summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-10-31 19:36:55 +0000
committerPablo Saratxaga <pablo@mandriva.com>2001-10-31 19:36:55 +0000
commita089768bc3fd8d66108612f014637a6878802433 (patch)
tree3dbe63bece14c9e7f071211b82a418d08719c414 /po
parentd8047319ee2cec2d96ab8a0d53b43f49100c7a64 (diff)
downloadmgaonline-a089768bc3fd8d66108612f014637a6878802433.tar
mgaonline-a089768bc3fd8d66108612f014637a6878802433.tar.gz
mgaonline-a089768bc3fd8d66108612f014637a6878802433.tar.bz2
mgaonline-a089768bc3fd8d66108612f014637a6878802433.tar.xz
mgaonline-a089768bc3fd8d66108612f014637a6878802433.zip
updated Norwegian file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/no.po17
1 files changed, 6 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index 38ff86f9..809112b7 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -6,13 +6,13 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline\n"
"POT-Creation-Date: 2001-09-25 20:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-09-23 13:51CET\n"
-"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <abergstr@halden.net>\n"
+"PO-Revision-Date: 2001-10-27 12:30CET\n"
+"Last-Translator: Andreas Bergstrøm <andreas@andreas-b.net>\n"
"Language-Team: Norsk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n"
-"X-Generator: KBabel 0.8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 0.9.5\n"
#: mdkonline:90 mdkonline:183 mdkonline:216
msgid "Next"
@@ -31,7 +31,6 @@ msgid "Back"
msgstr "Tilbake"
#: mdkonline:95
-#, fuzzy
msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to "
msgstr "Jeg har ike en Mandrake Online konto og jeg vil "
@@ -62,7 +61,6 @@ msgid "Wrong password"
msgstr "Feil passord"
#: mdkonline:290
-#, fuzzy
msgid ""
"Your login or password was wrong.\n"
"Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on "
@@ -73,14 +71,13 @@ msgstr ""
"Du må enten skrive det inn på nytt, eller du trenger å lage en konto hos "
"Mandrake Online.\n"
" Hvis det siste er tilfelle, gå tilbake til den første skrittet for å koble "
-"det opp mot Mandrake Online."
+"deg opp mot Mandrake Online."
#: mdkonline:368
msgid "Welcome to MandrakeOnline"
msgstr "Velkommen til MandrakeOnline"
#: mdkonline:369
-#, fuzzy
msgid ""
"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline [1].\n"
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
@@ -97,12 +94,10 @@ msgid "Mandrake Privacy Policy"
msgstr "Mandrake Privacy Policy"
#: mdkonline:390
-#, fuzzy
msgid "Authentification"
-msgstr "MandrakeOnline autentisering"
+msgstr "Autentisering"
#: mdkonline:391
-#, fuzzy
msgid "Enter your MandrakeOnline login and password:"
msgstr "Skriv inn ditt Mandrake Online brukernavn og passord:"