summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMichal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com>2009-09-22 21:10:36 +0000
committerMichal Bukovjan <mbukovjan@mandriva.com>2009-09-22 21:10:36 +0000
commita12f3ebbece8a0f18537f47d84f90e8c64158b6c (patch)
tree6cf945f89b935c2d1c5504d0221ed36f5b4a87fd /po
parent84e415789d8c24572ea0f78b94b3564b04b4d41c (diff)
downloadmgaonline-a12f3ebbece8a0f18537f47d84f90e8c64158b6c.tar
mgaonline-a12f3ebbece8a0f18537f47d84f90e8c64158b6c.tar.gz
mgaonline-a12f3ebbece8a0f18537f47d84f90e8c64158b6c.tar.bz2
mgaonline-a12f3ebbece8a0f18537f47d84f90e8c64158b6c.tar.xz
mgaonline-a12f3ebbece8a0f18537f47d84f90e8c64158b6c.zip
Updated Czech translation.
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po13
1 files changed, 7 insertions, 6 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 7f83fc80..bdb2a9b8 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -11,15 +11,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: cs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-09-18 15:43+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-09-09 23:38+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-09-22 23:07+0200\n"
"Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n"
"Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%"
-"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
#. -PO: here %s will be replaced by the local time (eg: "Will check updates at 14:03:50"
#: ../mdkapplet:68
@@ -56,14 +56,14 @@ msgstr "Pro váš systém jsou k dispozici nové aktualizace"
msgid "A new version of Mandriva Linux distribution has been released"
msgstr "Byla vydána nová verze distribuce Mandriva Linux"
-#: ../mdkapplet:104
-#, fuzzy, c-format
+#: ../mdkapplet:104, c-format
msgid ""
"This version of the distribution is no longer supported. There will be no "
"further updates. You should upgrade to a newer version of the %s "
"distribution."
msgstr ""
-"Tato distribuce již není podporována. Nebudou již pro ni dostupné žádné "
+"Tato verze distribuce již není podporována. Nebudou již pro ni dostupné "
+"žádné "
"další aktualizace. Měli byste povýšit na novější verzi distribuce %s."
#: ../mdkapplet:104
@@ -557,3 +557,4 @@ msgstr " --debug\t\t\t- zaznamenávat co se děje\n"
#, c-format
msgid "Unable to update packages from update_source medium.\n"
msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje update_source.\n"
+