diff options
-rw-r--r-- | po/ky.po | 90 |
1 files changed, 54 insertions, 36 deletions
@@ -1,17 +1,19 @@ +# translation of mdkonline-ky.po to kyrgyz # translation of mdkonline-ky.po to Kyrgyz # translation of Mandrakeonline-ky.po to Kyrgyz # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>, 2004. +# Ilyas <just_ilyas@yahoo.com>, 2004. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ky\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-10-01 22:41+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-10-06 20:21+0600\n" -"Last-Translator: Timur Jamakeev <ztimur@mail.ru>\n" -"Language-Team: Kyrgyz\n" +"POT-Creation-Date: 2004-10-15 17:23+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-10-11 17:38+0000\n" +"Last-Translator: Ilyas <just_ilyas@yahoo.com>\n" +"Language-Team: kyrgyz\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -285,7 +287,7 @@ msgstr "Мурунку" msgid "Welcome to Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline кош келиңиз" -#: ../mdkonline:104 ../mdkonline_tui:98 +#: ../mdkonline:104 ../mdkonline_tui:102 #, c-format msgid "" "This assistant will help you to upload your configuration\n" @@ -297,7 +299,7 @@ msgstr "" "сиздин конфигурацияңызды (пакеттер, техникалык жабдуулар конфигурациясын)\n" " борбордук берилиштер базасына жүктөөгө жардам берет.\n" -#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:142 +#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:146 #, c-format msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "Mandrakeonline аккаунтун түзүү" @@ -307,22 +309,22 @@ msgstr "Mandrakeonline аккаунтун түзүү" msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" msgstr "Менде Mandrakeonline аккаунту жок жана ага жазылууну каалайм" -#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145 +#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 ../mdkonline_tui:118 ../mdkonline_tui:149 #, c-format msgid "Login:" msgstr "Логин:" -#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:115 ../mdkonline_tui:146 +#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:119 ../mdkonline_tui:150 #, c-format msgid "Password:" msgstr "Пароль:" -#: ../mdkonline:113 ../mdkonline_tui:147 +#: ../mdkonline:113 ../mdkonline_tui:151 #, c-format msgid "Confirm Password:" msgstr "Паролду кайталоо:" -#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:148 +#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:152 #, c-format msgid "Mail contact:" msgstr "Почта байланышы:" @@ -337,12 +339,12 @@ msgstr "Mandrakelinux коопсуздук саясаты" msgid "Authentification" msgstr "Аутентификация" -#: ../mdkonline:128 ../mdkonline_tui:108 +#: ../mdkonline:128 ../mdkonline_tui:112 #, c-format msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:" msgstr "Mandrakeonline логинин, паролун жана машина атын киргизиңиз:" -#: ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:116 +#: ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:120 #, c-format msgid "Machine name:" msgstr "Машинанын аты:" @@ -352,7 +354,7 @@ msgstr "Машинанын аты:" msgid "Send Configuration" msgstr "Конфигурацияны жөнөтүү" -#: ../mdkonline:139 ../mdkonline_tui:128 +#: ../mdkonline:139 ../mdkonline_tui:132 #, c-format msgid "" "In order to benefit from Mandrakeonline services,\n" @@ -370,25 +372,41 @@ msgid "" "Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" "www.mandrakeexpert.com." msgstr "" +"Mandrakeonline кызматтарындан пайдалануу үчүн,\n" +"сиздин конфигурацияларыңыздын жүктөлүшүн сунуш кылабыз.\n" +"\n" +"Азыр, Уста төмөнкү маалыматтарды Mandrakesoft'ко жөнөтөт:\n" +"1) сиздин системада жүктөлгөн пакеттердин тизмези,\n" +"2) системанын техникалык жабдуулар конфигурациясы.\n" +"\n" +"Эгерде сиз бул ойду жактырбасаңыз же бул кызматтардан пайдаланууну " +"калабасаңыз,\n" +"Калтыруу'ну басыңыз. Кийинки'ни басуу менен, сиз акыркы пайдалуу " +"коопсуздуктар, жаңылоор жана апгрейттер жөнүндө электрондук почта аркылуу " +"кабардар болосуз.\n" +"Мындан тышкары, сиз www.mandrakeexpert.com колдоо кызматындан\n" +"төлөө жеңилдиктерин аласыз." #: ../mdkonline:144 ../mdkonline:211 ../mdkonline:234 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Аяктоо" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:171 #, c-format msgid "Your upload was successful!" msgstr "Сыртка жүктөө ийгиликтүү!" -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:171 #, c-format msgid "" "From now you will receive on security and updates \n" "announcements thanks to Mandrakeonline." msgstr "" +"Мындан кийин сиз коопсуздуктар жана жыңылоолор\n" +"жөнүндө, Mandrakeonline тарабынан кабардар болосуздар." -#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:167 +#: ../mdkonline:145 ../mdkonline_tui:171 #, c-format msgid "" "Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n" @@ -412,12 +430,12 @@ msgstr "Өлкө:" msgid "Error" msgstr "Ката" -#: ../mdkonline:183 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:183 ../mdkonline_tui:156 #, c-format msgid "Please provide a login" msgstr "Логинди көрсөтүңүз" -#: ../mdkonline:185 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:185 ../mdkonline_tui:156 #, c-format msgid "" "The passwords do not match\n" @@ -426,28 +444,28 @@ msgstr "" "Паролдор дал келишпейт\n" " Кайталаңыз\n" -#: ../mdkonline:187 ../mdkonline_tui:152 +#: ../mdkonline:187 ../mdkonline_tui:156 #, c-format msgid "Not a valid mail address!\n" msgstr "Туура эмес почта адреси!\n" -#: ../mdkonline:199 ../mdkonline_tui:78 +#: ../mdkonline:199 ../mdkonline_tui:82 #, c-format msgid "Reading configuration\n" msgstr "Конфигурация окулууда\n" -#: ../mdkonline:204 ../mdkonline_tui:82 +#: ../mdkonline:204 ../mdkonline_tui:86 #, c-format msgid "Sending configuration..." msgstr "Конфигурация жөнөтүлүүдө..." -#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:273 ../mdkonline_tui:130 ../mdkonline_tui:169 +#: ../mdkonline:213 ../mdkonline:273 ../mdkonline_tui:134 ../mdkonline_tui:173 #: ../mdkupdate:124 ../mdkupdate:195 #, c-format msgid "Connection problem" msgstr "Туташуу проблемасы" -#: ../mdkonline:213 ../mdkonline_tui:169 +#: ../mdkonline:213 ../mdkonline_tui:173 #, c-format msgid "Problem occurs when uploading files, please try again" msgstr "Файлдарды жүктөө учурундагы проблема, кайра аракет кылыңыз" @@ -467,7 +485,7 @@ msgstr "Mandrakeonline туташылбады, кийинчерээк кайта msgid "Wrong password" msgstr "Туура эмес пароль" -#: ../mdkonline:285 ../mdkonline_tui:130 +#: ../mdkonline:285 ../mdkonline_tui:134 #, c-format msgid "" "Your login or password was wrong.\n" @@ -515,47 +533,47 @@ msgstr "Мындай аккаунт бар\n" msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Сервер менен туташуу проблемасы \n" -#: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:95 +#: ../mdkonline_tui:49 ../mdkonline_tui:99 #, c-format msgid "Mandrakeonline" msgstr "Mandrakeonline" -#: ../mdkonline_tui:48 +#: ../mdkonline_tui:52 #, c-format msgid "I already have an account" msgstr "Менде аккаунт бар" -#: ../mdkonline_tui:49 +#: ../mdkonline_tui:53 #, c-format msgid "I want to subscribe" msgstr "Мен жазылууну каалайм" -#: ../mdkonline_tui:78 ../mdkonline_tui:82 ../mdkonline_tui:120 +#: ../mdkonline_tui:82 ../mdkonline_tui:86 ../mdkonline_tui:124 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Күтө туруңуз" -#: ../mdkonline_tui:103 +#: ../mdkonline_tui:107 #, c-format msgid "Account creation or authentication" msgstr "Аккаунт түзүү же аутентификациялоо" -#: ../mdkonline_tui:120 +#: ../mdkonline_tui:124 #, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." msgstr "Mandrakeonline веб-сайтына туташуу..." -#: ../mdkonline_tui:130 +#: ../mdkonline_tui:134 #, c-format msgid "or" msgstr "же" -#: ../mdkonline_tui:130 +#: ../mdkonline_tui:134 #, c-format msgid "wrong password:" msgstr "туура эмес пароль:" -#: ../mdkonline_tui:158 +#: ../mdkonline_tui:162 #, c-format msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" @@ -564,17 +582,17 @@ msgstr "" "Mandrakeonline аккаунту ийгиликтүү түзүлдү.\n" "Аутентификациялоо жана конфигурацияңызды жөнөтүү үчүн \"Кийинки\" басыңыз\n" -#: ../mdkonline_tui:175 +#: ../mdkonline_tui:179 #, c-format msgid "Country" msgstr "Өлкө" -#: ../mdkonline_tui:187 +#: ../mdkonline_tui:191 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Конфигурациялар" -#: ../mdkonline_tui:187 +#: ../mdkonline_tui:191 #, c-format msgid "Your Mandrakeonline account has been successfully configured\n" msgstr "Сиздин Mandrakeonline аккаунтуңуз ийгиликтүү конфигурацияланды\n" |