Cătălin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>\n"
"Language-Team: Romanian <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -173,7 +173,7 @@ msgstr "Activat"
msgid "Error updating media"
msgstr "Eroare la actualizarea mediului"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instalare actualizări pentru sistem"
@@ -198,70 +198,70 @@ msgstr "Configurare rețea"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Actualizare majoră a sistemului"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Se lansează drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Versiune nouă a distribuției Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Navigare"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "O nouă versiune a distribuției Mandriva Linux a fost lansată."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Informații suplimentare despre această nouă versiune"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Doriți să avansați la distribuția „%s”? "
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Nu se cere confirmare data viitoare"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Descarcă toate pachetele odată"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Avertisment: Veți avea nevoie de destul spațiu liber)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Unde se descarcă pachetele:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Înainte"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulează"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -270,18 +270,18 @@ msgstr ""
"Această actualizare majoră necesită o conexiune la rețea rapidă (cablu, "
"xDSL, ...) și poate dura cîteva ore."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Estimarea datelor de descărcat este de %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
"Ar trebui să închideți toate aplicațiile lansate înainte de a continua."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -290,70 +290,70 @@ msgstr ""
"Ar trebui să vă conectați portabilul la încărcător și să optați pentru o "
"conexiune Ethernet în loc de WiFi."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Se lansează MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Se calculează actualizările...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistemul este la zi cu actualizările\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Verificare rețea: se pare că este dezactivată\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Avertisment"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Informații suplimentare"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Adaugă mediu"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Despre..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Drepturi de autor (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online permite accesul la serviciile web Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Sit online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
@@ -366,37 +366,37 @@ msgstr ""
"Cosmin HUMENIUC <cosmin@mandrivausers.ro>, 2008\n"
"Cătălin Florin RUSSEN <cfrussen@yahoo.co.uk>, 2008, 2009\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Configurare actualizări"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Lansează întotdeauna la pornire"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Terminare"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nou mediu disponibil"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -405,15 +405,15 @@ msgstr ""
"Aveți distribuția '%s' și de aceea aveți un acces privilegiat la programe "
"adiționale."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Doriți să instalați acest depozit de programe adiționale?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -463,11 +463,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Parolă uitată"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Eroare"
@@ -477,47 +477,58 @@ msgstr "Eroare"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Parola și adresa electronică nu pot fi goale."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "S-a produs o eroare"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "S-a adăugat cu succes mediul %s."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Contul vostru Mandriva nu are activat opțiunea de descărcare a versiunii "
"Powerpack"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "X Închide"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "S-a produs o eroare la adăugarea mediului"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Contul vostru Mandriva nu are activat opțiunea de descărcare a versiunii "
+"Powerpack"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -525,43 +536,43 @@ msgstr ""
"Sistemul nu vă dispune de spațiu suficient pe %s pentru o actualizare majoră "
"(%dMo < %dMo)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalare eșuată"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Jurnalele de instalare pot fi găsite în „%s”"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Reîncercare"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Felicitări"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Avansarea la versiunea Mandriva %s s-a încheiat cu succes."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Trebuie să reporniți sistemul."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Redemarează"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -574,7 +585,7 @@ msgstr ""
"pachete pe alt birou, sau instalați alte pachete în același\n"
"timp?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Adăugare de mediu eșuată"
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 67b00093..981cfd9d 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -12,14 +12,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ru\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-20 08:31+0500\n"
"Last-Translator: akdengi <kazancas@mandriva.ru>\n"
"Language-Team: Russian <gnu@mx.ru>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"\n"
"\n"
"\n"
"\n"
@@ -103,7 +104,8 @@ msgstr "Версия не поддерживается (слишком стар
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
msgstr ""
"Источник не найден. Нужно добавить хотя бы один источник с помощью менеджера "
"источников программ."
@@ -134,7 +136,7 @@ msgstr "Включён"
msgid "Error updating media"
msgstr "Не удалось обновить источник"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Установить обновления"
@@ -159,70 +161,71 @@ msgstr "Настроить сеть"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Обновление системы"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Запуск drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Новая версия дистрибутива Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Обзор"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Выпущена новая версия дистрибутива Mandriva Linux."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Подробная информация об этой новой версии"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Выполнить обновление до версии «%s»?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Не спрашивать в следующий раз"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Скачать все пакеты одновременно"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
-msgstr "(Предупреждение: Вам потребуется достаточно много свободного места на диске)"
+msgstr ""
+"(Предупреждение: Вам потребуется достаточно много свободного места на диске)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Куда скачиваются пакеты:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далее"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Отмена"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -231,17 +234,17 @@ msgstr ""
"Для данного обновления требуется высокоскоростное подключение к Интернету "
"(кабельное, xDSL и т.п.), и это может занять продолжительное время."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Вычисленный объем данных для загрузки: %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Сначала необходимо закрыть все запущенные приложения."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -250,107 +253,107 @@ msgstr ""
"Ноутбук следует подключить к источнику постоянного тока и по возможности "
"использовать проводное подключение вместо беспроводного."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Запуск Mandriva Update\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Определяются новые обновления...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Система не нуждается в обновлении\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Проверка сети: похоже отключена\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Внимание"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Дополнительные сведения"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Добавление источника"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "О программе..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online предоставляет доступ к веб-службам Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Открыть веб-сайт"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Павел Марьянов <acid_jack@ukr.net>\n"
"Александр Казанцев <kazancas@mandriva.ru>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Настройка обновлений"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Всегда запускать при старте"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Доступен новый источник"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -359,15 +362,15 @@ msgstr ""
"Вы используете дистрибутив «%s», поэтому у вас есть доступ к дополнительным "
"программам."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Установить этот дополнительный источник пакетов?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -417,11 +420,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Забыли пароль?"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Ошибка"
@@ -431,87 +434,100 @@ msgstr "Ошибка"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Введите пароль и адрес электронной почты"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Возникла ошибка"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Источник «%s» успешно добавлен."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ОК"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
-msgstr "Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack."
+msgid "MES5"
+msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрыть"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "При добавлении источника возникла ошибка"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Для вашей учётной записи Mandriva не включена подписка на загрузку Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
+#, c-format
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
"В системе осталось недостаточно свободного места на %s для обновления (%d МБ "
"< %d МБ)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Ошибка установки"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Не удаётся найти журнал установки «%s»"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Повторить попытку"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Поздравляем"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Обновление до Mandriva версии %s выполнено успешно"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Необходимо перезагрузить систему."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Перезагрузка"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -524,7 +540,7 @@ msgstr ""
"столе запущена ещё одна копия менеджера источников, или сейчас\n"
"идёт установка пакетов в другом окне?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Не удалось добавить источник"
@@ -580,4 +596,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- заносить в журнал выполняемые
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Не удаётся обновить пакеты из источника update_source.\n"
-
diff --git a/po/sc.po b/po/sc.po
index bb448cc9..36fe1d15 100644
--- a/po/sc.po
+++ b/po/sc.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-sc\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-05 19:00+0100\n"
"Last-Translator: Antoni Pistis <antonio.pistis@virgilio.it>\n"
"Language-Team: Sardu\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Abivau"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Aposenta is ajorronus"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "Assètia Arretza"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Seu alluendi drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sighi"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annudda"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Seu alluendi MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Seu carculendi atrus ajorronus...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Su sistema est ajorronau\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Seu controllendi s'arretza: parit disabivada\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Atentu"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Apitzus de..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Jassu online"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Seu ligendi s'assètiu\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Lança sempri a s'alluidura"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Bessi"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Password sballiada"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Faddina"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "Faddina"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Faddina"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Serra"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Faddina açungendi su mèdiu."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Aposentadura faddia"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Cumprimentus"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Torra a allui"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgstr ""
"de mèdius in d-una atra scriania, o jai imoi ses aposentendi\n"
"pakitus?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Faddina açungendi su mèdiu."
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index ea9bc9b9..4ce752bd 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-21 14:06+0100\n"
"Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "Povolené"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Inštalácia aktualizácií"
@@ -146,207 +146,207 @@ msgstr "Nastaviť sieť"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Spúšťanie drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Ďalej"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Zrušiť"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Spúšťanie MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Hľadanie nových aktualizácií...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Váš systém je dostatočne aktualizovaný\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Kontrolovanie siete: zrejme je vypnutá\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varovanie"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online web"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Načítavanie konfigurácie\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Spustiť po štarte"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Koniec"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -394,11 +394,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Nesprávne heslo"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Chyba"
@@ -408,87 +408,96 @@ msgstr "Chyba"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Vyskytla sa chyba"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvoriť"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Chyba pri pridávaní zdroja"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Inštalácia zlyhala"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulujeme"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Reštart"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -500,7 +509,7 @@ msgstr ""
"pracujú s databázou balíkov (napríklad iný správca balíkov na\n"
"inej ploche, alebo sa práve inštalujú iné balíky?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Chyba pri pridávaní zdroja"
diff --git a/po/sl.po b/po/sl.po
index 94dff08e..4a99b06b 100644
--- a/po/sl.po
+++ b/po/sl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: sl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-18 14:11+0200\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
"Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Omogočen"
msgid "Error updating media"
msgstr "Napaka pri posodabljanju"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Namesti posodobitve"
@@ -159,70 +159,70 @@ msgstr "Nastavitev omrežja"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Nadgradi sistem"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "»drakconnect« se zaganja\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Nova različica distribucije Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Brskaj"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Izdana je bila nova različica distribucije Mandriva Linux."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Več podatkov o novi različici"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ali želite nadgraditi na različico »%s«?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Ne vprašuj več"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Prenesi vse pakete naenkrat"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Opozorilo: potrebno bo precej prostega prostora)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Kam naj se prenesejo paketi:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Naprej"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Prekliči"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -231,17 +231,17 @@ msgstr ""
"Za to nadgradnjo je potrebna širokopasovna povezava (kabel, DSL, ...) in "
"lahko traja več ur."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Ocenjena velikost prenesenih podatkov bo %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Pred nadaljevanjem je priporočljivo, da zaprete vse zagnane programe."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -250,105 +250,105 @@ msgstr ""
"Priporočljivo je, da prenosnik priključite na omrežno napajanje in namesto "
"brezžične povezave uporabljate povezavo prek omrežnega kabla."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "»MandrivaUpdate« se zaganja\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Procesiranje novih popravkov ...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistem je posodobljen\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Preverjanje omrežja: izgleda onemogočeno\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Opozorilo"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Več podatkov"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Dodaj vir"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O ..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Avtorske pravice © %s, Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online omogoča dostop do spletnih storitev Mandriva"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Spletna stran"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Nastavitev posodobitev"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Vedno zaženi ob zagonu"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Končaj"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Na voljo je nov vir"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -357,15 +357,15 @@ msgstr ""
"Uporabljate distribucijo »%s« in imate zato privilegij dostopati do dodatnih "
"programov."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Ali želite dodati ta dodaten vir programov?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -413,11 +413,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Pozabljeno geslo"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Napaka"
@@ -427,45 +427,54 @@ msgstr "Napaka"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Geslo in e-pošta ne smeta biti prazna."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Prišlo je do napake"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Vir %s je bil uspešno dodan."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "V redu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Vaš račun pri Mandrivi nima omogočene naročnine za prenos PowerPack-a."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zapri"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Prišlo je do napake pri dodajanju vira"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Vaš račun pri Mandrivi nima omogočene naročnine za prenos PowerPack-a."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -473,43 +482,43 @@ msgstr ""
"Vaš računalnik na %s nima več na voljo dovolj prostora za nadgradnjo (%d MiB "
"< %d MiB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Namestitev ni uspela"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Dnevnik namestitve lahko najdete v »%s«"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Poskusi znova"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitke"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Nadgradnja na različico Mandriva %s je bila uspešna."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Računalnik je potrebno znova zagnati."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Ponovni zagon"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -522,7 +531,7 @@ msgstr ""
"na drugem namizju odprt še en upravitelj virov, ali zdaj\n"
"nameščate pakete?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Neuspeh pri dodajanju vira"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 2881982b..28e10d4e 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15 \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n"
"Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n"
"Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n"
@@ -124,7 +124,7 @@ msgstr "Aktivizuar"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instaloi azhurnimet"
@@ -149,207 +149,207 @@ msgstr "Konfigurim i rrjetin"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Nise userdrake"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Tjetër"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Anulo"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Lidhje e ballafaquar"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Modë i sistemit"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Kujdes"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Në lidhje me..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Lexim i konfiguracionit\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Dalje"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -397,11 +397,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Parulla e gabuar"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Gabim"
@@ -411,87 +411,96 @@ msgstr "Gabim"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Një gabim është paraqitur"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Mbylle"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Një gabim është paraqitur"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalimi dështio"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Urime"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Rinise (riboot)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -500,7 +509,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index c5db6ab6..fa69f3a0 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Укључи"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Инсталирај update-ове"
@@ -154,207 +154,207 @@ msgstr "Подеси мрежу"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Покрени userdrake"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Следећа"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Поништи"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Системски мод"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Упозорење"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "О..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Сва права (C) %s задржава Мандрива"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Поново уносим конфигурацију: "
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Заврши"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -402,11 +402,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Без лозинке"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Грешка"
@@ -416,87 +416,96 @@ msgstr "Грешка"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Хм,појавила се грешка"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "У реду"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Затвори"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Грешка при убацивању медија"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Инсталација није успела"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Честитке"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Рестарт"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Грешка при убацивању медија"
diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po
index 4d4fe420..853df651 100644
--- a/po/sr@Latn.po
+++ b/po/sr@Latn.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n"
"Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n"
"Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n"
@@ -129,7 +129,7 @@ msgstr "Uključi"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Instaliraj update-ove"
@@ -154,207 +154,207 @@ msgstr "Podesi mrežu"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Pokreni userdrake"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Sledeća"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Poništi"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sistemski mod"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Upozorenje"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "O..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Sva prava (C) %s zadržava Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Ponovo unosim konfiguraciju: "
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Završi"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -402,11 +402,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Bez lozinke"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Greška"
@@ -416,87 +416,96 @@ msgstr "Greška"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Hm,pojavila se greška"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "U redu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Zatvori"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Greška pri ubacivanju medija"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalacija nije uspela"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Čestitke"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Restart"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Greška pri ubacivanju medija"
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 338be523..f00ff180 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 01:01+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgstr "Aktiverad"
msgid "Error updating media"
msgstr "Fel vid uppdatering av media"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Installera uppdateringar"
@@ -159,70 +159,70 @@ msgstr "Konfigurera nätverket"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Uppgradera systemet"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Startar drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Ny version av Mandriva Linux distribution"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Bläddra"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "En ny version av Mandriva Linux distributionen har släppts."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Mera info om denna nya version"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Vill du uppgradera till '%s' distributionen?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Fråga inte nästa gång"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Ladda ner alla paket på en gång"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Varning: Du behöver en massa extra ledigt rum)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Ladda ner filer till:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Nästa"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Avbryt"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -231,17 +231,17 @@ msgstr ""
"Denna uppgradering kräver en snabb nätförbindelse (kabel, xDSL, ...) och kan "
"ta flera timmar innan det är färdigt."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Uppskattad nerladdad data kommer att vara %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Du bör stänga alla andra applikationer förrän du fortsätter."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -250,105 +250,105 @@ msgstr ""
"Du borde koppla din bärbara till väggströmen och fast nätanslutning i "
"stället för trådlöst om det är tillgängligt."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Startar MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Beräknar nya uppdateringar...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Systemet är uppdaterat\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Kontrollerar nätverk: verkar avaktiverat\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Varning"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Mera information"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Lägg till media"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Om.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s, Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online ger tillgång till Mandriva webtjänster."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online webbsajt"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Konfiguration av uppdateringar"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Kör alltid vid uppstart"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Avsluta"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nytt media tillgängligt"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -357,15 +357,15 @@ msgstr ""
"Du använder '%s' distributionen och har därför priviligerad åtkomst till "
"tilläggs-programvara."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Vill du lägga till detta tilläggs-media ?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -413,11 +413,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Glömt lösenord"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fel"
@@ -427,46 +427,56 @@ msgstr "Fel"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Lösenord och e-post kan inte vara tomma."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Ett fel inträffade"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Tillägg av media %s lyckades."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Ditt Mandriva konto har ingen Powerpack nerladdingsprenumeration aktiverad."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Stäng"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Ett fel inträffade vid tillägg av media"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Ditt Mandriva konto har ingen Powerpack nerladdingsprenumeration aktiverad."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -474,43 +484,43 @@ msgstr ""
"Ditt system har inte tillräckligt med ledigt utrymme på %s för en "
"uppgradering (%dMB <%dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Installationen misslyckades"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Installationsloggar kan hittas på '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerar"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Uppgraderingen till Mandriva %s distributionen lyckades."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Du måste starta om ditt system."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Starta om"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -522,7 +532,7 @@ msgstr ""
"paketdatabasen (har du en annan pakethanterare på en annan\n"
"arbetsyta, eller håller du redan på att installera paket?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Fel vid tillägg av media"
diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po
index 09f8c644..97093cdd 100644
--- a/po/ta.po
+++ b/po/ta.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-23 20:02-0400\n"
"Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Tamil\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "ெசயல்படுத்தப்பட்டுள்ளதா"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "உருகருக்களை நிறுவுங்கள்"
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "வலையமைப்பாக்கங்களை வடிவம
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "டிரேக்பயனரை துவக்கு"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "அடுத்து"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "நீக்கு"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "இயக்க முறைமை"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "எச்சரிக்ைக"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "பற்றி..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "வெளிச்செல்"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "மாண்ட்ேரக்இணைய"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -387,11 +387,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "தவறான கடவுச்சொல்"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "பிழை"
@@ -401,87 +401,96 @@ msgstr "பிழை"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "பிழை நேர்ந்துள்ளது மன்னிக்கவும்"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "சரி"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "மூடு"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "பிழை நேர்ந்துள்ளது மன்னிக்கவும்"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "நிறுவுதலில் பிழை நேர்ந்துள்ளது"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "பாராட்டுக்கள்"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "மறுெதாடக்கம்"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -490,7 +499,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/tg.po b/po/tg.po
index a7b7a139..62af23d0 100644
--- a/po/tg.po
+++ b/po/tg.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-tg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-17 16:22+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <youth_opportunities@tajikngo.org>\n"
"Language-Team: Tajik\n"
@@ -131,7 +131,7 @@ msgstr "Даргирифта"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Кор гузоштани навигариҳо"
@@ -156,207 +156,207 @@ msgstr "Танзимкунии Шабака"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Сардиҳии drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Навбатӣ"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор кардан"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Сардиҳии MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Ҳисобкунии навозиҳои тоза...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Системаи навкуниро талаб намекунад\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Тафтиши Шабака: эҳтимолан хомӯш карда шудааст\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Огоҳӣ"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Дар бораи..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "WebПойгоҳи Ғайрихудмухтор"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Танзимдарорӣ хонда шуда истодааст\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Ҳамеша дар оғозёбӣ сар додан"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Баромадан"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -404,11 +404,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Гузарвожаи нодуруст"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хатогӣ"
@@ -418,87 +418,96 @@ msgstr "Хатогӣ"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Хатогӣ рух дод"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Пӯшидан"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Нокомӣ ҳангоми иловакунии муҳит"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Коргузорӣ бо нокомӣ анҷомид"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Табрик"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Бозхудборшавӣ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -511,7 +520,7 @@ msgstr ""
"мудири муҳит ё дигар мизи корӣ доред ё айни замон бастаҳоро дар дигар\n"
"тиреза корандозӣ карда истодаед?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Нокомӣ ҳангоми иловакунии муҳит"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 7c7a5277..c32d8484 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-28 05:55+0900\n"
"Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <en@li.org>\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "เปิดใช้"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "ติดตั้งระบบ"
@@ -140,207 +140,207 @@ msgstr "คอนฟิกระบบเน็ตเวิร์ก"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "ถัดไป"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "ยกเลิก"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "ปัญหาการคอนเน็ค"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "คำเตือน"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "เกี่ยวกับ..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "กำลังส่งการปรับแต่ง..."
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ออก"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -388,11 +388,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "รหัสผ่าน:"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "ข้อผิดพลาด"
@@ -402,87 +402,96 @@ msgstr "ข้อผิดพลาด"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "ตกลง"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "ปิด"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "มีปัญหาเกิดขึ้น"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "การติดตั้งไม่สำเร็จ"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, fuzzy, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "ขอแสดงความยินดี"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -491,7 +500,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/tl.po b/po/tl.po
index e9c1a0e5..79f0073e 100644
--- a/po/tl.po
+++ b/po/tl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-tl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-05 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n"
"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "Gumagana"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "I-install ang mga update"
@@ -150,207 +150,207 @@ msgstr "I-configure ang Network"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Inilulunsad ang drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Kasunod"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cancel"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Inilulunsad ang MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Naghahanap ng mga bagong update...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Ang Sistema ay naka-update\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Sinusuri ang Network: tila naka-disable\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Babala"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Tungkol sa.."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Binabasa ang configuration\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Parating ilunsad sa pagsimula"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Quit"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -398,11 +398,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Maling password"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Error"
@@ -412,87 +412,96 @@ msgstr "Error"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "May \"error\" na nangyari"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Isara"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Kabiguan kung nagdadagdag ng medium"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Pag-i-install nabigo"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Maligayang Bati"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "I-reboot"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -505,7 +514,7 @@ msgstr ""
"(mayroon ka bang ibang media manager sa ibang desktop o\n"
"ikaw ay kasalukuyang nag-i-install din ng mga package?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Kabiguan kung nagdadagdag ng medium"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index 5e1d91bf..bc7f7272 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 23:43+0200\n"
"Last-Translator: Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Turkish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -37,8 +37,12 @@ msgstr "Sisteminiz güncel"
#: ../mdkapplet:81
#, c-format
-msgid "Service configuration problem. Please check logs and send mail to support@mandrivaonline.com"
-msgstr "Hizmet yapılandırma sorunu. Lütfen kayıtları kontrol edin ve support@manrakeonline.net adresine posta gönderin"
+msgid ""
+"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
+"support@mandrivaonline.com"
+msgstr ""
+"Hizmet yapılandırma sorunu. Lütfen kayıtları kontrol edin ve "
+"support@manrakeonline.net adresine posta gönderin"
#: ../mdkapplet:87
#, c-format
@@ -57,16 +61,20 @@ msgstr "Mandriva Linux' un yeni bir sürümü yayınlanmış"
#: ../mdkapplet:104
#, c-format
-msgid "This version of the distribution is no longer supported. There will be no further updates. You should upgrade to a newer version of the %s distribution."
-msgstr "Bu dağıtım artık desteklenmiyor. Daha fazla güncelleme yapılmayacak. %s dağıtımının daha yeni bir sürümüne yükseltme yapmalısınız."
+msgid ""
+"This version of the distribution is no longer supported. There will be no "
+"further updates. You should upgrade to a newer version of the %s "
+"distribution."
+msgstr ""
+"Bu dağıtım artık desteklenmiyor. Daha fazla güncelleme yapılmayacak. %s "
+"dağıtımının daha yeni bir sürümüne yükseltme yapmalısınız."
#: ../mdkapplet:104
#, c-format
msgid "Mandriva Linux"
msgstr "Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:110
-#: ../mdkapplet:147
+#: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:147
#, c-format
msgid "An additional package medium is available for your distribution."
msgstr "Dağıtımınız için ek bir paket veri kaynağı mevcut"
@@ -81,8 +89,7 @@ msgstr "Ağınız çalışmıyor. Lütfen ağ yapılandırmanızı kontrol edin"
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr "Hizmet etkin değil. Lütfen \"Çevrimiçi Website\"bağlantısına tıklayın"
-#: ../mdkapplet:126
-#: ../mdkapplet:132
+#: ../mdkapplet:126 ../mdkapplet:132
#, c-format
msgid "urpmi database locked"
msgstr "urpmi veri tabanı kilitli "
@@ -94,8 +101,11 @@ msgstr "Sürüm Desteklenmiyor (Çok eski ya da deneme sürümü)"
#: ../mdkapplet:142
#, c-format
-msgid "No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
-msgstr "Yazılım ortamı bulunamadı. 'Yazılım Ortam Yöneticisi' nden geçerli bir yazılım ortamı ekleyin."
+msgid ""
+"No medium found. You must add some media through 'Software Media Manager'."
+msgstr ""
+"Yazılım ortamı bulunamadı. 'Yazılım Ortam Yöneticisi' nden geçerli bir "
+"yazılım ortamı ekleyin."
#: ../mdkapplet:152
#, c-format
@@ -124,14 +134,12 @@ msgstr "Etkin"
msgid "Error updating media"
msgstr "Kaynak güncelleme hatası"
-#: ../mdkapplet:210
-#: ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Güncellemeleri Kur"
-#: ../mdkapplet:211
-#: ../mdkapplet:212
+#: ../mdkapplet:211 ../mdkapplet:212
#, c-format
msgid "Add additional package medium"
msgstr "Ek bir paket veri kaynağı ekle"
@@ -151,226 +159,212 @@ msgstr "Ağı Yapılandır"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Sistemi yükselt"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Drakconnect başlatılıyor\n"
-#: ../mdkapplet:410
-#: ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linux dağıtımının yeni sürümü"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Göz at"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux' un yeni bir sürümü yayınlanmış"
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Bu sürüm hakkında daha fazla bilgi"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "'%s' dağıtımına yükseltmek ister misiniz?"
-#: ../mdkapplet:420
-#: ../mdkapplet:786
-#: ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Bir daha sorma"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Tüm paketleri tek seferde indir"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Uyarı: Oldukça fazla boş alana gereksinimizi olacak)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Paketlerin indirileceği konum:"
-#: ../mdkapplet:446
-#: ../mdkapplet:487
-#: ../mdkapplet:818
-#: ../mdkapplet:844
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "İleri"
-#: ../mdkapplet:421
-#: ../mdkapplet:457
-#: ../mdkapplet:787
-#: ../mdkapplet:813
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "İptal"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
-msgid "This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) and may take several hours to complete."
-msgstr "Bu yükseltme yüksek hızda ağ bağlantısı (kablo, xDSL v.b.) gerektirir ve 
birkaç saat sürebilir."
+msgid ""
+"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
+"and may take several hours to complete."
+msgstr ""
+"Bu yükseltme yüksek hızda ağ bağlantısı (kablo, xDSL v.b.) gerektirir ve 
birkaç saat sürebilir."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "İndirilecek yaklaşık veri miktarı %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Devam etmeden önce, çalışan tüm uygulamaları kapatmalısınız."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
-msgid "You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if available."
-msgstr "Dizüstü bilgisayarınızı doğrudan fişe takmalı ve mümkünse, kablosuz bağlantı 
yerine ethernet bağlantısını tercih etmelisiniz."
+msgid ""
+"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
+"available."
+msgstr ""
+"Dizüstü bilgisayarınızı doğrudan fişe takmalı ve mümkünse, kablosuz bağlantı 
yerine ethernet bağlantısını tercih etmelisiniz."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Mandriva Güncelleme Başlatılıyor.\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Yeni güncellemeler hesaplanıyor...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Sisteminiz güncel \n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Ağ Denetleniyor: etkinleştirilmemiş\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Uyarı"
-#: ../mdkapplet:666
-#: ../mdkapplet:674
-#: ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Daha Fazla Bilgi"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Kurulum kaynağı ekle"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Hakkında..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s bir Mandriva ürünüdür"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online, Mandriva web hizmetlerine erişim sağlar."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Çevrimiçi Website"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Atilla ÖNTAŞ <atilla_ontas@mandriva.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717
-#: ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Güncelleme Ayarları"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Her zaman başlangıçta çalıştır"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Çıkış"
-#: ../mdkapplet:771
-#: ../mdkapplet:781
-#: ../mdkapplet:802
-#: ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Yeni veri kaynağı mevcut"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774
-#: ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783
-#: ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
-msgid "You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional software."
-msgstr "'%s' dağıtımını kullanıyorsunuz ve bu sebeple ek yazılımlara erişim izniniz var."
+msgid ""
+"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
+"software."
+msgstr ""
+"'%s' dağıtımını kullanıyorsunuz ve bu sebeple ek yazılımlara erişim izniniz "
+"var."
-#: ../mdkapplet:785
-#: ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Bu ek paket veri kaynağını eklemek ister misiniz?"
-#: ../mdkapplet-config:42
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
+#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:61
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:73
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
msgid "Adding an additional package medium"
@@ -391,137 +385,139 @@ msgstr "Güncelleme sıklığı (saat)"
msgid "First check delay (minutes)"
msgstr "İlk denetleme gecikmesi (dakika)"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:74
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:74 ../mdkapplet-restricted-helper:74
#, c-format
msgid "Please fill in your account ID to add an additional package medium"
-msgstr "Lütfen ek bir paket veri kaynağı ekleyebilmek için hesap kimliğinizi doldurun"
+msgstr ""
+"Lütfen ek bir paket veri kaynağı ekleyebilmek için hesap kimliğinizi doldurun"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:78
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:78 ../mdkapplet-restricted-helper:78
#, c-format
msgid "More information on your user account"
msgstr "Kullanıcı hesabınızla ilgili ayrıntılı bilgi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:81
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:81 ../mdkapplet-restricted-helper:81
#, c-format
msgid "Your email"
msgstr "E-posta adresiniz"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:82
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:82 ../mdkapplet-restricted-helper:82
#, c-format
msgid "Your password"
msgstr "Parolanız"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:86
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:86
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:86 ../mdkapplet-restricted-helper:86
#, c-format
msgid "Forgotten password"
msgstr "Unutulan parola"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:96
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Hata"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#, c-format
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Parola ve e-posta boş olamaz."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Bir hata oluştu"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:142
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "%s veri kaynağı başarıyla eklendi."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Tamam"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid "Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "Mandriva hesabınız Powerpack üyeliği içermiyor."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Kapat"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Veri kaynağı eklenirken hata oluştu"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "Mandriva hesabınız Powerpack üyeliği içermiyor."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
-msgid "Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
-msgstr "Sisteminizin yükseltme için %s içinde yeteri kadar boş alanı yok. (%dMB < %dMB)"
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
+msgstr ""
+"Sisteminizin yükseltme için %s içinde yeteri kadar boş alanı yok. (%dMB < %"
+"dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Kurulum başarısız!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Kurulum günlükleri '%s' içinde bulunabilir"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Yeniden dene"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tebrikler"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Mandriva %s yayımına yükseltme işlemi başarılı oldu."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Sisteminizi yeniden başlatmalısınız."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Yeniden başlat"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -534,7 +530,7 @@ msgstr ""
"başka bir kaynak yöneticisi kullanıyor olabilirsiniz ya da\n"
"yüklü paketler doğru olarak kurulmamış olabilir)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Ortam eklenirken hata oluştu"
@@ -549,7 +545,8 @@ msgstr "Dağıtım Yükseltmesi"
msgid ""
"mdkupdate version %s\n"
"Copyright (C) %s Mandriva.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU GPL.\n"
+"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
+"GPL.\n"
"\n"
"usage:\n"
msgstr ""
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 24f6fe11..6d6ef319 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-17 19:35+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
"Language-Team: Ukrainian <translation@linux.org.ua>\n"
@@ -21,8 +21,8 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
+"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:68
@@ -133,7 +133,7 @@ msgstr "Доступний"
msgid "Error updating media"
msgstr "Помилка оновлення носія"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Встановити поновлення"
@@ -158,70 +158,70 @@ msgstr "Налаштувати мережу"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "Оновити систему"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Запускається drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Нова версія збірки Мандріва Лінакс"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr "Навігація"
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Вийшла нова збірка Мандріва Лінакс."
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "Додаткова інформація про нову версію"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "Ви хочете поновити систему до %s?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Не запитувати наступного разу"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr "Звантажити всі пакунки одразу"
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr "(Попередження: вам знадобиться досить багато вільного місця на диску)"
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr "Тека, куди слід звантажити пакунки:"
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Далі"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Скасувати"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -230,17 +230,17 @@ msgstr ""
"Це оновлення вимагає швидкісного з'єднання з мережею (cable, xDSL, ...) і "
"може тривати кілька годин до завершення."
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "Приблизний час звантаження становить %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "Вам потрібно закрити всі програми перед тим, як продовжувати."
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -249,105 +249,105 @@ msgstr ""
"Вам потрібно увімкнути лептоп в електричну мережу і віддати перевагу "
"з'єднанню через ethernet, ніж через wifi."
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Запускається MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Перевіряються нові поновлення...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Система поновлена\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Перевірка мережі: здається, вимкнена\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Попередження"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "Детальніша інформація"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "Додати джерело"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Про..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Права застережено (C) %s Мандрівою"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online надає доступ до веб-послуг Мандріви."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Online WebSite"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "Taras Boychuk <btr0001@ukr.net>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Налаштування поновлень"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Завжди виконувати при завантаженні"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Вийти"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Новий носій доступний"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva Enterprise Server"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
@@ -355,15 +355,15 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ви використовуєте дистрибутив '%s', тому маєте доступ до додаткових програм."
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "Ви хочете додати це додаткове сховище програмного забезпечення?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -411,11 +411,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Забутий пароль"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Помилка"
@@ -425,46 +425,56 @@ msgstr "Помилка"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "Пароль і поштова адреса не можуть бути порожніми."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Сталася помилка"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "Джерело %s успішно додано."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Гаразд"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr ""
"Ваш рахунок на Mandriva не має активованої підписки на звантаження Powerpack."
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Закрити"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "При додаванні джерела сталася помилка"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+"Ваш рахунок на Mandriva не має активованої підписки на звантаження Powerpack."
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
@@ -472,43 +482,43 @@ msgstr ""
"У Вашій системі залишилося недостатньо місця на %s для оновлення (%dMB < %"
"dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Встановлення завершилося невдало"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "Журнал встановлення можна знайти в '%s'"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Спробувати ще раз"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Вітаємо"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "Поновлення Mandriva до версії %s відбулося успішно."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "Вам потрібно перезапустити систему."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Перезавантажити"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -520,7 +530,7 @@ msgstr ""
"які з нею працюють (можливо, виконується інший менеджер джерел на\n"
"іншій стільниці, або Ви в даний момент встановлюєте пакунки)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Помилка при додаванні джерела"
@@ -576,5 +586,3 @@ msgstr " --debug\t\t\t- створювати журнал\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Неможливо поновити пакунки з джерела update_source.\n"
-
-
diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po
index 44489104..37ad693b 100644
--- a/po/ur.po
+++ b/po/ur.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-22 06:57-0500\n"
"Last-Translator: khushbakht <khushbakht@gmail.com>\n"
"Language-Team: URDU <C@li.org>\n"
@@ -114,7 +114,7 @@ msgstr ""
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "جدید معلومات نصب كریں "
@@ -139,207 +139,207 @@ msgstr "نیٹورك ترتیب دیں"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "ڈارك كے رابطے كا آغاز\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "جدید تریں ایمڈی كے كا آغاز MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "جدید معلومات كا شمار كرنا\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "سسٹم جدید هے\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "نیٹورك كی تصدیق كرها هے: معزور دیكھاءی دیتا هے\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "انتباه"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "بارے میں۔۔۔"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "مینڈریكآنلاءین"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "آنلاءین ویبساءیٹ"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "اجزا یا اناصر كی ترتیب كو پڑھنا\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "همیشه سٹاٹ اپ پر آغازكار كریں"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "ختم كریں یا چھوڑ دیں"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "مینڈریكآنلاءین"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -387,11 +387,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "غلط خفیه لفظ:"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "غلطی"
@@ -401,87 +401,96 @@ msgstr "غلطی"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "بند كریں"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "مبارك هو"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -490,7 +499,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr ""
diff --git a/po/uz.po b/po/uz.po
index 328ed121..02b1debe 100644
--- a/po/uz.po
+++ b/po/uz.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Yoqilgan"
msgid "Error updating media"
msgstr "To'plam yangilanmoqda...\n"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Yangilanishlarni o'rnatish"
@@ -140,207 +140,207 @@ msgstr "Tarmoqni moslash"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Boshqa soʻralmasin"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Keyingisi"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bekor qilish"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Diqqat"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Haqida"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Moslamalar jo'natilmoqda..."
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Tizimga kirganda ishga tushirish"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Chiqish"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Mavjud emas"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -388,11 +388,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Maxfiy so'z noto'g'ri"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Xato"
@@ -402,87 +402,96 @@ msgstr "Xato"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Xato ro'y berdi"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Yopish"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Toʻplamni qoʻshish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Oʻrnatish muvaffaqiyatsiz tugadi"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Qaytadan urinish"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Tabriklaymiz!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Oʻchirib-yoqish"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -491,7 +500,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Toʻplamni qoʻshish muvaffaqiyatsiz tugadi"
diff --git a/po/uz@cyrillic.po b/po/uz@cyrillic.po
index 590cf255..743dd642 100644
--- a/po/uz@cyrillic.po
+++ b/po/uz@cyrillic.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-uz\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-06-27 23:53+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
"Language-Team: Uzbek <kmashrab@uni-bremen.de>\n"
@@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Ёқилган"
msgid "Error updating media"
msgstr "Тўплам янгиланмоқда...\n"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Янгиланишларни ўрнатиш"
@@ -140,207 +140,207 @@ msgstr "Тармоқни мослаш"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "Бошқа сўралмасин"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Кейингиси"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Бекор қилиш"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Диққат"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Ҳақида"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Мосламалар жўнатилмоқда..."
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Тизимга кирганда ишга тушириш"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Чиқиш"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Мавжуд эмас"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -388,11 +388,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Махфий сўз нотўғри"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Хато"
@@ -402,87 +402,96 @@ msgstr "Хато"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Хато рўй берди"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ок"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Ёпиш"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Тўпламни қўшиш муваффақиятсиз тугади"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Ўрнатиш муваффақиятсиз тугади"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Қайтадан уриниш"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Табриклаймиз!"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Ўчириб-ёқиш"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -491,7 +500,7 @@ msgid ""
"packages as well?)."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Тўпламни қўшиш муваффақиятсиз тугади"
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index 90804a1f..e76984f9 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-12 19:53+0700\n"
"Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n"
"Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -120,7 +120,7 @@ msgstr "Bật chạy"
msgid "Error updating media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Cài đặt các cập nhật"
@@ -145,207 +145,207 @@ msgstr "Cấu hình network"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Chạy drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Tiếp theo"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Bỏ qua"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Chạy MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Tính toán các cập nhật mới...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Hệ thống đã cập nhật mới\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Kiểm tra mạng: có lẽ chưa bật chạy\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Cảnh báo"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Giới thiệu"
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "WebSite Trực Tuyến"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Đang đọc cấu hình\n"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "Luôn chạy khi khởi động"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Thoát"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -393,11 +393,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Sai mật khẩu"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Lỗi"
@@ -407,87 +407,96 @@ msgstr "Lỗi"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Lỗi xảy ra"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "OK"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Đóng"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Lỗi khi thêm phương tiện"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "Không cài đặt được"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Chúc mừng"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Khởi động lại"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -500,7 +509,7 @@ msgstr ""
"phương tiện khác trên desktop khác hay là bạn hiện cũng đang\n"
"cài đặt các gói phần mềm?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Lỗi khi thêm phương tiện"
diff --git a/po/wa.po b/po/wa.po
index bb563a2b..de76843b 100644
--- a/po/wa.po
+++ b/po/wa.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-11 20:48+0200\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -126,7 +126,7 @@ msgstr "En alaedje"
msgid "Error updating media"
msgstr "Åk n' a nén stî tot metant a djoû les sopoirts"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "Astaler les metaedjes a djoû"
@@ -151,209 +151,209 @@ msgstr "Apontyî l' rantoele"
msgid "Upgrade the system"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "Enondant drakconnect\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Shuvant"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Rinoncî"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "Enondant «MandrivaUpdate»\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "Carculaedje des metaedjes a djoû...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "Li sistinme est a djoû\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "Verifiaedje del rantoele: i shonnreut k' ele ni soeye nén en alaedje\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "Adviertixhmint"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "Åd fwait..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright © %s pa Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr ""
"Mandriva Online (Mandriva so les fyis) vos dene accès åzès siervices waibe "
"da Mandriva."
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "Waibe"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "Evoyî l' apontiaedje"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "El drovi tofer a l' enondaedje"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Cwiter"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, fuzzy, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "Nén disponibe"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva Online"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr ""
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -401,11 +401,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "Måva scret"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Aroke"
@@ -415,87 +415,96 @@ msgstr "Aroke"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "'l est bon"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Clôre"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, fuzzy, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant l' sopoirt"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "L' astalaedje a fwait berwete"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Rissayî"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Proficiate"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr ""
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Renonder l' éndjole"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -508,7 +517,7 @@ msgstr ""
"d' astalaedje so èn ôte sicribanne, oudonbén estoz vs astalant des pacaedjes "
"pol moumint?)."
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "Åk n' a nén stî tot radjoutant l' sopoirt"
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index fc0e405f..e5ba3f0b 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: zh_CN\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-29 21:34+0800\n"
"Last-Translator: 汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Mandriva Linux i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -121,7 +121,7 @@ msgstr "启用"
msgid "Error updating media"
msgstr "更新介质出错"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "安装更新"
@@ -146,207 +146,207 @@ msgstr "配置网络"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "升级系统"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "调用 Mandriva 网络中心\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "新版本的 Mandriva Linux 发行版"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux 发行版已经发布了新版本。"
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "关于此版本的更多信息"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "您是否想要升级到“%s”发行版?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "下次不要再询问"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "下一步"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
"and may take several hours to complete."
msgstr "本升级需要宽带连接,可能需要几小时才能完成。"
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "估计将下载数据为 %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "在继续之前,您应该关闭正在运行的其它应用程序。"
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
"available."
msgstr "如果可能的话,您应该将您的笔记本转为用电源供电,并且使用高速有线连接。"
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "调用 MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "正在检查更新...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "系统已为最新\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "检查网络:似乎已禁用\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "更多信息"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "添加介质"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "关于..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "版权 (C) %s Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online 可让您访问 Mandriva 的 Web 服务。"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "在线网站"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr "汤诗语 <shiyu@mandriva.org>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "更新配置"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "在启动时自动调用"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "退出"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "有新介质"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr "Mandriva 企业服务器"
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr "您正在使用“%s”发行版,所以有权访问额外的软件。"
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "您是否想要安装这一额外的软件仓库?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -394,11 +394,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "忘记密码"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "错误"
@@ -408,87 +408,96 @@ msgstr "错误"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "密码和电子邮件不能为空。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "发生了错误"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "成功添加了介质 %s。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "确定"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "您的 Mandriva 账户没有启用 Powerpack 下载订阅服务。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "关闭"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "添加介质时发生了错误"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "您的 Mandriva 账户没有启用 Powerpack 下载订阅服务。"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr "您系统中的 %s 没有足够的空间进行升级(%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "安装失败"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "安装日志可以在“%s”找到"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "重试"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "恭喜"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "升级到 Mandriva %s 版本成功。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "您必须重新启动您的系统。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "重新启动"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -499,7 +508,7 @@ msgstr ""
"软件包数据库已锁定。请关闭其它使用软件包数据库的应用程序(您是否有其它介质管理"
"器或其它桌面,或者您正在安装软件包?)。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "添加介质失败"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index bff17506..895c6849 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-10-16 19:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-11-19 18:54+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-11-25 14:53+0800\n"
"Last-Translator: Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n"
@@ -125,7 +125,7 @@ msgstr "是否啟用?"
msgid "Error updating media"
msgstr "更新媒體時發生錯誤"
-#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:672
+#: ../mdkapplet:210 ../mdkapplet:738
#, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "安裝更新"
@@ -150,70 +150,70 @@ msgstr "設定網路連線"
msgid "Upgrade the system"
msgstr "升級系統"
-#: ../mdkapplet:405
+#: ../mdkapplet:422
#, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "啟動 drakconnect 連線程式\n"
-#: ../mdkapplet:410 ../mdkapplet:431
+#: ../mdkapplet:433 ../mdkapplet:481
#, c-format
msgid "New version of Mandriva Linux distribution"
msgstr "Mandriva Linux 有新版本"
-#: ../mdkapplet:420
+#: ../mdkapplet:438
#, c-format
msgid "Browse"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:429
+#: ../mdkapplet:447
#, c-format
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released."
msgstr "Mandriva Linux 的新版本已經釋出了。"
-#: ../mdkapplet:416
+#: ../mdkapplet:449
#, c-format
msgid "More info about this new version"
msgstr "更多關於新版本的資訊"
-#: ../mdkapplet:418
+#: ../mdkapplet:451
#, c-format
msgid "Do you want to upgrade to the '%s' distribution?"
msgstr "您想要升級到 '%s' 發行版嗎?"
-#: ../mdkapplet:420 ../mdkapplet:786 ../mdkapplet:812
+#: ../mdkapplet:453 ../mdkapplet:852 ../mdkapplet:878
#, c-format
msgid "Do not ask me next time"
msgstr "下一次不用詢問我"
-#: ../mdkapplet:436
+#: ../mdkapplet:455
#, c-format
msgid "Download all packages at once"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:437
+#: ../mdkapplet:456
#, c-format
msgid "(Warning: You will need quite a lot of free space)"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:443
+#: ../mdkapplet:462
#, c-format
msgid "Where to download packages:"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:446 ../mdkapplet:487 ../mdkapplet:818 ../mdkapplet:844
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "下一步"
-#: ../mdkapplet:421 ../mdkapplet:457 ../mdkapplet:787 ../mdkapplet:813
+#: ../mdkapplet:466 ../mdkapplet:507 ../mdkapplet:853 ../mdkapplet:879
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:88 ../mdkapplet-restricted-helper:88
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126 ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131 ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
-#: ../mdkapplet:448
+#: ../mdkapplet:498
#, c-format
msgid ""
"This upgrade requires high bandwidth network connection (cable, xDSL, ...) "
@@ -221,17 +221,17 @@ msgid ""
msgstr ""
"這個更新需要寬頻網路聯結 (cable、xDSL、...) 而且可能需要數小時才能完成,"
-#: ../mdkapplet:450
+#: ../mdkapplet:500
#, c-format
msgid "Estimated download data will be %s"
msgstr "預計下載的資料為 %s"
-#: ../mdkapplet:451
+#: ../mdkapplet:501
#, c-format
msgid "You should close all other running applications before continuing."
msgstr "您應該在繼續之前先關閉所有其他的應用程式。"
-#: ../mdkapplet:454
+#: ../mdkapplet:504
#, c-format
msgid ""
"You should put your laptop on AC and favor ethernet connection over wifi, if "
@@ -240,122 +240,122 @@ msgstr ""
"您應該將您的筆記型電腦接上 AC 電源,如果可以的話,乙太網路也會優於無線網路連"
"線。"
-#: ../mdkapplet:480
+#: ../mdkapplet:531
#, c-format
msgid "Launching MandrivaUpdate\n"
msgstr "啟動 MandrivaUpdate\n"
-#: ../mdkapplet:501
+#: ../mdkapplet:552
#, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "計算新的更新...\n"
-#: ../mdkapplet:593
+#: ../mdkapplet:659
#, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "系統已經在最新狀態了\n"
-#: ../mdkapplet:621
+#: ../mdkapplet:687
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr "檢查網路狀態中:似乎已停用\n"
-#: ../mdkapplet:663
+#: ../mdkapplet:729
#, c-format
msgid "Warning"
msgstr "警告"
-#: ../mdkapplet:666 ../mdkapplet:674 ../mdkapplet:676
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155
+#: ../mdkapplet:732 ../mdkapplet:740 ../mdkapplet:742
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:160
#: ../mdkapplet-restricted-helper:160
#, c-format
msgid "More Information"
msgstr "更多資訊"
-#: ../mdkapplet:678
+#: ../mdkapplet:744
#, c-format
msgid "Add media"
msgstr "新增媒體"
-#: ../mdkapplet:693
+#: ../mdkapplet:759
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "關於..."
-#: ../mdkapplet:697
+#: ../mdkapplet:763
#, c-format
msgid "Mandriva Online %s"
msgstr "Mandriva Online %s"
-#: ../mdkapplet:698
+#: ../mdkapplet:764
#, c-format
msgid "Copyright (C) %s by Mandriva"
msgstr "Copyright (C) %s by Mandriva"
-#: ../mdkapplet:701
+#: ../mdkapplet:767
#, c-format
msgid "Mandriva Online gives access to Mandriva web services."
msgstr "Mandriva Online 將引導您連結到 Mandriva 網頁服務。"
-#: ../mdkapplet:703
+#: ../mdkapplet:769
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr "線上網站"
#. -PO: put here name(s) and email(s) of translator(s) (eg: "John Smith <jsmith@nowhere.com>")
-#: ../mdkapplet:708
+#: ../mdkapplet:774
#, c-format
msgid "_: Translator(s) name(s) & email(s)\n"
msgstr ""
"Shiva Huang <shivahuang@gmail.com>\n"
"You-Cheng Hsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n"
-#: ../mdkapplet:717 ../mdkapplet-config:61
+#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet-config:61
#, c-format
msgid "Updates Configuration"
msgstr "更新組態設定"
-#: ../mdkapplet:719
+#: ../mdkapplet:785
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr "總是在啟動時執行"
-#: ../mdkapplet:721
+#: ../mdkapplet:787
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "結束"
-#: ../mdkapplet:771 ../mdkapplet:781 ../mdkapplet:802 ../mdkapplet:807
+#: ../mdkapplet:837 ../mdkapplet:847 ../mdkapplet:868 ../mdkapplet:873
#, c-format
msgid "New medium available"
msgstr "有可用的新媒介"
-#: ../mdkapplet:773
+#: ../mdkapplet:839
#, c-format
msgid "Mandriva PowerPack"
msgstr "Mandriva PowerPack"
-#: ../mdkapplet:774 ../mdkapplet:810
+#: ../mdkapplet:840 ../mdkapplet:876
#, c-format
msgid "Mandriva Enterprise Server"
msgstr ""
-#: ../mdkapplet:783 ../mdkapplet:809
+#: ../mdkapplet:849 ../mdkapplet:875
#, c-format
msgid ""
"You use '%s' distribution and therefore have privileged access to additional "
"software."
msgstr "您使用 '%s' 套件,因此可以取得額外的軟體。"
-#: ../mdkapplet:785 ../mdkapplet:811
+#: ../mdkapplet:851 ../mdkapplet:877
#, c-format
msgid "Do you want to install this additional software repository?"
msgstr "您要安裝此額外的套件庫嗎?"
#: ../mdkapplet-config:42 ../mdkapplet-enterprise-update-helper:61
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:73
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:145
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150 ../mdkapplet-restricted-helper:61
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:150
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:155 ../mdkapplet-restricted-helper:61
#: ../mdkapplet-restricted-helper:73 ../mdkapplet-restricted-helper:150
#: ../mdkapplet-restricted-helper:155
#, c-format
@@ -403,11 +403,11 @@ msgid "Forgotten password"
msgstr "忘記密碼"
#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:96
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163 ../mdkapplet-restricted-helper:96
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168 ../mdkapplet-restricted-helper:96
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126 ../mdkapplet-restricted-helper:168
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79 ../mdkapplet-upgrade-helper:120
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:172 ../mdkapplet-upgrade-helper:209
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:82 ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:177 ../mdkapplet-upgrade-helper:214
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "錯誤"
@@ -417,87 +417,96 @@ msgstr "錯誤"
msgid "Password and email cannot be empty."
msgstr "密碼及電子郵件信箱欄位不能是空白的。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:126
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:131
#: ../mdkapplet-restricted-helper:126
#, c-format
msgid "An error occurred"
msgstr "發生一個錯誤"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:137
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:142
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:142 ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Successfully added media %s."
msgstr "成功加入媒體來源 %s。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:138
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:143
#: ../mdkapplet-restricted-helper:143
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "確定"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:151
-#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
-#, c-format
-msgid ""
-"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Your Mandriva account does not have %s download subscription enabled."
msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有下載 Powerpack 的權限。"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:157
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:156
+#, c-format
+msgid "MES5"
+msgstr ""
+
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:162
#: ../mdkapplet-restricted-helper:162
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "關閉"
-#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:163
+#: ../mdkapplet-enterprise-update-helper:168
#: ../mdkapplet-restricted-helper:168
#, c-format
msgid "An error occurred while adding medium"
msgstr "新增媒體時發生錯誤"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:76
+#: ../mdkapplet-restricted-helper:156
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Mandriva account does not have Powerpack download subscription enabled."
+msgstr "您的 Mandriva 帳號並沒有下載 Powerpack 的權限。"
+
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:79
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left in %s for upgrade (%dMB < %dMB)"
msgstr "在 %s 中並沒有剩餘足夠的空間以升級您的系統 (%dMB < %dMB)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:124 ../mdkapplet-upgrade-helper:173
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:210
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:129 ../mdkapplet-upgrade-helper:178
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:215
#, c-format
msgid "Installation failed"
msgstr "安裝失敗"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:125
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:130
#, c-format
msgid "Installation logs can be found in '%s'"
msgstr "安裝記錄可於 '%s' 中找到"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:126
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:131
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "重試"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:138
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:143
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "恭喜"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:142
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:147
#, c-format
msgid "Upgrade to Mandriva %s release was successfull."
msgstr "已成功升級至 Mandriva %s。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:144
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:149
#, c-format
msgid "You must restart your system."
msgstr "您必須重新啟動您的系統。"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:145
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:150
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "重新開機"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:175
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:180
#, c-format
msgid ""
"Packages database is locked. Please close other applications\n"
@@ -508,7 +517,7 @@ msgstr ""
"套件資料庫被鎖定了。請關閉其它使用到套件資料庫的程式 (您是否\n"
"在其他工作區有其它的媒體管理程式,或者您正在安裝套件呢?)"
-#: ../mdkapplet-upgrade-helper:211
+#: ../mdkapplet-upgrade-helper:216
#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
msgstr "新增媒體時發生錯誤"