diff options
author | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-21 09:51:25 +0000 |
---|---|---|
committer | Pablo Saratxaga <pablo@mandriva.com> | 2004-03-21 09:51:25 +0000 |
commit | 52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6 (patch) | |
tree | 412dd7b0ceab065a2f2723d340d6d3fb329912f7 /po | |
parent | 8a8059436784104e5de58ac897a54ec18136bef2 (diff) | |
download | mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.gz mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.bz2 mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.tar.xz mgaonline-52989cce9a244233a605d4d31708413df2ef4cf6.zip |
updated pot file
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/af.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ar.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/az.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/bg.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/bn.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/bs.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ca.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/cs.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/cy.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/da.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/de.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/el.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/eo.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/es.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/et.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/eu.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/fa.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/fi.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/fr.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/he.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/hi.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/hr.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/hu.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/hy.po | 430 | ||||
-rw-r--r-- | po/id.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/is.po | 57 | ||||
-rw-r--r-- | po/it.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/ja.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ka.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ko.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/lt.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/ltg.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/lv.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/mdkonline.pot | 52 | ||||
-rw-r--r-- | po/mk.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/mn.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/ms.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/mt.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/nb.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/nl.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/pl.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 62 | ||||
-rw-r--r-- | po/ro.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/ru.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/sk.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/sl.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/sq.po | 63 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sr@Latn.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/sv.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/ta.po | 64 | ||||
-rw-r--r-- | po/tg.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/th.po | 58 | ||||
-rw-r--r-- | po/tl.po | 55 | ||||
-rw-r--r-- | po/tr.po | 61 | ||||
-rw-r--r-- | po/uk.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/uz@Latn.po | 56 | ||||
-rw-r--r-- | po/vi.po | 60 | ||||
-rw-r--r-- | po/wa.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 59 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 60 |
63 files changed, 2303 insertions, 1801 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-af\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-27 21:12+0200\n" "Last-Translator: Dirk van der Walt <dirkvanderwalt@webmail.co.za>\n" "Language-Team: Afrikaans\n" @@ -16,61 +16,61 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Loods \"Mandrake Update\"" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasie" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Kyk vir Opdaterings" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Aanlyn Webwerf" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Konfigureer die Netwerk" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Konfigureer" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Updates Applet" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Op" msgid "New Updates: " msgstr "Nuwe Opdaterings: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Beskikbaar" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Nie Beskikbaar" @@ -131,16 +131,21 @@ msgstr "Laaste gemerk: " msgid "Close" msgstr "Maak toe" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Laaste gemerk: " -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Konnekteer ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Omtrent.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Eindig" @@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "Nie-geldige e-pos adres!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Stuur konfigurasie..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Konneksie probleem" @@ -426,14 +431,14 @@ msgstr " --applet - loods MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - loods MandrakeUpdate.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate kon nie die webruimte kontak nie, ons sal weer probeer" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kon nie pakette vanaf mdkupdate media opgradeer nie.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate kon nie die webruimte kontak nie, ons sal weer probeer" + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Registreer Nou!" @@ -455,9 +460,6 @@ msgstr "Kon nie pakette vanaf mdkupdate media opgradeer nie.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Weergawe:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Konnekteer ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Begin \"MandrakeUpdate\"" @@ -7,7 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-07 07:57+0100\n" "Last-Translator: Youcef Rabah Rahal <rahal@arabeyes.org>\n" "Language-Team: Arabic <support@arabeyes.org>\n" @@ -16,59 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "ليس هناك تحديثات منوفّرة لنظامك" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "مشاكل في الإعداد. إطلق \"أعدّ\" مجدّدا (\"configure\")" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "النّظام مشغول. إنتظر..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 +#, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s حزمة متوفّرة للتّحديث" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "خدمة غير متوفّرة. أنقر على \"إعداد\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "الشّبكة متوقّفة. أنقر على \"أعدّ الشّبكة\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "خدمة معطّلة. في انتظار الدّفع..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "أطلق محدّث ماندريك (Mandrake Update)" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "إعداد" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "إفحص التّحديثات" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "موقع على الخطّ" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "أعدّ الشّبكة" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "أعدّ الآن !" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "بريمج محدّث ماندريك" @@ -112,11 +114,11 @@ msgstr "أعلى" msgid "New Updates: " msgstr "تحديثات جديدة: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "متوفّرة" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "غير متوفّرة" @@ -128,15 +130,20 @@ msgstr "آخر فحص: " msgid "Close" msgstr "إغلق" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "دون فحص" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "جاري الإتّصال...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "حول..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "خروج" @@ -348,7 +355,7 @@ msgstr "عنوان بريدي غير صالح !\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "يجري بعث الإعداد..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "مشكلة في الإتصال" @@ -385,6 +392,7 @@ msgid "Reading configuration\n" msgstr "جاري قراءة اعداداتك\n" #: ../mdkupdate:52 +#, perl-format msgid "" "mdkupdate version %s\n" "Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" @@ -415,14 +423,13 @@ msgstr " --applet - أطلق محدّث ماندريك.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - حدّث المفاتيح\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "تعذر على MandrakeUpdate الإتصال بالموقع, سنحاول مرة أخرى" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "تعذر تحديث الحزم من وسيط mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "تعذر على MandrakeUpdate الإتصال بالموقع, سنحاول مرة أخرى" + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "سجّل نفسك الآن !" @@ -444,9 +451,6 @@ msgstr "تعذر تحديث الحزم من وسيط mdkupdate.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "الإصدارة:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "جاري الإتّصال...\n" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security -تستخدم وسائط الأمان فقط\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-az\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-21 15:37+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <metin@karegen.com>\n" "Language-Team: Azərbaycan <gnome@azitt.com>\n" @@ -14,61 +14,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update-i Başlat" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Qurğular" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Yeniləmələri Yoxla" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Onlayn Veb Saytı" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Şəbəkəni Quraşdır" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Quraşdır" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Yeniləmələri Appleti" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Fəal" msgid "New Updates: " msgstr "Yeni Yeniləmələr:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Mövcuddur" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Mövcud Deyil" @@ -128,16 +128,21 @@ msgstr "Son yoxlama:" msgid "Close" msgstr "Bağla" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Son yoxlama:" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Bağlanır ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Haqqında..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Çıx" @@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "Hökmsüz epoçt ünvanı!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Qurğular yollanır..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Bağlantı problemi" @@ -426,14 +431,13 @@ msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - bütün mə'lumatı yenilə.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate sayt ilə bağlantı qura bilmədi, yenidən sınayacaq." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "mdkupdate mediyumundan paketlər yenilənə bilmədi.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate sayt ilə bağlantı qura bilmədi, yenidən sınayacaq." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "İndi Qeyd Ol!" @@ -455,9 +459,6 @@ msgstr "mdkupdate mediyumundan paketlər yenilənə bilmədi.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Buraxılış:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Bağlanır ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "MandrakeUpdate-i Başlat" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-bg\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-14 21:48+0200\n" "Last-Translator: Borislav Aleksandrov <B.Aleksandrov@cnsys.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <bg@li.org>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Прочитам вашата конфигурация\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Прочитам вашата конфигурация\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Проблем с връзката" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Изход" @@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "Невалиден адрес за е-поща!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Проблем с връзката" @@ -428,22 +433,17 @@ msgstr " --applet - обновява цялата информация.\n msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - обновява цялата информация.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Не можах да се свържа с MandrakeOnline,моля опитайте по-късно." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Не мога да обновя пакети от източник mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "Не можах да се свържа с MandrakeOnline,моля опитайте по-късно." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Добре дошли в MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Проблем с връзката" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - използва само сигурни носители\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-04-20 16:00+0600\n" "Last-Translator: Jamil Ahmed <jamil@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bangla <gnome-tran@bengalinux.org>\n" @@ -15,60 +15,60 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -128,15 +128,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "সংযোগ সমস্যা" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "" @@ -326,7 +331,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "সংযোগ সমস্যা" @@ -393,18 +398,13 @@ msgstr " --applet - সকল তথ্য update করো।\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - সকল তথ্য update করো।\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate সাইট এর সাথে যোগাযোগ করতে পারছে না, আমরা আবার চেষ্টা করবো।" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "mdkupdate মাধ্যম থেকে প্যাকেজ update করতে পারছি না।\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "সংযোগ সমস্যা" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate সাইট এর সাথে যোগাযোগ করতে পারছে না, আমরা আবার চেষ্টা করবো।" #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - শুধু মাত্র সুরক্ষিত মাধ্যম ব্যবহার করো।\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 16.03.2003. 22:28\n" "Last-Translator: Amila Akagić <bono@linux.org.ba>\n" "Language-Team: Bosnian <lokal@lugbih.org>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Čitam konfiguraciju\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Čitam konfiguraciju\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Problem sa konekcijom" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Završi" @@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "Neispravna e-mail adresa!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem sa konekcijom" @@ -428,24 +433,19 @@ msgstr " --applet - update-ira sve informacije.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - update-ira sve informacije.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeOnline nije mogao stupiti u kontakt sa stranicom, molim pokušajte " -"ponovo kasnije." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Nisam u mogućnosti da uradim update paketa sa mdkupdate medija.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeOnline nije mogao stupiti u kontakt sa stranicom, molim pokušajte " +#~ "ponovo kasnije." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Dobro došli na MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Problem sa konekcijom" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - koristi samo siguran medij.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: ca\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 20:15+0100\n" "Last-Translator: Albert Astals Cid <astals11@terra.es>\n" "Language-Team: Catalan <kde-i18n-ca@kde.org>\n" @@ -18,60 +18,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "No hi ha actualitzacions disponibles pel vostre sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemes de configuració. Executeu \"configura\" un altre cop" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "El sistema està ocupat. Espereu ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "Hi ha %s paquets disponibles per actualitzar" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "El servei no està disponible. Premeu a \"configuració\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "La xarxa està inactiva. Premeu a \"configura la xarxa\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Servei desactivat. S'està esperant el pagament..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Executa Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuració" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Comprova actualitzacions" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configura la xarxa" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Configura ara!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet Mandrake Update" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Funcionant" msgid "New Updates: " msgstr "Noves actualitzacions: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "No disponible" @@ -131,15 +131,20 @@ msgstr "Última comprovació: " msgid "Close" msgstr "Tanca" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "No comprovis" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "S'està connectant ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Quant a" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Surt" @@ -361,7 +366,7 @@ msgstr "No és una adreça de correu vàlida!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "S'està enviant la configuració..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema de connexió" @@ -432,15 +437,14 @@ msgstr " --applet - actualitza MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Actualitza les claus\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate no ha pogut contactar amb el lloc, ho provarem més tard." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Registreu-vos ara!" @@ -462,9 +466,6 @@ msgstr "No es poden actualitzar els paquets des del suport mdkupdate.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versió:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "S'està connectant ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Inicia MandrakeUpdate" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-cs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 15:45+0100\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -22,61 +22,61 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Spustit Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Nastavení" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Zkontrolovat aktualizace" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online webové stránky" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Nastavit síť" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Nastavit" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Aplet pro aktualizace Mandrake" @@ -120,11 +120,11 @@ msgstr "Připojeno" msgid "New Updates: " msgstr "Nové aktualizace: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Dostupné" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Nedostupné" @@ -136,16 +136,21 @@ msgstr "Poslední kontrola: " msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Poslední kontrola: " -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Připojuji se...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "O aplikaci..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Konec" @@ -362,7 +367,7 @@ msgstr "Neplatná emailová adresa!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Posílám konfiguraci..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problémy při spojení" @@ -435,15 +440,14 @@ msgstr " --applet - spustí MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - aktualizace klíčů\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"Službě MandrakeUpdate se nepodařilo připojit k serveru, zkusí se to znovu." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "Službě MandrakeUpdate se nepodařilo připojit k serveru, zkusí se to znovu." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Zaregistrovat se!" @@ -464,6 +468,3 @@ msgstr "Nelze aktualizovat balíčky ze zdroje mdkupdate.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Verze:" - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Připojuji se...\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-12 08:36-0000\n" "Last-Translator: Rhoslyn Prys <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" "Language-Team: Cymraeg/Welsh <rhoslyn.prys@meddal.org.uk>\n" @@ -14,60 +14,60 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Dim diweddariadau ar gael ar gyfer eich system" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problem ffurfweddu. Cychwyn \"ffurfweddu\" eto" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Mae'r system yn brysur. Arhoswch..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pecyn ar gael i'w diweddaru" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Nid yw'r gwasanaeth ar gael. Cliciwch \"ffurfweddiad\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Nid yw'r rhwydwaith ar gael. Cliciwch \"ffurfweddu'r Rhwydwaith\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Gwasanaeth wedi ei derfynu. Disgwyl taliad..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Cychwyn Diweddariad Mandrake" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Ffurfweddiad" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Gwirio Diweddaiad" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Safle Gwe Ar-lein" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Ffurfweddu'r Rhwydwaith" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Ffurfweddu!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Rhaglennig Diweddaru Mandrake" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Fyny" msgid "New Updates: " msgstr "Diweddariadau Newydd:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Ar Gael" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Ddim ar Gael" @@ -127,15 +127,19 @@ msgstr "Gwiriad diwethaf:" msgid "Close" msgstr "Cau" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Dim gwiriad" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Ynghylch..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Gadael" @@ -352,7 +356,7 @@ msgstr "Nid yw'n gyfeiriad e-bost dilys!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Anfon ffurfweddiad..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem cysylltu" @@ -421,10 +425,9 @@ msgstr " --applet - cychwyn MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Allwedd diweddaru\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate yn methu cysylltu â'r safle, yn ceisio eto" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Methu diweddaru pecynnau o gyfrwng mdkupdate\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate yn methu cysylltu â'r safle, yn ceisio eto" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 18:24+0100\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" @@ -15,60 +15,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Ingen opdateringer tilgængelige for dit system" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Konfigurationsproblemer. Start \"konfigurér\" igen" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Systemet er optaget. Vent ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakker tilgængelige for opdatering" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Tjeneste er ikke tilgængelig. Klik på \"konfiguration\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Netværket er nede. Klik på \"konfigurér netværk\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Tjenesten deaktiveret. Venter på betaling..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Start Mandrake Opdatering op" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Tjek for opdateringer" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "WebSite på nettet" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Konfigurér netværk" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Konfigurér nu!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Opdateringer panelprogram" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "Op" msgid "New Updates: " msgstr "Nye opdateringer: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Tilgængelige" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Ikke tilgængelige" @@ -128,15 +128,20 @@ msgstr "Sidste tjek: " msgid "Close" msgstr "Luk" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Ingen tjek" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Kobler op ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Om..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Afslut" @@ -348,7 +353,7 @@ msgstr "Ikke en gyldig postadresse!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Sender konfiguration..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem med forbindelse" @@ -418,14 +423,13 @@ msgstr " --applet - start MandrakeOpdatér op.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Opdatér nøgler\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prøve igen." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra mdkupdate-medium.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prøve igen." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Registrér nu!" @@ -447,9 +451,6 @@ msgstr "Kan ikke opdatere pakker fra mdkupdate-medium.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Version:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Kobler op ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Start MandrakeUpdate" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-de\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-18 23:13+0200\n" "Last-Translator: Sebastian Deutscher <sebastian_deutscher@web.de>\n" "Language-Team: german <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguration" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Verbindungsproblem" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Beenden" @@ -331,7 +336,7 @@ msgstr "Keine gültige E-Mail-Adresse!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Verbindungsproblem" @@ -398,17 +403,13 @@ msgstr " --applet - Alle Informationen aktualisieren.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - Alle Informationen aktualisieren.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate kann die Web-Seite nicht erreichen, erneuter Versuch." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Fehler beim Aktualisieren der Pakete vom Ihrem \"mdkupdate\" Medium.\n" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Verbindungsproblem" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate kann die Web-Seite nicht erreichen, erneuter Versuch." #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - Verwende nur Sicherheitsmedien.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-18 23:24+0000\n" "Last-Translator: Νίκος Νύκταρης (Nick Niktaris) <niktarin@yahoo.com>\n" "Language-Team: Greek <nls@tux.hellug.gr>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Ανάγνωση Ρυθμίσεων\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Ανάγνωση Ρυθμίσεων\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Κλείσιμο" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Πρόβλημα σύνδεσης" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Έξοδος" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "Μη έγκυρη διεύθυνση ταχυδρομείου!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Πρόβλημα σύνδεσης" @@ -435,24 +440,19 @@ msgstr " --applet - αναβάθμιση όλων των πληροφορ msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - αναβάθμιση όλων των πληροφοριών.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"Το MandrakeUpdate δεν μπόρεσε να συνδεθεί με την ιστοσελίδα, θα " -"ξαναδοκιμάσουμε." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Αδύνατη η αναβάθμιση των πακέτων από το μέσο mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "Το MandrakeUpdate δεν μπόρεσε να συνδεθεί με την ιστοσελίδα, θα " +#~ "ξαναδοκιμάσουμε." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Καλώς ήρθατε στο MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Πρόβλημα σύνδεσης" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - χρήση μόνο των ασφαλών μέσων.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-14 14:56-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -15,60 +15,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguraĵo" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Fermu" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Eliru" @@ -330,7 +334,7 @@ msgstr "Nevalida retpoŝta adreso!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Konektproblemo" @@ -397,14 +401,13 @@ msgstr " --applet - ĝisdatigu ĉiujn informojn.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - ĝisdatigu ĉiujn informojn.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate ne povis kontakti la retejon, ni reprovos." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Ne kapablas ĝisdatigi pakaĵojn el 'mdkupdate medium'.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate ne povis kontakti la retejon, ni reprovos." + #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - uzu nur 'security media'.\n" @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-05 08:41-0300\n" "Last-Translator: Fabian Mandelbaum <fabman@mandrakesoft.com>\n" "Language-Team: Español <es@li.org>\n" @@ -20,60 +20,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "No hay actualizaciones disponibles para su sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemas de configuración. Lance \"configure\" otra vez." -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "El sistema está ocupado. Espere ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s paquetes disponibles para actualizar" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "El servicio no está disponible. Haga clic sobre configuración." -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "La red no está activa. Haga clic sobre Configurar Red." -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Servicio desactivado. Esperando pago..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Lanzar Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuración" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Verificar actualizaciones" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Sitio web en línea" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configurar red" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "¡Configurar ahora!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet Mandrake Update" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Activa" msgid "New Updates: " msgstr "Actualizaciones nuevas: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponibles" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "No disponibles" @@ -133,15 +133,19 @@ msgstr "Última verificación: " msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Sin verificación" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "Verificación..." + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Acerca..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Salir" @@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "¡No es una dirección de correo válida!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Enviando configuración..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema de conexión" @@ -432,14 +436,13 @@ msgstr " --applet - lanzar MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Actualizar llaves\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate no pudo contactar el sitio, intentaremos nuevamente." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "No se pueden actualizar paquetes desde el soporte mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate no pudo contactar el sitio, intentaremos nuevamente." + #~ msgid "Test critical" #~ msgstr "Prueba crítica" @@ -464,9 +467,6 @@ msgstr "No se pueden actualizar paquetes desde el soporte mdkupdate.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versión:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Conectando...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Iniciar MandrakeUpdate" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 21:52+0200\n" "Last-Translator: Marek Laane <bald@online.ee>\n" "Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Teie süsteemile uuendusi ei ole" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Probleemid seadistusega. Proovige uuesti seadistada" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Süsteem on tegevuses. Palun oodake..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "Uuendusi on %s paketile" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Teenus ei ole saadaval. Palun seadistage see" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Võrk on maas. Palun seadistage võrk" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Teenus on välja lülitatud: oodatakse tasumist..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Mandrake uuenduste käivitamine" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Seadistused" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Uuenduste kontrollimine" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Veebilehekülg" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Võrgu seadistamine" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Seadista" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake uuenduste aplett" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Olemas" msgid "New Updates: " msgstr "Uuendused: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Saadaval" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Pole saadaval" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "Viimati kontrollitud: " msgid "Close" msgstr "Sulge" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Pole kontrollitud" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Info..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Välju" @@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "See ei ole korrektne e-posti aadress!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Konfiguratsiooni saatmine..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Probleem ühendusega" @@ -424,15 +428,14 @@ msgstr " --applet - käivitatakse MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - uuendatakse võtmeid\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate ei suutnud saidiga ühendust saada, aga proovib kohe uuesti." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Pakettide värskendamine mdkupdate andmekandjalt ebaõnnestus.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate ei suutnud saidiga ühendust saada, aga proovib kohe uuesti." + #~ msgid "" #~ " You are just starting our Free Mandrake Linux Download Edition for the " #~ "first time. \n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-03 22:57+0100\n" "Last-Translator: Iñigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Ez dago zure sistemarentzako eguneraketarik" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Konfig arazoak. Jaurti berriro \"konfiguratu\"" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Sistema lanpetuta dago. Itxoin ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakete daude eguneratzeko" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Zerbitzu erabilezina. Klikatu \"konfiguratu\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Sarea erorita dago. Klikatu \"Sarea konfiguratu\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Zerbitzua ezgaitu egin da. Ordainketaren zai..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Jaurti Mandrake Eguneratu" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurazioa" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Egiaztatu Eguneraketak" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Lerroko WebGunea" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Konfiguratu Sarea" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Konfiguratu Orain!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Eguneratu Appleta" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Altxatuta" msgid "New Updates: " msgstr "Eguneraketa Berriak: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Eskuragarri" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Eskuraezin" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "Azken egiaztapena: " msgid "Close" msgstr "Itxi" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Egiaztapenik ez" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Konexio-arazoa" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Honi buruz ..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Irten" @@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "Posta helbide baliogabea!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Konfigurazioa bidaltzen..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Konexio-arazoa" @@ -426,22 +431,18 @@ msgstr " --applet - jaurtiki MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Eguneratu gakoak\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate-k ezin izan du lekua kontaktatu, berriro saiatuko gara." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "ezin mdkupdate euskarritik paketeak eguneratu.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate-k ezin izan du lekua kontaktatu, berriro saiatuko gara." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Ongi etorri MandrakeOnline-ra" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Konexio-arazoa" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - erabili soilik segurtasun euskarriak.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-14 11:06+0330\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "هیچ بروزسازی برای سیستمتان در دسترس نیست" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "مشکلات پیکربندی. دوباره \"پیکربندی\" را اجرا کنید" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "سیستم اشغال است. صبر کنید..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s بستهها برای بروزسازی در دسترس هستند" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "سرویس در دسترس نیست. بر \"پیکربندی\" کلیک کنید" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "شبکه پایین است. بر \"پیکربندی شبکه\" را کلیک کنید" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "سرویس غیر فعال شده است. منتظر پرداخت کردن..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "راهاندازی بروزسازی ماندرایک" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "پیکربندی" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "بررسی بروزسازیها" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "وبگاه اینترنت" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "پیکربندی شبکه" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "پیکربندی اکنون!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "برنامک بروزسازی ماندرایک" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "بالا" msgid "New Updates: " msgstr "بروزسازیهای جدید: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "موجود" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "غیر موجود" @@ -130,15 +130,19 @@ msgstr "آخرین بررسی: " msgid "Close" msgstr "بستن" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "بدون بررسی" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "دربارهی.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "ترک" @@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "نشانی پست معتبری نیست!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "فرستادن پیکربندی..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "مشکل اتصال" @@ -423,10 +427,10 @@ msgstr " --applet - اجرای MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - بروزسازی کلیدها.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate نتوانست با وبگاه تماس بگیرد، دوباره امتحان خواهیم کرد." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "قادر نبودن به بروزسازی بستهها از رسانهی mdkupdate.\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate نتوانست با وبگاه تماس بگیرد، دوباره امتحان خواهیم کرد." @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-fi - MDK 10.0 Release\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-07 16:59+0200\n" "Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrakelinux.xom>\n" @@ -22,60 +22,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Päivityksiä järjestelmällesi ei ole saatavilla" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Asetusongelmia. Suorita \"Asetukset\" uudelleen" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Järjestelmä on varattu. Odota ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s päivitetyjä paketteja saatavilla" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Palvelu ei ole käytettävissä. Paina \"Asetukset\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Verkko on alhaalla. Valitse \"Aseta Verkko\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Palvelu poistettu käytöstä. Odotetaan maksua..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Käynnistä Mandraken päivitys" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Asetukset" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Tarkista päivitykset" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online-sivusto" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Aseta verkko" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Aseta Nyt!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandraken päivityssovelma" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "päällä" msgid "New Updates: " msgstr "Uusimmat päivitykset:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "saatavilla" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "ei saatavilla" @@ -135,15 +135,20 @@ msgstr "Viimeisin tarkistus:" msgid "Close" msgstr "Sulje" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Ei tarkistusta" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Yhdistetään ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Tietoa.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Poistu" @@ -360,7 +365,7 @@ msgstr "Sähköpostiosoite ei kelpaa!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Lähetän asetustiedot..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Yhteysongelma" @@ -430,14 +435,13 @@ msgstr " --applet - käynnistä MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Päivitä avaimet\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja mdkupdate-lähteestä.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate ei saanut yhteyttä sivustoon, kokeilemme uudelleen." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Rekisteröidy nyt!" @@ -459,9 +463,6 @@ msgstr "Ei pystytty päivittämään paketteja mdkupdate-lähteestä.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versio:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Yhdistetään ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Aloita MandrakeUpdate" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 16:58+0100\n" "Last-Translator: Pierre Soubourou <poupoune5@yahoo.fr>\n" "Language-Team: français <fr@li.org>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.5\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Aucune mise à jour disponible pour votre système" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problème de configuration. Lancer « configurer » à nouveau" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Le système occupé. Veuillez attendre ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s paquetages disponibles en mises à jour" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Service indisponible. Cliquez sur « configuration »" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Le réseau n'est pas actif. Cliquez sur « Configurer le réseau »" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Service désactivé. En attente de paiement ..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Lancer Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Vérifier les mises à jour" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Site Mandrake Online" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configurer le réseau" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Configurer maintenant!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Appliquette des mises à jour Mandrake" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Activé" msgid "New Updates: " msgstr "Nouvelles mises à jour : " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponible" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Pas disponible" @@ -130,15 +130,19 @@ msgstr "Dernière vérification : " msgid "Close" msgstr "Fermer" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Pas de vérification" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "Vérification..." + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "À propos..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Quitter" @@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "Cette adresse email n'est pas valide !\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Envoi de la configuration..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problème de connexion" @@ -432,15 +436,14 @@ msgstr " --applet - lance MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - met à jour les clés.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate n'a pas pu contacter le site, nous allons réessayer." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" "Impossible de mettre à jour les paquetages à partir du medium de mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate n'a pas pu contacter le site, nous allons réessayer." + #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "L'équipe de MandrakeOnline" @@ -453,9 +456,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Version :" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "En train de connecter...\n" - #~ msgid "Login and Password should be < 12 characters\n" #~ msgstr "" #~ "Votre mot de passe et votre identifiant ne doivent pas dépasser 11 " @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-he\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-09 21:05+0200\n" "Last-Translator: dovix <dovix2003@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -22,60 +22,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "אין עדכונים זמינים עבור המערכת שלך" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "בעיות תצורה. נא להריץ \"configure\" שוב" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "המערכת עסוקה, אנא המתן..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s חבילות מוכנות לעדכון " -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "השירות לא זמין. נא ללחוץ על \"תצורה\"." -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "הרשת למטה. נא ללחוץ על \"תצורה\"." -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "השרות הופסק. ממתין לתשלום..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "הפעלת עדכוני Mandrake" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "חיפוש עדכונים" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "אתר מקוון" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "הגדרת הרשת" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "הגדר כעת" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "יישומון עדכוני Mandrake" @@ -119,11 +119,11 @@ msgstr "למעלה" msgid "New Updates: " msgstr "עדכונים חדשים:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "זמין" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "לא זמין" @@ -135,15 +135,19 @@ msgstr "בדיקה אחרונה:" msgid "Close" msgstr "סגור" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "ללא בדיקה" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "אודות.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "יציאה" @@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "זו אינה כתובת דוא\"ל חוקית!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "שולח תצורה..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "ההתחברות נכשלה" @@ -424,10 +428,9 @@ msgstr " --applet - הרץ את MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - עדכן את המפתחות.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "לא יכול להתחבר לאתר של MandrakeUpdate, נא לנסות שוב מאוחר יותר." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "נכשל שדרוג החבילות ממדית mdkupdate.\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "לא יכול להתחבר לאתר של MandrakeUpdate, נא לנסות שוב מאוחר יותר." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-hi\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-15 20:13+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी, भारत (Hindi, India) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -18,60 +18,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "आपके तंत्र हेतु कोई अपडेट उपलब्ध नहीं है" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "संरचना करने में समस्याऐं । \"संरचना\" को पुनः चलायें" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "तंत्र व्यस्त है । प्रतीक्षा करें ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s पैकेजों की उपलब्धी अपडेट हेतु है" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "सेवा उपलब्ध नहीं है । \"संरचना\" पर क्लिक करें" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "नेटवर्क डॉउन है । \"नेटवर्क की संरचना\" पर क्लिक करें" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "सेवायें निष्क्रिय कर दी गयी है । भुगतान की प्रतीक्षा में..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "मैनड्रैक अपडेट की शुरूवात" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "संरचना" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "अपडेटो की जाँच" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "ऑनलाइन वेबस्थल" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "नेटवर्क की संरचना" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "अभी संरचित करें!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "मैनड्रैक अपडेटो का एपलेट" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "ऊपर" msgid "New Updates: " msgstr "नये अपडेट: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "उपलब्ध" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "उपलब्ध नहीं" @@ -131,15 +131,19 @@ msgstr "अंतिम जाँच: " msgid "Close" msgstr "बन्द" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "कोई जाँच नहीं" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "के बारे में ।" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "निकास" @@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "एक वैध विपत्र पता नहीं!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "संरचना के बारे में सूचित किया जा रहा है..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "सम्बन्ध स्थापन समस्या" @@ -427,12 +431,11 @@ msgstr " --applet - मैनड्रैकअपडेट की शु msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - कुँजियों को अपडेट करना\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"मैनड्रेक-अपडेट (MandrakeUpdate) इस स्थल से सम्पर्क स्थापित नहीं कर पाया। हम पुनः प्रयत्न " -"करेगें ।" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "एम०डी०के० नवीनीकरण(mdkupdate) माध्यम से पैकजों को अपडेट करने में असफ़ल ।\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "मैनड्रेक-अपडेट (MandrakeUpdate) इस स्थल से सम्पर्क स्थापित नहीं कर पाया। हम पुनः " +#~ "प्रयत्न करेगें ।" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-13 01:47CET\n" "Last-Translator: Vlatko Kosturjak <kost@iname.com>\n" "Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.8\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Čitam postavke\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Čitam postavke\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Problem s vezom" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Izlaz" @@ -355,7 +360,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem s vezom" @@ -422,23 +427,18 @@ msgstr "" msgid " --update - Update keys\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:79 -#, fuzzy -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeOnline ne može biti kontaktiran, molimo probajte ponovno kasnije" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Online Team" -#~ msgstr "Dobro došli u MandrakeOnLine" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeOnline ne može biti kontaktiran, molimo probajte ponovno kasnije" #, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Problem s vezom" +#~ msgid "Mandrake Online Team" +#~ msgstr "Dobro došli u MandrakeOnLine" #~ msgid " -v - verbose mode.\n" #~ msgstr " -v - opširan mod.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-11 22:58+0100\n" "Last-Translator: Arpad Biro <biro_arpad@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -16,62 +16,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Konfiguráció beolvasása\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Konfiguráció beolvasása\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -133,15 +133,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Bezárás" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Kapcsolati hiba" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Kilépés" @@ -364,7 +369,7 @@ msgstr "Helytelen levélcím.\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Kapcsolati hiba" @@ -436,22 +441,18 @@ msgstr " --applet - az összes információ frissítése\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - az összes információ frissítése\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "A MandrakeUpdate nem tudott kapcsolatba lépni a géppel; újabb próba." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "A csomagok MandrakeUpdate-adatforrásból való frissítése sikertelen.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "A MandrakeUpdate nem tudott kapcsolatba lépni a géppel; újabb próba." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Üdvözli a MandrakeOnline!" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Kapcsolati hiba" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - csak a biztonságos adatforrások használata\n" diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po new file mode 100644 index 00000000..7fd7a4fe --- /dev/null +++ b/po/hy.po @@ -0,0 +1,430 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Lilit Azizbekyan <l@freenet.am>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mdkonline\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-03-20 23:50+0300\n" +"Last-Translator: Lilit Azizbekyan <l@freenet.am>\n" +"Language-Team: hy <yes@hay.am>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#: ../mdkapplet:50 +msgid "No updates available for your system" +msgstr "Ձեր համակարգի համար չկան առկա նորացումներ" + +#: ../mdkapplet:56 +msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" +msgstr "Ձևակերպման պրոբլեմ: Նորեն աշխատացրեք \"ձևակերպումը\"" + +#: ../mdkapplet:62 +msgid "System is busy. Wait ..." +msgstr "Համակարգը զբաղված է: Սպասեք..." + +#: ../mdkapplet:68 +#, perl-format +msgid "%s packages available for update" +msgstr "%s փաթեթներ առկա են նորացման" + +#: ../mdkapplet:74 +msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" +msgstr "Ծառայությունը մատչելի չէ: Հպեք \"ձևակերպել\"" + +#: ../mdkapplet:80 +msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" +msgstr "Ցանցը անհասանելի է: Ստուգեք \"Ցանցի ձևակերպումը\"" + +#: ../mdkapplet:86 +msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." +msgstr "Ծառայությունը անջատված է մինչ վճարում..." + +#: ../mdkapplet:90 +msgid "Launch Mandrake Update" +msgstr "Սկսել Mandrake-ի Նորացումը" + +#: ../mdkapplet:91 +msgid "Configuration" +msgstr "Ձևակերպում" + +#: ../mdkapplet:92 +msgid "Check Updates" +msgstr "Ստուգել Նորացումները" + +#: ../mdkapplet:93 +msgid "Online WebSite" +msgstr "Օնլայն ՎեբԷջ" + +#: ../mdkapplet:94 +msgid "Configure Network" +msgstr "Ցանցի Ձևակերպում" + +#: ../mdkapplet:95 +msgid "Configure Now!" +msgstr "Ձևակերպել" + +#: ../mdkapplet:127 +msgid "Mandrake Updates Applet" +msgstr "Mandrake Նորացումների Ապլետ" + +#: ../mdkapplet:135 +msgid "Actions" +msgstr "Գործողություններ" + +#: ../mdkapplet:137 +msgid "Install updates" +msgstr "Տեղադրել Նորացումները" + +#: ../mdkapplet:138 +msgid "Configure" +msgstr "Ձևակերպել" + +#: ../mdkapplet:139 +msgid "Check updates" +msgstr "Ստուգել նորացումները" + +#: ../mdkapplet:140 +msgid "See logs" +msgstr "Ընթերցել արձանագրերը" + +#: ../mdkapplet:143 +msgid "Status" +msgstr "Կարգավիճակ" + +#: ../mdkapplet:146 +msgid "Network Connection: " +msgstr "Ցանցի Միացում`" + +#: ../mdkapplet:147 +msgid "Down" +msgstr "Ներքև" + +#: ../mdkapplet:147 +msgid "Up" +msgstr "Վերև" + +#: ../mdkapplet:150 +msgid "New Updates: " +msgstr "Վերջին Նորացումներ` " + +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +msgid "Available" +msgstr "Առկա են" + +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 +msgid "Not Available" +msgstr "Առկա չեն" + +#: ../mdkapplet:154 +msgid "Last check: " +msgstr "Նախորդ ստուգում` " + +#: ../mdkapplet:160 +msgid "Close" +msgstr "Փակել" + +#: ../mdkapplet:237 +msgid "No check" +msgstr "Ստուգված չէ" + +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 +msgid "About.." +msgstr "Ծրագրի մասին.." + +#: ../mdkapplet:305 +msgid "Quit" +msgstr "Ելք" + +#: ../mdkonline:89 +msgid "Skip Wizard" +msgstr "Առանձ Ուղեկցորդի" + +#: ../mdkonline:103 +msgid "Welcome to MandrakeOnline" +msgstr "Բարի գալուստ MandrakeOnline" + +#: ../mdkonline:104 +msgid "" +"At this step You are supposed to have an account on MandrakeOnline.\n" +"This assistant will help you to upload your configuration\n" +"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n" +"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n" +msgstr "" +"Այստեղ Ձեզ առաջարկվում է ստանալ MandrakeOnline հաշիվ:\n" +"Այս օգնականը կաջակցի լցնել ձեր ձևակերպումը\n" +"(փաթեթները, սարքի տվյալները) կենտրոնական բազա` ձեզ տեղյակ\n" +"պահելու անվտանգության և այլ օգտակար նորացումների մասին:\n" + +#: ../mdkonline:105 +msgid "Create a MandrakeOnline Account" +msgstr "Ստեղծել MandrakeOnline Հաշիվ" + +#: ../mdkonline:107 +msgid "I don't have a MandrakeOnline account and I want to " +msgstr "Ես չունեմ MandrakeOnline հաշիվ, և ցանկանում եմ ձեռք բերել այն " + +#: ../mdkonline:107 +msgid "Subscribe" +msgstr "Բաժանորդագրվել" + +#: ../mdkonline:111 ../mdkonline:131 +msgid "Login:" +msgstr "Մուտք`" + +#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 +msgid "Password:" +msgstr "Գաղտնաբառը`" + +#: ../mdkonline:113 +msgid "Confirm Password:" +msgstr "Հաստատեք գաղտնաբառը`" + +#: ../mdkonline:114 +msgid "Mail contact:" +msgstr "Հաղորդակցության էլփոստ`" + +#: ../mdkonline:121 +#, fuzzy +msgid "Mandrakelinux Privacy Policy" +msgstr "Mandrake Անվտանգության Կանոններ" + +#: ../mdkonline:127 +msgid "Authentification" +msgstr "Տվյալների ստուգում" + +#: ../mdkonline:128 +msgid "Enter your MandrakeOnline login, password and machine name:" +msgstr "Ներմուծեք ձեր MandrakeOnline հաշիվը, գաղտնաբառը և մեքենայի անունը`" + +#: ../mdkonline:133 +msgid "Machine name:" +msgstr "Մեքենայի անունը`" + +#: ../mdkonline:138 +msgid "Send Configuration" +msgstr "Ուղարկել ձևակերպում" + +#: ../mdkonline:139 +msgid "" +"In order to benefit from MandrakeOnline services,\n" +"we are about to upload your configuration.\n" +"\n" +"The Wizard will now send the following information to MandrakeSoft:\n" +"1) the list of packages you have installed on your system,\n" +"2) your hardware configuration.\n" +"\n" +"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this " +"service,\n" +"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you " +"informed\n" +"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n" +"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n" +"www.mandrakeexpert.com.\n" +"Finally, an email alias with your username@mandrakeonline.net will be " +"provided to you." +msgstr "" +"MandrakeOnline ծառայություններից օգուտ քաղելու համար\n" +" խորհուրդ ենք տալիս լցնել ձեր ձևակերպումը:\n" +"\n" +"Հիմա Ուղեկցորդը կուղարկի MandrakeSoft հետևյալ տվյալները`\n" +"1)համակարգում տեղադրված փաթեթների ցուցակը,\n" +"2)սարքավորումների ձևակերպումը:\n" +"\n" +"Եթե անհարմար եք գտնում այս առաջառկությունը կամ չեք ցանկանում օգուտ քաղել\n" +"հպեք 'Հրաժարվել': Հպելով 'Հաջորդ', թույլ կտաք տեղյակ պահել ձեզ\n" +"անվտանգության և այլ օգտակար նորացումների մասին էլփոստի միջոցով:\n" +"Ավելին, կստանաք աջակցության ծառայության վճարումների զեղչեր այստեղ`\n" +"www.mandrakeexpert.com.\n" +"Ի վերջո, կտրամդրվի փոստարկղ ձեր անունով@mandrakeonline.net:" + +#: ../mdkonline:144 ../mdkonline:249 ../mdkonline:278 +msgid "Finish" +msgstr "Վերջ" + +#: ../mdkonline:145 +msgid "" +"From now you will receive on security and updates \n" +"announcements thanks to MandrakeOnline." +msgstr "" +"Այսուհետև շնորհիվ MandrakeOnline-ի ստանալու եք \n" +"նորացումների և անվտանգության ծանուցումներ:" + +#: ../mdkonline:145 +msgid "" +"MandrakeOnline offers you the ability to automate the updates.\n" +"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n" +msgstr "" +"MandrakeOnline-ը առաջարկում է ավտոմատացնել նորացումները:\n" +"Ծրագիրը համակարգում ինքնուրույն աշխատացվելու է` ստուգելու նորացումները\n" + +#: ../mdkonline:145 +msgid "Your upload was successful!" +msgstr "Ափլոադը հաջողությամբ ավարտվեց!" + +#: ../mdkonline:146 +msgid "automated Upgrades" +msgstr "ավտոմատացված Նորացումներ" + +#: ../mdkonline:148 +msgid "Yes I want automated updates" +msgstr "Այո, ցանկանում եմ ավտոմատ ստանալ նորացումներ" + +#: ../mdkonline:151 +msgid "Country:" +msgstr "Երկիր`" + +#: ../mdkonline:178 +msgid "Creation" +msgstr "Ստեղծում" + +#: ../mdkonline:178 +msgid "Login and password should be less than 12 characters\n" +msgstr "Հաշիվը և գաղտնաբառը չեն կարող պարունակել ավելի քան 12 նշան\n" + +#: ../mdkonline:179 +msgid "Special characters" +msgstr "Հատուկ նշաններ" + +#: ../mdkonline:179 +msgid "Special characters are not allowed\n" +msgstr "Հատուկ նշանները արգելված են\n" + +#: ../mdkonline:180 +msgid "Empty fields" +msgstr "Դատարկ տողեր" + +#: ../mdkonline:180 +msgid "Please fill in all fields\n" +msgstr "Լրացրեք բոլոր դատարկ տողերը\n" + +#: ../mdkonline:181 +msgid "Email" +msgstr "Էլփոստ" + +#: ../mdkonline:181 +msgid "Email not valid\n" +msgstr "Անվավեր Էլփոստ\n" + +#: ../mdkonline:182 +msgid "Account already exist\n" +msgstr "Հաշիվը արդեն գոյություն ունի\n" + +#: ../mdkonline:182 +msgid "Change account" +msgstr "Փոխել հաշիվը" + +#: ../mdkonline:188 +msgid "Problem connecting to server \n" +msgstr "Բանավարի հետ միացման խախտում \n" + +#: ../mdkonline:188 +msgid "Server Problem" +msgstr "Բանավարի պրոբլեմ" + +#: ../mdkonline:193 ../mdkonline:195 ../mdkonline:197 +msgid "Error" +msgstr "Սխալ" + +#: ../mdkonline:193 +msgid "Please provide a login" +msgstr "Հայտնեք հաշվի անունը" + +#: ../mdkonline:195 +msgid "" +"The passwords do not match\n" +" Please try again\n" +msgstr "" +"Գաղտնաբառերը չեն համընկնում\n" +"Կրկին փորձեք\n" + +#: ../mdkonline:197 +msgid "Not a valid mail address!\n" +msgstr "Անվավեր էլփոստի հասցե!\n" + +#: ../mdkonline:227 +msgid "Sending configuration..." +msgstr "Ուղարկվում են ձևակերպումները..." + +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 +msgid "Connection problem" +msgstr "Միացման պրոբլեմ" + +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 +msgid "MandrakeOnline could not be contacted, please try again at a later time" +msgstr "Անհնար է միանալ MandrakeOnline, ուշով կրկին փորձեք" + +#: ../mdkonline:295 +msgid "Quitting Wizard\n" +msgstr "Ելք Ուղեկցորդից\n" + +#: ../mdkonline:341 +msgid "Wrong password" +msgstr "Սխալ գաղտնաբառ է" + +#: ../mdkonline:341 +msgid "" +"Your login or password was wrong.\n" +" Either you'll have to type it again, or you'll need to create an account on " +"MandrakeOnline.\n" +" In the latter case, go back to the first step to connect to " +"MandrakeOnline.\n" +" Be aware that you must also provide a Machine name \n" +" (only alphabetical characters are admitted)" +msgstr "" +"Մուտքագրված հաշիվը կամ գաղտնաբառը սխալ են:\n" +"Մուտքագրեք կրկին, կամ ստեղծեք նոր MandrakeOnline հաշիվ:\n" +"Երկրորդ դեպքում վերադարձեք առաջին քայլին` MandrakeOnline միանալու:\n" +"Չմոռանաք նաև ներմուծել մեքենայի անունը\n" +"(թույլատրված են միայն տառերը)" + +#: ../mdkonline:348 +msgid "Reading configuration\n" +msgstr "Ձևակերպման ընթերցում\n" + +#: ../mdkupdate:52 +#, perl-format +msgid "" +"mdkupdate version %s\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU " +"GPL.\n" +"\n" +"usage:\n" +msgstr "" +"mdkupdate %s տարբերակը\n" +"Copyright (C) 2002 MandrakeSoft.\n" +"Այս բաց ծրագրաշարը և կարող է տարածվել համաձայն GNU GPL պայմանների:\n" +"\n" +"կիրառում`\n" + +#: ../mdkupdate:57 +msgid " --help - print this help message.\n" +msgstr " --help - ցուցադրել այս տեղեկանքը:\n" + +#: ../mdkupdate:58 +msgid " --auto - Mdkupdate launched automatically.\n" +msgstr " --auto - Mdkupdate ավտոմատ բեռնում:\n" + +#: ../mdkupdate:59 +msgid " --applet - launch MandrakeUpdate.\n" +msgstr " --applet - աշխատացնել MandrakeUpdate:\n" + +#: ../mdkupdate:60 +msgid " --update - Update keys\n" +msgstr " --update - Նորացնել բանալիները\n" + +#: ../mdkupdate:269 +msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" +msgstr "Անհնար է նորացնել փաթեթները mdkupdate - ից:\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate -ը չի կարողանում միանալ էջին. կփորձենք կրկին:" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-18 15:48+0900\n" "Last-Translator: Budi Rachmanto <rac@linux-mandrake.com>\n" "Language-Team: Bahasa Indonesia <id@li.org>\n" @@ -14,62 +14,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Baca konfigurasi\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Baca konfigurasi\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Problem koneksi" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -351,7 +356,7 @@ msgstr "Alamat mail tak benar!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem koneksi" @@ -423,22 +428,18 @@ msgstr " --applet - update semua informasi.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - update semua informasi.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate gagal menghubungi situs yg dimaksud, nanti dicoba lagi." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Gagal meng-update paket dari media mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate gagal menghubungi situs yg dimaksud, nanti dicoba lagi." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Selamat Datang di MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Problem koneksi" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - pakai hanya media sekuritas.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-02 00:27+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <isl@molar.is>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Stillingar" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Loka" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Tengist ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Hætta" @@ -329,7 +334,7 @@ msgstr "Ekki gilt netfang!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Tenging mistókst" @@ -392,16 +397,12 @@ msgstr " --applet - ræsa MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - uppfæra lykla.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate gat ekki tengst þjóninum, við reynum aftur." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Gat ekki uppfært pakka frá mdkupdate miðli.\n" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Tengist ...\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate gat ekki tengst þjóninum, við reynum aftur." #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - nota aðeins öryggismiðil.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-it\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-05 09:41+0100\n" "Last-Translator: Daniele Pighin <daniele@dcs.it>\n" "Language-Team: italian <timl@freelists.org>\n" @@ -18,60 +18,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Nessun aggiornamento disponibile per il tuo sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemi di configurazione. Avvia \"configura\" un'altra volta" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Il sistema è occupato. Attendi ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacchetti disponibili per l'aggiornamento" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Servizio non disponibile. Clicca su \"configurazione\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "La rete è disattivata. Clicca su \"configura la rete\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Servizio disattivato. In attesa di pagamento..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Avvia Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configurazione" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Controlla aggiornamenti" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Sito online" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configura la rete" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Configura adesso!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet aggiornamenti Mandrake" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Attiva" msgid "New Updates: " msgstr "Nuovi aggiornamenti: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponibili" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Non disponibili" @@ -131,15 +131,19 @@ msgstr "Ultimo controllo: " msgid "Close" msgstr "Chiudi" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Nessun controllo" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Informazioni su..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Esci" @@ -354,7 +358,7 @@ msgstr "Non è un indirizzo di email valido!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Invio della configurazione in corso..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema di connessione" @@ -424,10 +428,10 @@ msgstr " --applet - avvia Mandrake Update.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Aggiorna chiavi\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Impossibile contattare il sito, verrà effettuato un nuovo tentativo." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Impossibile aggiornare i pacchetti dal supporto mdkupdate.\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "Impossibile contattare il sito, verrà effettuato un nuovo tentativo." @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-18 21:48+0900\n" "Last-Translator: utuhiro\n" "Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n" @@ -17,62 +17,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "設定読み込み中\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "設定読み込み中\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -132,15 +132,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "閉じる" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "接続トラブル" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "出る" @@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "無効なメールアドレスです\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "接続トラブル" @@ -426,22 +431,17 @@ msgstr " --applet - 全ての情報を更新。\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - 全ての情報を更新。\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdateはこのサイトに接続できません。再試行します。" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "mdkupdateメディアからのパッケージ更新ができません。\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdateはこのサイトに接続できません。再試行します。" + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "MandrakeOnline へようこそ" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "接続トラブル" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - セキュリティメディアのみを使う。\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-29 23:46+0400\n" "Last-Translator: Aiet Kolkhi <aiet@gmx.net>\n" "Language-Team: Georgian\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "ვაგზავნი თქვენს კონფიგურაციას" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "ვაგზავნი თქვენს კონფიგურაციას" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "დახურვა" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "კავშირის პრობლემა" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "გასვლა" @@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "კავშირის პრობლემა" @@ -422,22 +427,17 @@ msgstr "" msgid " --update - Update keys\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:79 -#, fuzzy -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Online Team" -#~ msgstr "კეთილი იყოს თქვენი ფეხი MandrakeOnline-ზე." +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeOnline-ს ვერ ვუკავშირდები. გთხოვთ მოგვიანებით სცადოთ" #, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "კავშირის პრობლემა" +#~ msgid "Mandrake Online Team" +#~ msgstr "კეთილი იყოს თქვენი ფეხი MandrakeOnline-ზე." #~ msgid "Next" #~ msgstr "შემდეგი" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-16 12:34+0900\n" "Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n" "Language-Team: korean <baedaron@hanafos.com>\n" @@ -14,62 +14,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "설정사항 읽는 중\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "설정사항 읽는 중\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "닫기" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "연결 문제" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "종료" @@ -353,7 +358,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "연결 문제" @@ -423,23 +428,18 @@ msgstr "" msgid " --update - Update keys\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:79 -#, fuzzy -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"맨드레이크 업데이트가 사이트에 접속하지 못했습니다. 다시 시도할 것입니다." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Online Team" -#~ msgstr "맨드레이크 온라인에 잘 오셨습니다." +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "맨드레이크 업데이트가 사이트에 접속하지 못했습니다. 다시 시도할 것입니다." #, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "연결 문제" +#~ msgid "Mandrake Online Team" +#~ msgstr "맨드레이크 온라인에 잘 오셨습니다." #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - 보안 매체만 사용.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 13:28+0200\n" "Last-Translator: Darius Liepuonis <dariusle@takas.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <>\n" @@ -14,62 +14,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Skaitau nustatymus\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Skaitau nustatymus\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Uždaryti" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Sujungimo klaida" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Išeiti" @@ -335,7 +340,7 @@ msgstr "Neteisingas e-pašto adresas!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Sujungimo klaida" @@ -404,24 +409,19 @@ msgstr " --applet - atnaujinti visa informaciją.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - atnaujinti visa informaciją.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate negali prisijungti prie tarnybinės stoties, pabandysime " -"vėliau." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Negaliu atnaujinti paketų sarašo iš mdkupdate šaltinio. \n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate negali prisijungti prie tarnybinės stoties, pabandysime " +#~ "vėliau." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Sveiki atvykę į MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Sujungimo klaida" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - naudoti tik saugumo šaltinius.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-17 17:39+0200\n" "Last-Translator: Unknown\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Nūlosu konfiguraceju\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Nūlosu konfiguraceju\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Dasaslādzu ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Izīt" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "Syutu konfiguraceju..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Pīslāguma problema" @@ -429,21 +434,17 @@ msgstr " --applet - atjaunuot vysu informaceju.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - atjaunuot vysu informaceju.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate navar dasaslēgtda servera, mieginuosim vāluok." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Nav īspiejams atjaunuot pakūtnis nu mdkupdate medium.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate navar dasaslēgtda servera, mieginuosim vāluok." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Laipni lyudzam MandrakeOnline" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Dasaslādzu ...\n" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - lītuot tikai drūšeibys datu nesieju.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-25 19:04+0200\n" "Last-Translator: Raivo Saars <spaiks@inbox.lv>\n" "Language-Team: ll10nt <ll10nt@listes.murds.lv>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Nolasu konfigurāciju\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Nolasu konfigurāciju\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Aizvērt" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Pieslēguma problēma" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Iziet" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Pieslēguma problēma" @@ -427,22 +432,17 @@ msgstr "" msgid " --update - Update keys\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:79 -#, fuzzy -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate nevar pieslēgties serverim, mēģināsim vēlāk" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #, fuzzy -#~ msgid "Mandrake Online Team" -#~ msgstr "Laipni lūdzam MandrakeOnline" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate nevar pieslēgties serverim, mēģināsim vēlāk" #, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Pieslēguma problēma" +#~ msgid "Mandrake Online Team" +#~ msgstr "Laipni lūdzam MandrakeOnline" #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - lietot tikai drošības datu nesēju.\n" diff --git a/po/mdkonline.pot b/po/mdkonline.pot index 9c26a936..ac70d269 100644 --- a/po/mdkonline.pot +++ b/po/mdkonline.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "" @@ -327,7 +331,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "" @@ -385,10 +389,6 @@ msgstr "" msgid " --update - Update keys\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-07 14:27+0100\n" "Last-Translator: Danko Ilik <danko@mindless.com>\n" "Language-Team: Macedonian <mkde-l10n@lists.sourceforge.net>\n" @@ -15,60 +15,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурација" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -128,15 +128,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Напушти" @@ -326,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Проблем со конектирање" @@ -386,17 +390,16 @@ msgstr "" msgid " --update - Update keys\n" msgstr "" -#: ../mdkupdate:79 -#, fuzzy -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate не можеше да го контактира сајтот, ќе се обидеме повторно" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate не можеше да го контактира сајтот, ќе се обидеме повторно" + +#, fuzzy #~ msgid "For any problem send an e-mail to support@mandrakeonline.net\n" #~ msgstr "" #~ "За било какви проблеми испратет пошта на support@mandrakeonline.net\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-21 00:17+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <badral@chinggis.com>\n" "Language-Team: Mongolian <mn@li.org>\n" @@ -15,60 +15,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -128,15 +128,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Хаах" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Тухай..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Гарах" @@ -326,7 +330,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Холболтын асуудлууд" @@ -393,14 +397,14 @@ msgstr " --applet - Бүх мэдээллийг шинэчлэх.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - Бүх мэдээллийг шинэчлэх.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate вэб хуудас руу хүрч чадахгүй байна, бид дахин оролдоё." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "„mdkupdate“ хэрэгслээс багцуудыг шинэчилэхэд алдаа.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate вэб хуудас руу хүрч чадахгүй байна, бид дахин оролдоё." + #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - Зөвхөн хамгаалалтын хэрэгсэлд хэрэглэ.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.01\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-20 03:30--730\n" "Last-Translator: Yuzz <yuzz@likom.com.my>\n" "Language-Team: Bahasa Melayu <yuzz@emasonline.com>\n" @@ -15,61 +15,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Membaca konfigurasi\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Tutup" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Keluar" @@ -353,7 +357,7 @@ msgstr "Alamat mail yang tidak sah!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Masalah perhubungan" @@ -425,14 +429,13 @@ msgstr " --applet - kemaskini semua maklumat.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - kemaskini semua maklumat.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate gagal dihubungi, sila cuba sekali lagi." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Gagal mengemaskini pakej dari media mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate gagal dihubungi, sila cuba sekali lagi." + #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - hanya guna media keselamatan.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-mt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-08-19 07:28+0200\n" "Last-Translator: Ramon Casha <rcasha@waldonet.net.mt>\n" "Language-Team: <mt@li.org>\n" @@ -16,62 +16,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Qed tinqara' l-konfigurazzjoni\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Qed tinqara' l-konfigurazzjoni\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -131,15 +131,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Agħlaq" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Problema fil-konnessjoni" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Oħroġ" @@ -358,7 +363,7 @@ msgstr "Dan mhux indirizz tal-imejl validu!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema fil-konnessjoni" @@ -430,22 +435,17 @@ msgstr " --applet - aġġorna l-informazzjoni kollha.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - aġġorna l-informazzjoni kollha.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate ma setax jikkuntattja s-sajt, se nerġgħu nipprovaw." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "ma stajtx naġġorna l-pakketti mis-sors mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate ma setax jikkuntattja s-sajt, se nerġgħu nipprovaw." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Merħba għal MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Problema fil-konnessjoni" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - uri biss sorsi ta' sigurtà.\n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-04 20:54+0100\n" "Last-Translator: Per Øyvind Karlsen <peroyvind@sintrax.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <nb@li.org>\n" @@ -18,60 +18,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Ingen oppdateringer er tilgjengelig for ditt system" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Konfigurasjonsproblemer. Kjør \"konfigurer\" på nytt" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Systemet er opptatt. Vent ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakker er tilgjengelig for oppdatering" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Tjeneste ikke tilgjengelig. Klikk på \"konfigurasjon\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Nettverk er nede. Klikk på \"konfigurer nettverk\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Tjeneste deaktivert. Venter på betaling..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Start Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurasjon" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Sjekk etter oppdateringer" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online Nettsted" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Konfigurer nettverk" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Konfigurer nå!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Updates-panelprogram" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Opp" msgid "New Updates: " msgstr "Nye oppdateringer: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Tilgjengelig" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Ikke tilgjengelig" @@ -131,15 +131,20 @@ msgstr "Siste sjekk: " msgid "Close" msgstr "Lukk" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Ingen sjekk" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Kobler til ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Om.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Avslutt" @@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "Ikke en gyldig epostadresse!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Sender konfigurasjon..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Tilkoblingsproblem" @@ -430,14 +435,13 @@ msgstr " --applet - start MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Oppdater nøkler\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prøve igjen." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kunne ikke oppdatere pakker fra mdkupdate media.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate kunne ikke kontakte stedet, vi vil prøve igjen." + #~ msgid "Test critical" #~ msgstr "Test kritisk" @@ -462,9 +466,6 @@ msgstr "Kunne ikke oppdatere pakker fra mdkupdate media.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versjon:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Kobler til ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Start MandrakeUpdate" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-nl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-28 17:00-0500\n" "Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -18,60 +18,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Geen herzieningen beschikbaar voor uw systeem" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Configuratieproblemen. Start \"configureren\" opnieuw s.v.p." -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Systeem is bezig. Wachten..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakketten beschikbaar voor vernieuwing" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Dienst niet beschikbaar. Klik op \"configuratie\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Netwerk niet actief. Klik op \"Netwerk configureren\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "MandrakeUpdate starten" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuratie" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Herzieningen nagaan" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Webadres" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Netwerk configureren" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Nu configureren!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "MandrakeUpdates-applet" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "Actief" msgid "New Updates: " msgstr "Nieuwe herziene versies:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Beschikbaar" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Niet beschikbaar" @@ -131,16 +131,21 @@ msgstr "Laatste controle: " msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Laatste controle: " -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Verbinding aan het maken...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Info.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "Geen geldig emailadres\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Configuratie sturen" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Verbindingsprobleem" @@ -432,16 +437,15 @@ msgstr " --applet - MandrakeUpdate starten.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - sleutels bijwerken\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate kon geen verbinding krijgen met de website, op een later " -"tijdstip wordt het opnieuw geprobeerd." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kan geen pakketten bijwerken vanaf het mdkupdate medium.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate kon geen verbinding krijgen met de website, op een later " +#~ "tijdstip wordt het opnieuw geprobeerd." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Nu registreren!" @@ -462,6 +466,3 @@ msgstr "Kan geen pakketten bijwerken vanaf het mdkupdate medium.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versie: " - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Verbinding aan het maken...\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 19:59+0100\n" "Last-Translator: Arkadiusz Lipiec <arkadiusz.lipiec@gazeta.pl>\n" "Language-Team: Polish <pl@li.org>\n" @@ -15,60 +15,60 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Brak dostępnych aktualizacji dla twojego systemu" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemy konfiguracyjne. Uruchom ponownie \"configure\"" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "System jest zajęty. Czekaj ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pakietów jest dostępnych do aktualizacji" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Usługa jest niedostępna. Kliknij na \"konfiguracja\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Sieć jest wyłączona. Kliknij na \"Konfiguracja sieci\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Usługa została wyłączona. Oczekiwanie na płatność..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Uruchom Uaktualnienie Mandrake" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracja" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Sprawdź aktualizację" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Witryna Online" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Skonfiguruj sieć" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Skonfiguruj teraz!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Aplet aktualizacji Mandrake" @@ -112,11 +112,11 @@ msgstr "W górę" msgid "New Updates: " msgstr "Nowe aktualizacje: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Dostępny" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Niedostępny" @@ -128,15 +128,19 @@ msgstr "Ostatnie sprawdzenie: " msgid "Close" msgstr "Zamknij" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Bez sprawdzania" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Informacje o programie" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Zakończ" @@ -350,7 +354,7 @@ msgstr "To nie jest poprawny adres e-mail!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Przesyłanie konfiguracji..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem z połączeniem" @@ -420,10 +424,10 @@ msgstr " --applet - uruchamia MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - uaktualnia klucze\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Nie można nawiązać połączenia ze stroną, spróbujemy zrobić to później." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Nie można zaktualizować pakietów z nośnika mdkupdate.\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "Nie można nawiązać połączenia ze stroną, spróbujemy zrobić to później." @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-11 22:09+0100\n" "Last-Translator: Jose Jorge <jjorge@free.fr>\n" "Language-Team: português <pt@li.org>\n" @@ -20,60 +20,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Nenhuma actualização disponível para o seu sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemas na configuração. Lance \"configurar\" outra vez" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "O sistema está ocupado. Espere ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacotes disponíveis para actualização" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Serviço não disponível. Carregue em \"configurar\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "A rede está desligada. Carregue em \"configurar a rede\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Serviço desactivado. À espera de pagamento..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Iniciar o Actualizador da Mandrake" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Verificar actualizações" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Página Internet" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configurar a Rede" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Configurar Agora!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet de Actualização Mandrake" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "Ligado" msgid "New Updates: " msgstr "Novas Actualizações : " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Não Disponível" @@ -133,15 +133,20 @@ msgstr "Última verificação : " msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Nenhuma verificação" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "A ligar ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Acerca de ..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "Não é um email válido!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "A enviar a configuração..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema na ligação" @@ -429,16 +434,15 @@ msgstr " --applet - lança MandrakeUpdate..\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - actualiza as chaves\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" "Impossível actualizar pacotes a partir do média de actualização mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate não conseguiu contactar o servidor, vai tentar outra vez." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Inscrever-se Agora!" @@ -460,9 +464,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versão:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "A ligar ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Iniciar MandrakeUpdate" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 9b696e4b..f2532ce5 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-pt_BR\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 22:45-0300\n" "Last-Translator: Carlinhos Cecconi <carlinux@terra.com.br>\n" "Language-Team: Português Brasileiro <linux_pt_BR@yahoogrupos.com.br>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Não há atualizações disponíveis para seu sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemas na configuração. Execute \"configurar\" novamente" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Sistema ocupado. Aguarde ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacote(s) disponível(is) para atualização." -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Serviço não disponível. Clique em \"configuração\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Sem conexão de rede. Clique em \"configurar rede\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Executar Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuração" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Verificar atualizações" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Site Web Online" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Configurar rede" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Configurar Agora!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Applet de atualizações Mandrake" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Para cima" msgid "New Updates: " msgstr "Novas atualizações" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponível" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Não disponível" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "Última verificação: " msgid "Close" msgstr "Fechar" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Não verificado" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Conectando ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Sobre.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Sair" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "Endereço de email inválido\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Enviando configuração..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema de conexão" @@ -426,15 +431,15 @@ msgstr " --applet - lança MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - atualiza chaves.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate não pôde ser contactado, por favor tente novamente mais tarde." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Incapaz de atualizar os pacotes a partir da mídia mdkupdate\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate não pôde ser contactado, por favor tente novamente mais " +#~ "tarde." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Registrar agora!" @@ -456,9 +461,6 @@ msgstr "Incapaz de atualizar os pacotes a partir da mídia mdkupdate\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versão:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Conectando ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Iniciar MandrakeUpdate" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-ro\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-20 09:24+0100\n" "Last-Translator: Harald Ersch <harald@ersch.ro>\n" "Language-Team: Romanian Translators for Free Software <rtfs-project@lists." @@ -19,62 +19,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Citire configuraţie\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Citire configuraţie\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -134,15 +134,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Închide" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Conectare ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Ieşire" @@ -366,7 +371,7 @@ msgstr "Nu e o adresă de mail validă!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Trimitere configurare..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problemă la conectare" @@ -439,21 +444,17 @@ msgstr " --applet - actualizează toate informaţiile.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - actualizează toate informaţiile.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate nu a putut contacta situl, vom încerca din nou." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Nu pot actualiza pachetele de pe mediul mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate nu a putut contacta situl, vom încerca din nou." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Bun venit la MandrakeOnline" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Conectare ...\n" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - foloseşte numai media securizată.\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-19 00:36+0200\n" "Last-Translator: Alice Lafox <alice@lafox.net>\n" "Language-Team: Russian <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Для вашей системы нет доступных обновлений" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Проблемы с конфигурацией. Запустите \"настройку\" снова" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Система занята. Ждите ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s пакетов доступно для обновления" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Сервис недоступен. Зайдите в \"конфигурацию\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Сеть недоступна. Проверьте \"настройки сети\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Сервис деактивирован. Ожидается оплата..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Запустить Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Настройка" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Проверить обновления" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Web-сайт онлайн" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Настроить сеть" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Настроить сейчас!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Аплет Mandrake Updates" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Вверх" msgid "New Updates: " msgstr "Свежие обновления: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Доступны" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Недоступны" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "Последняя проверка: " msgid "Close" msgstr "Закрыть" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Без проверок" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Соединяемся ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "О программе..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Выход" @@ -357,7 +362,7 @@ msgstr "Недействительный почтовый адрес!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Посылаются настройки..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Проблема соединения" @@ -428,14 +433,13 @@ msgstr " --applet - запустить MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Обновить ключи\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate не может связаться с сайтом, попытаемся снова." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Невозможно обновить пакеты с носителя mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate не может связаться с сайтом, попытаемся снова." + #~ msgid "Test critical" #~ msgstr "Тестировать на критичность" @@ -460,9 +464,6 @@ msgstr "Невозможно обновить пакеты с носителя m #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Версия:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Соединяемся ...\n" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - использовать только безопасные накопители.\n" @@ -552,4 +553,3 @@ msgstr "Невозможно обновить пакеты с носителя m #~ msgid "Really abort? - MandrakeOnline" #~ msgstr "Действительно прервать? - MandrakeOnline" - @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-23 00:21+0100\n" "Last-Translator: Tibor Pittich <Tibor.Pittich@mandrake.org>\n" "Language-Team: Slovak <i18n@mandrake.sk>\n" @@ -13,61 +13,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Spustiť Mandrake aktualizácie" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfigurácia" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Skontrolovať aktualizácie" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online web sajty" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Nastaviť sieť" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Nastaviť" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake aktualizačný applet" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "Hore" msgid "New Updates: " msgstr "Nové aktualizácie:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Dostupné" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Nedostupné" @@ -127,16 +127,21 @@ msgstr "Posledná kontrola:" msgid "Close" msgstr "Zatvoriť" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Posledná kontrola:" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Pripájanie...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "O.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Koniec" @@ -353,7 +358,7 @@ msgstr "Nekorektná emailová adresa!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Zasielanie konfigurácie..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problém s pripojením" @@ -425,15 +430,14 @@ msgstr " --applet - aktualizovať všetky informácie.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - aktualizovať všetky informácie.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate nemôže kontaktovať stránku, prosím skúste to neskôr opäť." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Nemôžem aktualizovať balíčky z mdkupdate média.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate nemôže kontaktovať stránku, prosím skúste to neskôr opäť." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Registrovať teraz!" @@ -455,9 +459,6 @@ msgstr "Nemôžem aktualizovať balíčky z mdkupdate média.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Verzia:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Pripájanie...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Spustiť MandrakeUpdate" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-sl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-03 15:09+0100\n" "Last-Translator: Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@siol.net>\n" "Language-Team: Slovenščina <lugos-slo@lugos.si>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Za vaš sistem ni na voljo nobenih popravkov" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problemi z nastavitvami. Poženite \"Configure\" znova" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Sistem je zaposlen. Počakajte ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "na voljo je %s paketov za obnovo" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Storitev ni na voljo. Kliknite na \"nastavitve\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Omrežje je nepovezano. Kliknite na \"nastavi omrežje\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Poženi Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Nastavitve" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Preglej popravke" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Spletna stran na internetu" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Nastavljanje omrežja" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Nastavi Zdaj!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Vstavek Mandrake za popravke" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Povezana" msgid "New Updates: " msgstr "Novi popravki: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Na voljo" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Ni na voljo" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "Zadnji pregled: " msgid "Close" msgstr "Zapri" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Brez pregleda" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Povezovanje ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "O ..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Izhod" @@ -356,7 +361,7 @@ msgstr "Neveljaven poštni naslov!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Pošiljanje nastavitev ..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problemi pri povezavi" @@ -428,14 +433,13 @@ msgstr " --applet - poženi MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - Obnovi ključe\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate ne more vzpostaviti povezave, poskusili bomo znova." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Ni mogoče obnoviti paketov z mdkupdate medija.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate ne more vzpostaviti povezave, poskusili bomo znova." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Takojšnja registracija!" @@ -457,9 +461,6 @@ msgstr "Ni mogoče obnoviti paketov z mdkupdate medija.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Različica:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Povezovanje ...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Zaženi MandrakeUpdate" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15 \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-09-24 15:30+0100\n" "Last-Translator: Naim Daka <naim70@freesurf.ch>\n" "Language-Team: Albanian <LL@li.org>\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Lexim i konfiguracionit\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Lexim i konfiguracionit\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Mbylle" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Lidhje e ballafaquar" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Dalje" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "Nuk është një adresë e-mail valide!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Lidhje e ballafaquar" @@ -433,23 +438,19 @@ msgstr " --applet - azhurnoi të gjitha informacionet.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - azhurnoi të gjitha informacionet.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate nuk mund të kontaktoj sitin, ne do të mundohemi edhe një herë." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "I pa mundur azhurnimi i pakove nga mdkupdate mesatar.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate nuk mund të kontaktoj sitin, ne do të mundohemi edhe një " +#~ "herë." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Mirë se Vini në MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Lidhje e ballafaquar" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - përdore vetëm medianin e sigurimit.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic <tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Конфигурација" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "горе" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Затвори" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Заврши" @@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "Е-mail адреса није исправна!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Проблем са повезивањем" @@ -396,14 +400,13 @@ msgstr " --applet - ажурира све информације.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - ажурира све информације.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate не може да контактира сајт, покушаћемо поново." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Не могу да ажурирам пакете са mdkupdate медија.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate не може да контактира сајт, покушаћемо поново." + #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - користи само сигурносне медије.\n" diff --git a/po/sr@Latn.po b/po/sr@Latn.po index add4d693..d4b18a12 100644 --- a/po/sr@Latn.po +++ b/po/sr@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-15 09:31+0100\n" "Last-Translator: Toma Jankovic_<tomaja@net.yu>\n" "Language-Team: Serbian <i18n@mandrake.co.yu>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Konfiguracija" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "gore" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Zatvori" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Završi" @@ -329,7 +333,7 @@ msgstr "E-mail adresa nije ispravna!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problem sa povezivanjem" @@ -396,14 +400,13 @@ msgstr " --applet - ažurira sve informacije.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - ažurira sve informacije.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate ne može da kontaktira sajt, pokušaćemo ponovo." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Ne mogu da ažuriram pakete sa mdkupdate medija.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate ne može da kontaktira sajt, pokušaćemo ponovo." + #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - koristi samo sigurnosne medije.\n" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-sv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-01 14:47+0100\n" "Last-Translator: Mattias Newzella <newzella@linux.nu>\n" "Language-Team: svenska <sv@li.org>\n" @@ -19,62 +19,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Läser konfiguration\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Läser konfiguration\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -118,11 +118,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -134,15 +134,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Stäng" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Anslutningsproblem" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Avsluta" @@ -361,7 +366,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Anslutningsproblem" @@ -434,22 +439,17 @@ msgstr " --applet - uppdatera all information.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - uppdatera all information.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate kunde inte kontakta platsen, kommer att försöka igen" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Kunde inte uppdatera paket från mdkupdate-medium.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate kunde inte kontakta platsen, kommer att försöka igen" + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Välkommen till Mandrake Online" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Anslutningsproblem" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - använd endast säkerhetsmedia.\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2002-08-23 20:02-0400\n" "Last-Translator: prabu <prabu_anand2000@yahoo.com>\n" "Language-Team: Tamil\n" @@ -15,62 +15,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "வடிவமைப்பு படித்துக்கொன்டிருக்கிறது\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "மூடு" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "வெளிச்செல்" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "சரியான மின்னஞ்சல் முகவரி அ msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" @@ -433,24 +438,19 @@ msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களைய msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet -அைனத்து விவரங்களையும் புதுப்பிக்கவும்\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" -"கொள்ள முடியவில்லை,பிறகு முயலுங்கள்" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி ஊடகத்திலிருந்து ெமன்ெபாருைள புதுப்பிக்க முடியவில்ைல\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "மாண்ட்ேரக்புதுப்பி இணையத்தளத்துடன் தொடர்பு \n" +#~ "கொள்ள முடியவில்லை,பிறகு முயலுங்கள்" + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "மாண்டிரேக் இணையத்தளத்திற்கு வருக" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "தொடர்பில் பிழை நேர்ந்துள்ளது" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - பாதுகாப்பு ஊடகத்தை மட்டும் பயன்படுத்து.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-28 17:26+0500\n" "Last-Translator: Dilshod Marupov <dma165@hotmail.com>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -16,62 +16,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Фиристодани Танзимдарории шумо" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Фиристодани Танзимдарории шумо" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -115,11 +115,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -131,15 +131,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Пӯшидан" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Муаммои пайвастагӣ" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Баромадан" @@ -360,7 +365,7 @@ msgstr "Суроғаи пост ҳақиқӣ нест!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Муаммои пайвастагӣ" @@ -434,22 +439,17 @@ msgstr " --applet - ҳамаи маълумотро нав кунед.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - ҳамаи маълумотро нав кунед.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate бо пойгоҳ пайваста нашуд, боз кӯшиш мекунем." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Нав кардани қуттиҳо аз муҳити mdkupdate номумкин.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate бо пойгоҳ пайваста нашуд, боз кӯшиш мекунем." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Марҳамат ба MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Муаммои пайвастагӣ" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - танҳо муҳити бехатарӣ истифода баред.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-02-28 05:55+0900\n" "Last-Translator: Pramote Khuwijitjaru <kmote@hotmail.com>\n" "Language-Team: Thai <en@li.org>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "ปัญหาการคอนเน็ค" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "" @@ -327,7 +332,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "ปัญหาการคอนเน็ค" @@ -393,17 +398,12 @@ msgstr " --applet - อัพเดทข้อมูลทั้งห msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - อัพเดทข้อมูลทั้งหมด\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate ไม่สามารถติดต่อกับไซต์ จะลองพยายามอีกครั้ง" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "ไม่สามารถอัพเดทแพ็จเกจจากมีเดียของ mdkupdate \n" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "ปัญหาการคอนเน็ค" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate ไม่สามารถติดต่อกับไซต์ จะลองพยายามอีกครั้ง" #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - ใช้มีเดียที่มีความปลอดภัยเท่านั้น\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-tl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-07 13:28+0800\n" "Last-Translator: Arys P. Deloso <arys@deloso.org>\n" "Language-Team: Filipino <salinpinoy@list.comitus.net>\n" @@ -16,60 +16,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Walang mga available na update para sa iyong sistema" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Problema sa config. Ilunsad muli ang \"I-configure\"" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Abala ang sistema. Maghintay ..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s mga package available para sa update" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Service ay hindi available. I-click ang \"Configuration\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Down ang network. I-click ang \"I-configure ang Network\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Dini-activate ang service. Naghihintay para sa payment..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Ilunsad ang Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Configuration" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Suriin ang mga Update" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online WebSite" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "I-configure ang Network" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "I-configure Ngayon!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Updates Applet" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "Up" msgid "New Updates: " msgstr "Mga Bagong Update: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Available" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Hindi Available" @@ -129,15 +129,19 @@ msgstr "Huling pagsuri: " msgid "Close" msgstr "Isara" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Walang pagsuri" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Tungkol sa.." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Quit" @@ -359,7 +363,7 @@ msgstr "Hindi balidong mail address!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Ipinapadala ang configuration..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Problema sa koneksyon" @@ -430,10 +434,9 @@ msgstr " --applet - ilunsad ang MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - mga Update key\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "Hindi ma-contact ng MandrakeUpdate ang site, susubukan natin muli." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Hindi ma-update ang mga package mula sa medium ng mdkupdate.\n" + +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "Hindi ma-contact ng MandrakeUpdate ang site, susubukan natin muli." @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-tr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-26 20:24+0200\n" "Last-Translator: S. Alp ŞENYER <ssenyer@linux-sevenler.org>\n" "Language-Team: Turkish <gnome-turk@gnome.org>\n" @@ -17,61 +17,61 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Mandrake Update Uygulamasını Çalıştır" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Yapılandırma" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Güncellemeleri Kontrol Et" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online WebSite" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Ağı Yapılandır" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Yapılandır" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Mandrake Güncelleme Uygulamacığı" @@ -116,11 +116,11 @@ msgstr "Yukarı" msgid "New Updates: " msgstr "Yeni Güncellemeler:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Mevcut" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Mevcut Değil" @@ -132,16 +132,21 @@ msgstr "Son Kontrol:" msgid "Close" msgstr "Kapat" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Son Kontrol:" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Bağlantı problemi...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Hakkında..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Çıkış" @@ -358,7 +363,7 @@ msgstr "Geçerli bir EPosta adresi değil\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Yapılandırma gönderiliyor..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Bağlantı problemi" @@ -433,15 +438,14 @@ msgstr " --update - Mandrake Update'yi çalıştır.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Mandrake Update'yi çalıştır.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" -"MandrakeUpdate sitesine bağlantı sağlanamadı, sonra tekrar deneyeceğiz." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "mdkupdate medyasından paketler güncellenemiyor.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate sitesine bağlantı sağlanamadı, sonra tekrar deneyeceğiz." + #~ msgid "Register Now!" #~ msgstr "Şimdi Kayıt Ol!" @@ -463,9 +467,6 @@ msgstr "mdkupdate medyasından paketler güncellenemiyor.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Sürüm:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Bağlantı problemi...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Mandrake Update Uygulamasını Başlat" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-uk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-17 21:28+0200\n" "Last-Translator: Taras Boychuk <btr1@torba.com>\n" "Language-Team: ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -17,60 +17,60 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Немає поновлень для Вашої системи" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "Проблеми з конфігурацією. Запустіть \"налаштувати\" знову" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Система зайнята. Зачекайте..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s пакунків для поновлення" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Сервіс недоступний. Натисніть на \"налаштування\"" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Мережа вимкнена. Натисніть \"налаштувати мережу\"" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Сервіс вимкнено. Очікується оплата..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Запустити Поновлення Мандрейк" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Налаштування" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Перевірити поновлення" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Online WebSite" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Налаштувати мережу" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Налаштувати вже!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Аплет Поновлення Мандрейк" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Увімкнути" msgid "New Updates: " msgstr "Нові поновлення:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Увімнено" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Не увімкнено" @@ -130,15 +130,20 @@ msgstr "Остання перевірка:" msgid "Close" msgstr "Закрити" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Немає перевірок" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Під'єднання ...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Про..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Вийти" @@ -353,7 +358,7 @@ msgstr "Неправильна елетронна адреса!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Надсилається конфігурація..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Проблеми зі з'єднанням" @@ -425,21 +430,17 @@ msgstr " --applet - виконати MandrakeUpdate.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - поновити ключі\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate не може зв'язатися з сайтом, ми спробуємо ще раз." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Не можу поновити пакунки з носія mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate не може зв'язатися з сайтом, ми спробуємо ще раз." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Ласкаво просимо до MandrakeOnline" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Під'єднання ...\n" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - використати тільки безпечні носії.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 22:31-0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -16,61 +16,61 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Мослаш" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Янгиланишларни текшириш" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Тармоқни мослаш" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Мослаш" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Ишлаяпти" msgid "New Updates: " msgstr "Янги янгиланишлар: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Мавжуд" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Мавжуд эмас" @@ -130,16 +130,21 @@ msgstr "Охирги текширув:" msgid "Close" msgstr "Ёпиш" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Охирги текширув:" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Алоқа ўрнатилмоқда...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Ҳақида" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Чиқиш" @@ -332,7 +337,7 @@ msgstr "Электрон почта ҳақиқий эмас!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Мосламалар жўнатилмоқда..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Алоқа ўрнатишда муаммо" @@ -396,11 +401,7 @@ msgstr " --applet - MandrakeUpdate хизматини ишга тушир msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Калитларни янгилаш.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" @@ -412,6 +413,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Версияси:" - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Алоқа ўрнатилмоқда...\n" diff --git a/po/uz@Latn.po b/po/uz@Latn.po index b282b551..a93b6b56 100644 --- a/po/uz@Latn.po +++ b/po/uz@Latn.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-uz\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-02-29 22:31-0500\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <kmashrab@uni-bremen.de>\n" "Language-Team: Uzbek <uz-li@yahoogroups.com>\n" @@ -16,61 +16,61 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.3\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Moslash" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Yangilanishlarni tekshirish" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Tarmoqni moslash" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Moslash" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "Ishlayapti" msgid "New Updates: " msgstr "Yangi yangilanishlar: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Mavjud" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Mavjud emas" @@ -130,16 +130,21 @@ msgstr "Oxirgi tekshiruv:" msgid "Close" msgstr "Yopish" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 #, fuzzy msgid "No check" msgstr "Oxirgi tekshiruv:" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Aloqa o'rnatilmoqda...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Haqida" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Chiqish" @@ -332,7 +337,7 @@ msgstr "Elektron pochta haqiqiy emas!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Moslamalar jo'natilmoqda..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Aloqa o'rnatishda muammo" @@ -396,11 +401,7 @@ msgstr " --applet - MandrakeUpdate xizmatini ishga tushirish.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - Kalitlarni yangilash.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "" @@ -412,6 +413,3 @@ msgstr "" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Versiyasi:" - -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Aloqa o'rnatilmoqda...\n" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-21 17:01+0700\n" "Last-Translator: Trinh Minh Thanh <tmthanh@yahoo.com>\n" "Language-Team: Gnome-Vi <Gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -14,62 +14,62 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "Đang đọc cấu hình\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "Đang đọc cấu hình\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -113,11 +113,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -129,15 +129,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "Đóng" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "Trục trặc kết nối" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Thoát" @@ -354,7 +359,7 @@ msgstr "Địa chỉ thư không hợp lệ!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Trục trặc kết nối" @@ -428,22 +433,17 @@ msgstr " --applet - cập nhật mọi thông tin.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - cập nhật mọi thông tin.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate không thể liên lạc với site, xin thực hiện lại sau." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Không thể cập nhật các gói từ phương tiện mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate không thể liên lạc với site, xin thực hiện lại sau." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "Chào Mừng MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Trục trặc kết nối" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - chỉ dùng phương tiện bảo mật.\n" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-01 00:04+0100\n" "Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n" "Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n" @@ -16,61 +16,61 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.2\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "Mande escuzes, mins i n' a pont d' metaedjes a djoû po vosse sistinme" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" "I gn a des arokes avou l' apontiaedje. Clitchîz so «Apontyî» cor on côp" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "Li sistinme est ocupé. Tårdjîz ene miete..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s pacaedjes k' i gn a po des metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "Siervice nén disponibe. Clitchîz so «Apontiaedje»" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "Li rantoele est djus. Clitchîz so «Apontyî l' rantoele»" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "Siervice dismetou tot ratindant l' paymint..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "Enonder les metaedjes a djoû di Mandrake" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "Apontiaedje" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "Verifyî les metaedjes a djoû" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "Waibe" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "Apontyî l' rantoele" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "Apontyî do côp!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Aplikete di metaedjes a djoû" @@ -114,11 +114,11 @@ msgstr "En alaedje" msgid "New Updates: " msgstr "Noveas metaedjes a djoû: " -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "Disponibe" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "Nén disponibe" @@ -130,15 +130,19 @@ msgstr "Dierin verifiaedje: " msgid "Close" msgstr "Clôre" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "Pont d' verifiaedje" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +msgid "Checking..." +msgstr "Verifiaedje..." + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "Å dfait..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "Cwiter" @@ -356,7 +360,7 @@ msgstr "C' est nén ene adresse emile valide!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "Evoyant l' apontaiedje..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "Aroke avou l' raloyaedje" @@ -426,14 +430,14 @@ msgstr " --applet - enonder les metaedjes a djoû di Mandrake.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - mete a djoû les clés.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "" +#~ "MandrakeUpdate n' a polou s' raloyî å site, on sayrè on pô pus tård." + #~ msgid "Test critical" #~ msgstr "Saye critike" @@ -458,9 +462,6 @@ msgstr "Dji n' a savou mete a djoû les pacaedje foû do sopoirt mdkupdate.\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "Modêye:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "Raloyaedje...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "Enonder les metaedjes a djoû di Mandrake" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7ebee42e..bec11c1f 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline 0.15\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-03-06 12:56+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n" "Language-Team: Simplified Chinese <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n" @@ -14,60 +14,60 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "您的系统没有可用的更新" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "配置问题。请再次调用“配置”" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "系统正忙。请稍候..." -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "%s 软件包可进行更新" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "服务不可用。请点击“配置”" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "网络已掉线。请点击“配置网络”" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "服务已禁用。等候付款..." -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "调用 Mandrake Update" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 msgid "Configuration" msgstr "配置" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "检查更新" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "在线网站" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "配置网络" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 msgid "Configure Now!" msgstr "立即配置!" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "Madrake Update 小程序" @@ -111,11 +111,11 @@ msgstr "向上" msgid "New Updates: " msgstr "新更新:" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "可用" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "不可用" @@ -127,15 +127,20 @@ msgstr "上次检查:" msgid "Close" msgstr "关闭" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "不检查" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "正在连接...\n" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "关于..." -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "退出" @@ -345,7 +350,7 @@ msgstr "不是有效的电子邮件地址!\n" msgid "Sending configuration..." msgstr "正在发送配置..." -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "连接问题" @@ -413,14 +418,13 @@ msgstr " --applet - 调用 MandrakeUpdate。\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --update - 更新密钥\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate 无法连接到站点, 请再试一次。" - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "无法从 mdkupdate 介质中更新包。\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate 无法连接到站点, 请再试一次。" + #~ msgid "Test critical" #~ msgstr "关键测试" @@ -445,9 +449,6 @@ msgstr "无法从 mdkupdate 介质中更新包。\n" #~ msgid "Version:" #~ msgstr "版本:" -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "正在连接...\n" - #~ msgid "Start MandrakeUpdate" #~ msgstr "启动 MandrakeUpdate" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index 13071326..c44a757d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mdkonline-zh_TW\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-17 15:12+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-03-21 10:53+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-30 19:38+0800\n" "Last-Translator: hilbert <freehil@yahoo.com>\n" "Language-Team: Chinese Traditional <zh@li.org>\n" @@ -18,62 +18,62 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.0.1\n" -#: ../mdkapplet:49 +#: ../mdkapplet:50 msgid "No updates available for your system" msgstr "" -#: ../mdkapplet:55 +#: ../mdkapplet:56 msgid "Config problems. Launch \"configure\" again" msgstr "" -#: ../mdkapplet:61 +#: ../mdkapplet:62 msgid "System is busy. Wait ..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:67 +#: ../mdkapplet:68 #, perl-format msgid "%s packages available for update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:73 +#: ../mdkapplet:74 msgid "Service not available. Click on \"configuration\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:79 +#: ../mdkapplet:80 msgid "Network is down. Click on \"configure Network\"" msgstr "" -#: ../mdkapplet:85 +#: ../mdkapplet:86 msgid "Service deactivated. Waiting for payment..." msgstr "" -#: ../mdkapplet:89 +#: ../mdkapplet:90 msgid "Launch Mandrake Update" msgstr "" -#: ../mdkapplet:90 +#: ../mdkapplet:91 #, fuzzy msgid "Configuration" msgstr "正在讀取組態設定\n" -#: ../mdkapplet:91 +#: ../mdkapplet:92 msgid "Check Updates" msgstr "" -#: ../mdkapplet:92 +#: ../mdkapplet:93 msgid "Online WebSite" msgstr "" -#: ../mdkapplet:93 +#: ../mdkapplet:94 msgid "Configure Network" msgstr "" -#: ../mdkapplet:94 +#: ../mdkapplet:95 #, fuzzy msgid "Configure Now!" msgstr "正在讀取組態設定\n" -#: ../mdkapplet:128 +#: ../mdkapplet:127 msgid "Mandrake Updates Applet" msgstr "" @@ -117,11 +117,11 @@ msgstr "" msgid "New Updates: " msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Available" msgstr "" -#: ../mdkapplet:151 +#: ../mdkapplet:151 ../mdkapplet:248 msgid "Not Available" msgstr "" @@ -133,15 +133,20 @@ msgstr "" msgid "Close" msgstr "關閉" -#: ../mdkapplet:233 +#: ../mdkapplet:237 msgid "No check" msgstr "" -#: ../mdkapplet:298 +#: ../mdkapplet:245 +#, fuzzy +msgid "Checking..." +msgstr "連線問題" + +#: ../mdkapplet:304 msgid "About.." msgstr "" -#: ../mdkapplet:299 +#: ../mdkapplet:305 msgid "Quit" msgstr "結束" @@ -359,7 +364,7 @@ msgstr "" msgid "Sending configuration..." msgstr "" -#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 ../mdkupdate:79 +#: ../mdkonline:253 ../mdkonline:329 msgid "Connection problem" msgstr "連線問題" @@ -430,22 +435,17 @@ msgstr " --applet - 更新全部資訊.\n" msgid " --update - Update keys\n" msgstr " --applet - 更新全部資訊.\n" -#: ../mdkupdate:79 -msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." -msgstr "MandrakeUpdate 無法聯絡到網站, 我們將再試." - -#: ../mdkupdate:247 +#: ../mdkupdate:269 msgid "Unable to update packages from mdkupdate medium.\n" msgstr "無法由 mdkupdate 媒體更新套件.\n" +#~ msgid "MandrakeUpdate could not contact the site, we will try again." +#~ msgstr "MandrakeUpdate 無法聯絡到網站, 我們將再試." + #, fuzzy #~ msgid "Mandrake Online Team" #~ msgstr "歡迎來到 MandrakeOnline" -#, fuzzy -#~ msgid "Connecting ...\n" -#~ msgstr "連線問題" - #~ msgid " --security - use only security media.\n" #~ msgstr " --security - 僅使用安全修正的媒介項目.\n" |