diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-05 12:01:52 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2002-08-05 12:01:52 +0000 |
commit | a705ca5c39df5509e1e8e2b7316d416ca503c89c (patch) | |
tree | 9d17ac44b13e5b3e264a864eb644219e6a37601c /po | |
parent | 814e001457954738a27361cb7738d5b278f46353 (diff) | |
download | mgaonline-a705ca5c39df5509e1e8e2b7316d416ca503c89c.tar mgaonline-a705ca5c39df5509e1e8e2b7316d416ca503c89c.tar.gz mgaonline-a705ca5c39df5509e1e8e2b7316d416ca503c89c.tar.bz2 mgaonline-a705ca5c39df5509e1e8e2b7316d416ca503c89c.tar.xz mgaonline-a705ca5c39df5509e1e8e2b7316d416ca503c89c.zip |
updated po file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 41 |
1 files changed, 20 insertions, 21 deletions
@@ -1,5 +1,5 @@ # Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. -# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001,2002. +# Mattias Newzella <newzella@linux.nu>, 2001, 2002. # Cecilia Johnsson <datb@swipnet.se>, 2002 # Henrik Borg <datb@swipnet.se>, 2002 # Mattias Dahlberg <voz@home.se>, 2002. @@ -7,13 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2002-07-09 14:28+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2002-03-12 19:08+0100\n" -"Last-Translator: Mattias Dahlberg <voz@home.se>\n" +"POT-Creation-Date: 2002-07-30 15:20+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2002-08-02 12:29+0000\n" +"Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 0.9.6\n" #: mdkonline:71 msgid "Africa" @@ -32,9 +33,8 @@ msgid "Europe" msgstr "Europa" #: mdkonline:75 -#, fuzzy msgid "North America" -msgstr "Sydamerika" +msgstr "Nordamerika" #: mdkonline:76 msgid "South America" @@ -179,13 +179,13 @@ msgstr "" "kommer vi att sända över din konfiguration.\n" "\n" "Guiden kommer nu att sända följande information till MandrakeSoft:\n" -"1) listan på dem paket du har installerat på ditt system,\n" +"1) listan på de paket du har installerat på ditt system,\n" "2) din hårdvarukonfiguration.\n" "\n" "Om du inte känner dig komfortabel med denna idé, eller inte vill dra nytta " "av fördelarna med denna tjänst,\n" -"tryck på \"Cancel\". Genom att trycka på \"Next\", tillåter du oss att hålla " -"dig informerad\n" +"tryck på \"Avbryt\". Genom att trycka på \"Nästa\", tillåter du oss att " +"hålla dig informerad\n" "om säkerhetsuppdateringar och användbara uppgraderingar via personligt " "utformad e-post.\n" "Du kan även dra nytta av de rabbatterade supporttjänsterna på \n" @@ -253,7 +253,7 @@ msgstr "kan inte öppna den här filen för läsning: %s" #: mdkonline:515 msgid "OK" -msgstr "Ok" +msgstr "OK" #: mdkonline:521 mdkonline:547 msgid "-adobe-times-bold-r-normal--14-*-100-100-p-*-iso8859-*,*-r-*" @@ -292,46 +292,45 @@ msgstr "Stäng" #: mdkupdate:49 #, c-format msgid "mdkupdate version %s" -msgstr "" +msgstr "mdkupdate version %s" #: mdkupdate:54 mdkupdate:55 mdkupdate:56 msgid ") . _(" -msgstr "" +msgstr ") . _(" #: mdkupdate:57 msgid ", $VERSION );" -msgstr "" +msgstr ", $VERSION );" #: mdkupdate:61 msgid "/root/.mdkupdate" -msgstr "" +msgstr "/root/.mdkupdate" #: mdkupdate:62 msgid "/root/rpm_qa_installed_before" -msgstr "" +msgstr "/root/rpm_qa_installed_before" #: mdkupdate:83 -#, fuzzy msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again" -msgstr "" -"Mandrake Online kunde inte kontaktas, försök igen vid ett senare tillfälle." +msgstr "MandrakeUpdate kunde inte kontakta platsen, kommer att försöka igen" #: mdkupdate:110 msgid "Your login or password may be wrong" -msgstr "" +msgstr "Ditt användarnamn eller lösenord kan vara felaktigt" #: mdkupdate:110 msgid "" "You'll need to have an account on MandrakeOnline, or update your subscription" msgstr "" +"Du måste ha ett konto hos MandrakeOnline, eller uppdatera din prenumeration" #: mdkupdate:110 msgid "For any problem send mail to support\\@mandrakeonline.net\n" -msgstr "" +msgstr "Vid problem, skicka e-post till support\\@mandrakeonline.net\n" #: mdkupdate:122 msgid "wget is missing\n" -msgstr "" +msgstr "wget saknas\n" #~ msgid "USA" #~ msgstr "USA" |