diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-30 02:38:11 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-09-30 02:38:11 +0000 |
commit | 4186029e1d82e57ee1604f4b30f890edf7e76266 (patch) | |
tree | d2e312b78454a67b1daa8eb0713c9e39505968c8 /po | |
parent | 35b2b1b93341d6b045be5b1d141876ae1499b79c (diff) | |
download | mgaonline-4186029e1d82e57ee1604f4b30f890edf7e76266.tar mgaonline-4186029e1d82e57ee1604f4b30f890edf7e76266.tar.gz mgaonline-4186029e1d82e57ee1604f4b30f890edf7e76266.tar.bz2 mgaonline-4186029e1d82e57ee1604f4b30f890edf7e76266.tar.xz mgaonline-4186029e1d82e57ee1604f4b30f890edf7e76266.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/cs.po | 56 |
1 files changed, 28 insertions, 28 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-09-29 18:14+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-26 15:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-09-29 21:26+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,6 +18,7 @@ msgstr "" "X-Generator: KBabel 1.3.1\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #: ../mdkapplet:61 #, c-format @@ -305,9 +306,9 @@ msgid "Create a Mandrakeonline Account" msgstr "Vytvořit účet na Mandrakeonline" #: ../mdkonline:108 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to subscribe" -msgstr "Nemám účet na Mandrakeonline a chci se " +msgstr "Nemám účet na Mandrakeonline a chci se zaregistrovat" #: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144 #, c-format @@ -509,27 +510,27 @@ msgstr "" #: ../mdkonline.pm:55 #, c-format msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" -msgstr "" +msgstr "Jméno a heslo by mělo být kratší než 12 znaků\n" #: ../mdkonline.pm:56 #, c-format msgid "Special characters are not allowed\n" -msgstr "" +msgstr "Speciální znaky nejsou povoleny\n" #: ../mdkonline.pm:57 #, c-format msgid "Please fill in all fields\n" -msgstr "" +msgstr "Vyplňte prosím všechna pole\n" #: ../mdkonline.pm:58 #, c-format msgid "Email not valid\n" -msgstr "" +msgstr "Email není platný\n" #: ../mdkonline.pm:59 #, c-format msgid "Account already exist\n" -msgstr "" +msgstr "Účet již existuje\n" #: ../mdkonline.pm:65 #, c-format @@ -537,19 +538,19 @@ msgid "Problem connecting to server \n" msgstr "Problém s připojením k serveru \n" #: ../mdkonline_tui:45 ../mdkonline_tui:94 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeonline" -msgstr "Vítá vás Mandrakeonline" +msgstr "Mandrakeonline" #: ../mdkonline_tui:48 #, c-format msgid "I already have an account" -msgstr "" +msgstr "Už mám účet" #: ../mdkonline_tui:49 #, c-format msgid "I want to subscribe" -msgstr "" +msgstr "Chci se zaregistrovat" #: ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81 ../mdkonline_tui:119 #, c-format @@ -559,22 +560,22 @@ msgstr "Prosím počkejte" #: ../mdkonline_tui:102 #, c-format msgid "Account creation or authentication" -msgstr "" +msgstr "Vytvoření nebo ověření účtu" #: ../mdkonline_tui:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Connecting to Mandrakeonline website..." -msgstr "Vítá vás Mandrakeonline" +msgstr "Připojuji se k webovým stránkám Mandrakeonline..." #: ../mdkonline_tui:129 #, c-format msgid "or" -msgstr "" +msgstr "nebo" #: ../mdkonline_tui:129 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "wrong password:" -msgstr "Špatné heslo" +msgstr "špatné heslo:" #: ../mdkonline_tui:157 #, c-format @@ -582,6 +583,8 @@ msgid "" "Mandrakeonline Account successfully created.\n" "Please click \"Next\" to authenticate and upload your configuration\n" msgstr "" +"Účet na Mandrakeonline byl úspěšně vytvořen.\n" +"Klikněte prosím na \"Další\" a přihlaste se a nahrajte své nastavení\n" #: ../mdkonline_tui:174 #, c-format @@ -629,18 +632,19 @@ msgstr " --update - aktualizace klíčů\n" #, c-format msgid "No %s file found. Run mdkonline wizard first" msgstr "" +"Nebyl nalezen soubor %s. Spusťte prosím nejprve průvodce pro MandrakeOnline" #: ../mdkupdate:124 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Mandrakeupdate could not contact the site, we will try again." msgstr "" -"Službě Mandrakeonline se nepodařilo připojit k serveru, zkuste to prosím " -"znovu později." +"Službě MandrakeUpdate se nepodařilo připojit k serveru, zkuste to prosím " +"znovu." #: ../mdkupdate:173 #, c-format msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" -msgstr "" +msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje mdkupdate.\n" #: ../mdkupdate:195 #, c-format @@ -648,9 +652,5 @@ msgid "" "Mandrakeupdate could not upload the diff files. Send a mail to support [at] " "mandrakeonline [dot] net" msgstr "" - -#~ msgid "Skip Wizard" -#~ msgstr "Přeskočit průvodce" - -#~ msgid "Subscribe" -#~ msgstr "Přihlásit" +"Službě MandrakeUpdate se nepodařilo nahrát soubory diff. Pošlete prosím " +"email na adresu support [at] mandrakeonline.net." |