diff options
-rw-r--r-- | po/tl.po | 205 |
1 files changed, 58 insertions, 147 deletions
@@ -1,26 +1,27 @@ +# translation of mdkonline-tl.po to Filipino # translation of Mandrakeonline-tl.po to Filipino # translation of mdkonline.po to Filipino # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004. +# Arys P. Deloso <arys@deloso.org>, 2004, 2005. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2005-01-31 20:23+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-05-20 19:04+0800\n" +"PO-Revision-Date: 2005-02-03 00:15+0000\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" -"Language-Team: Filipino <salinpinoy@comitus.net>\n" +"Language-Team: Filipino <salin@pandaypinoy.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3\n" +"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" #: ../mdkapplet:63 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Your system is up-to-date" -msgstr "Ang Sistema ay naka-update\n" +msgstr "Ang iyong sistema ay ayon sa bago" #: ../mdkapplet:69 #, c-format @@ -28,6 +29,8 @@ msgid "" "Service configuration problem. Please check logs and send mail to " "support@mandrakeonline.net" msgstr "" +"Problema sa pag-configure ng serbisyo. Pakisuri ang mga log at ipadala sa " +"sulat na support@mandrakeonline.net" #: ../mdkapplet:75 #, c-format @@ -35,29 +38,31 @@ msgid "System is busy. Please wait ..." msgstr "Abala ang sistema. Maghintay ..." #: ../mdkapplet:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "New updates are available for your system" -msgstr "Walang mga available na update para sa iyong sistema" +msgstr "May mga bagong update para sa iyong sistema" #: ../mdkapplet:87 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\"" -msgstr "Service ay hindi available. I-click ang \"Configuration\"" +msgstr "" +"Ang serbisyo ay hindi available. I-click ang \"I-configure ang serbisyo\"" #: ../mdkapplet:93 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Network is down. Please configure your network" -msgstr "Down ang network. I-click ang \"I-configure ang Network\"" +msgstr "Bagsak ang network. Paki-configure ang iyong network" #: ../mdkapplet:99 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\"" -msgstr "Service ay hindi available. I-click ang \"Configuration\"" +msgstr "Ang serbisyo ay hindi nakaandar. Paki-click ang \"Online Website\"" #: ../mdkapplet:105 #, c-format msgid "Release not supported (too old release, or development release)" msgstr "" +"Hindi suportado ang pagpapalabas (luma na, o panglinang na pagpapalabas)" #: ../mdkapplet:110 ../mdkapplet:164 #, c-format @@ -65,9 +70,9 @@ msgid "Install updates" msgstr "I-install ang mga update" #: ../mdkapplet:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configure the service" -msgstr "I-configure ang Network" +msgstr "I-configure ang serbisyo" #: ../mdkapplet:112 #, c-format @@ -133,7 +138,7 @@ msgstr "Isara" #: ../mdkapplet:213 #, c-format msgid "Network Connection: " -msgstr "Network Connection: " +msgstr "Koneksyon sa Network: " #: ../mdkapplet:213 #, c-format @@ -156,9 +161,9 @@ msgid "Machine name:" msgstr "Pangalan ng makina:" #: ../mdkapplet:216 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Updates: " -msgstr "Mga Bagong Update: " +msgstr "Mga Update: " #: ../mdkapplet:220 #, c-format @@ -173,7 +178,7 @@ msgstr "Inilulunsad ang mdkupdate --applet\n" #: ../mdkapplet:227 #, c-format msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...." -msgstr "" +msgstr "Tila in-install muli ang Mandrakeonline, nilo-load muli ang applet..." #: ../mdkapplet:238 #, c-format @@ -186,9 +191,9 @@ msgid "Connecting to" msgstr "Kumukonekta sa" #: ../mdkapplet:247 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Response from Mandrakeonline server\n" -msgstr "Maligayang pagdating sa Mandrakeonline" +msgstr "Sagot mula sa Mandrakeonline server\n" #: ../mdkapplet:265 #, c-format @@ -198,12 +203,12 @@ msgstr "Nagsusuri... mayroong mga Update\n" #: ../mdkapplet:270 #, c-format msgid "Development release not supported by service" -msgstr "" +msgstr "Ang Panglinang na pagpapalabas ay hindi suportado ng serbisyo" #: ../mdkapplet:271 #, c-format msgid "Too old release not supported by service" -msgstr "" +msgstr "Makalumang pagpapalabas ay hindi suportado ng serbisyo" #: ../mdkapplet:272 #, c-format @@ -280,7 +285,7 @@ msgstr "Tungkol sa.." #: ../mdkapplet:404 #, c-format msgid "Always launch on startup" -msgstr "" +msgstr "Parating ilunsad sa pagsimula" #: ../mdkapplet:406 #, c-format @@ -288,19 +293,19 @@ msgid "Quit" msgstr "Quit" #: ../mdkonline:52 ../mdkonline:106 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Maligayang pagdating sa Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakeonline" #: ../mdkonline:55 #, c-format msgid "I already have an account" -msgstr "" +msgstr "Mayroon na akong account" #: ../mdkonline:56 #, c-format msgid "I want to subscribe" -msgstr "" +msgstr "Gusto kong mag-subscribe" #: ../mdkonline:89 #, c-format @@ -327,7 +332,7 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:114 #, c-format msgid "Account creation or authentication" -msgstr "" +msgstr "Paggawa o pagpapatotoo ng account" #: ../mdkonline:119 #, c-format @@ -345,9 +350,9 @@ msgid "Password:" msgstr "Password:" #: ../mdkonline:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." -msgstr "Maligayang pagdating sa Mandrakeonline" +msgstr "Kumukonekta sa Mandrakeonline website..." #: ../mdkonline:139 #, c-format @@ -393,12 +398,12 @@ msgstr "Problema sa koneksyon" #: ../mdkonline:141 #, c-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "o" #: ../mdkonline:141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "wrong password:" -msgstr "Maling password" +msgstr "maling password:" #: ../mdkonline:141 #, c-format @@ -459,6 +464,9 @@ msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" +"Matagumpay na nalikha ang Mandrakeonline Account.\n" +"Paki-click ang \"Kasunod\" para patotohonan at i-upload ang iyong " +"configuration\n" #: ../mdkonline:178 #, c-format @@ -487,32 +495,32 @@ msgstr "" #: ../mdkonline:180 #, c-format msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" -msgstr "" +msgstr "Nagkakaproblema sa pag-a-upload ng file, pakisubukan muli" #: ../mdkonline:186 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Country" -msgstr "Bansa:" +msgstr "Bansa" #: ../mdkonline:203 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Congratulations" -msgstr "Configuration" +msgstr "Maligayang Bati" #: ../mdkonline:203 #, c-format msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" -msgstr "" +msgstr "Matagumpay na na-configure ang iyong Mandrakeonline account\n" #: ../mdkonline:219 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Configuration uploaded successfully" -msgstr "Nagtagumpay ang iyong upload!" +msgstr "Matagumpay na nai-upload ang configuration!" #: ../mdkonline:220 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Problem uploading configuration" -msgstr "Binabasa ang configuration\n" +msgstr "Problema sa pag-a-upload ng configuration" #: ../mdkonline:221 #, c-format @@ -520,6 +528,8 @@ msgid "" "Cannot connect to mandrakeonline website: wrong login/password or router/" "firewall bad settings" msgstr "" +"Hindi makakonekta sa website ng mandrakeonline: maling login/password o " +"maling setting ng router/firewall" #: ../mdkonline.pm:66 #, c-format @@ -586,12 +596,12 @@ msgstr " --applet - ilunsad ang Mandrakeupdate.\n" #: ../mdkupdate:73 #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" -msgstr "" +msgstr "Walang nakitang file na %s. Patakbuhin muna ang Mandrakeonline Wizard" #: ../mdkupdate:131 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Hindi ma-contact ang Mandrakeonline, pakisubukan muli mamaya" +msgstr "Hindi makapag-alam ang Mandrakeupdate sa pook, susubukan muli natin." #: ../mdkupdate:186 #, c-format @@ -600,102 +610,3 @@ msgstr "Hindi ma-update ang mga package mula sa medium ng update_source.\n" #~ msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" #~ msgstr "Hindi ma-update ang mga package mula sa medium ng mdkupdate.\n" - -#, fuzzy -#~ msgid "Please Wait" -#~ msgstr "Maghintay lamang" - -#~ msgid "Next" -#~ msgstr "Kasunod" - -#~ msgid "Cancel" -#~ msgstr "Kanselahin" - -#~ msgid "Previous" -#~ msgstr "Nakaraan" - -#, fuzzy -#~ msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -#~ msgstr "Wala akong Mandrakeonline account at gusto kong " - -#~ msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" -#~ msgstr "Mandrakelinux Privacy Policy" - -#~ msgid "Authentification" -#~ msgstr "Authentification" - -#~ msgid "Send Configuration" -#~ msgstr "Ipadala ang Configuration" - -#~ msgid "Finish" -#~ msgstr "Wakas" - -#~ msgid "automated Upgrades" -#~ msgstr "naka-automate na mga Upgrade" - -#~ msgid "Country:" -#~ msgstr "Bansa:" - -#~ msgid "Error" -#~ msgstr "Error" - -#~ msgid "Quitting Wizard\n" -#~ msgstr "Lumalabas ng Wizard\n" - -#~ msgid "" -#~ "Mandrakeonline could not be contacted, please try again at a later time" -#~ msgstr "Hindi ma-contact ang Mandrakeonline, pakisubukan muli mamaya" - -#~ msgid "Wrong password" -#~ msgstr "Maling password" - -#~ msgid " --update - Update keys\n" -#~ msgstr " --update - mga Update key\n" - -#~ msgid "Skip Wizard" -#~ msgstr "Laktawan ang Wizard" - -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "Mag-subscribe" - -#~ msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" -#~ msgstr "Problema sa config. Ilunsad muli ang \"I-configure\"" - -#~ msgid "%s packages available for update" -#~ msgstr "%s mga package available para sa update" - -#~ msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." -#~ msgstr "Dini-activate ang service. Naghihintay para sa payment..." - -#~ msgid "Launch Mandrakelinux Update" -#~ msgstr "Ilunsad ang Mandrakelinux Update" - -#~ msgid "Available" -#~ msgstr "Available" - -#~ msgid "Checking ..." -#~ msgstr "Nagsusuri ..." - -#~ msgid "Not Available" -#~ msgstr "Hindi Available" - -#~ msgid "Attempting to connect to mandrakeonline.net\n" -#~ msgstr "Sinusubukang kumonekta sa mandrakeonline.net\n" - -#~ msgid "Creation" -#~ msgstr "Paggawa" - -#~ msgid "Special characters" -#~ msgstr "Mga special character" - -#~ msgid "Empty fields" -#~ msgstr "Mga blangkong field" - -#~ msgid "Email" -#~ msgstr "Email" - -#~ msgid "Change account" -#~ msgstr "Baguhin ang account" - -#~ msgid "Server Problem" -#~ msgstr "Problema sa Server" |